Add parallel Print Page Options

Job’s Reply to Eliphaz

23 Then Job answered:

Today also my complaint is bitter.[a](A)
His[b] hand is heavy despite my groaning.
If only I knew how to find him,
so that I could go to his throne.
I would plead my case before him(B)
and fill my mouth with arguments.
I would learn how[c] he would answer me;
and understand what he would say to me.
Would he prosecute(C) me forcefully?
No, he would certainly pay attention to me.
Then an upright man could reason(D) with him,
and I would escape from my Judge[d](E) for ever.

If I go east, he is not there,
and if I go west, I cannot perceive him.(F)
When he is at work to the north, I cannot see him;
when he turns south, I cannot find him.
10 Yet he knows the way I have taken;[e]
when he has tested me,(G) I will emerge as pure gold.
11 My feet have followed in his tracks;
I have kept to his way(H) and not turned aside.
12 I have not departed from the commands from his lips;
I have treasured[f] the words(I) from his mouth
more than my daily food.

13 But he is unchangeable; who can oppose him?
He does what he desires.(J)
14 He will certainly accomplish what he has decreed for me,
and he has many more things like these in mind.[g]
15 Therefore I am terrified(K) in his presence;
when I consider this, I am afraid of him.
16 God has made my heart faint;(L)
the Almighty has terrified me.
17 Yet I am not destroyed[h] by the darkness,(M)
by the thick darkness that covers my face.

Footnotes

  1. 23:2 Syr, Tg, Vg; MT reads rebellion
  2. 23:2 LXX, Syr; MT reads My
  3. 23:5 Lit the words
  4. 23:7 Or judgement
  5. 23:10 Lit way with me
  6. 23:12 LXX, Vg read treasured in my bosom
  7. 23:14 Lit these with him
  8. 23:17 Or silenced

约伯自言愿诣神陈述其冤

23 约伯回答说: “如今我的哀告还算为悖逆,我的责罚比我的唉哼还重。 唯愿我能知道在哪里可以寻见神,能到他的台前, 我就在他面前将我的案件陈明,满口辩白。 我必知道他回答我的言语,明白他向我所说的话。 他岂用大能与我争辩吗?必不这样,他必理会我。 在他那里,正直人可以与他辩论,这样,我必永远脱离那审判我的。 只是我往前行,他不在那里;往后退,也不能见他。 他在左边行事,我却不能看见;在右边隐藏,我也不能见他。 10 然而他知道我所行的路,他试炼我之后,我必如精金。

自言守道弗违

11 “我脚追随他的步履,我谨守他的道,并不偏离。 12 他嘴唇的命令,我未曾背弃;我看重他口中的言语,过于我需用的饮食。 13 只是他心志已定,谁能使他转意呢?他心里所愿的,就行出来。 14 他向我所定的,就必做成。这类的事,他还有许多。 15 所以我在他面前惊惶,我思念这事,便惧怕他。 16 神使我丧胆,全能者使我惊惶。 17 我的恐惧不是因为黑暗,也不是因为幽暗蒙蔽我的脸。