Add parallel Print Page Options

Binh-đát đáp lời Gióp

Bấy giờ Binh-đát người Su-ha lên tiếng:

“Anh sẽ lải nhải cho đến bao giờ?
    Lời nói anh chẳng khác nào gió thổi.
Thượng Đế không vặn vẹo công lý;
    Đấng Toàn Năng không bẻ cong điều chính trực.
Con cái anh đã phạm tội cùng Thượng Đế,
    Nên Ngài trừng phạt tội lỗi chúng.
Nhưng anh hãy xin Ngài giúp đỡ
    và cầu xin lòng từ ái của Đấng Toàn Năng.
Nếu anh đạo đức và thanh liêm,
    Ngài sẽ bênh vực anh
    phục hồi địa vị cho anh.
Khởi điểm của anh sẽ không đáng kể,
    so với tương lai rạng rỡ của anh.

Hãy hỏi các cụ già;
    tìm hiểu xem tổ tiên họ học được gì,
vì chúng ta mới sinh ra hôm qua chưa hiểu biết gì.
    Đời chúng ta trên đất như vó câu qua cửa sổ.
10 Họ sẽ chỉ dạy cho anh,
    và nói ra những điều họ biết.

11 Cây lác không thể mọc nơi không có đầm lầy,
    cây sậy không thể lớn lên ở nơi không có nước.
12 Trong khi chúng đang lớn lên chưa bị cắt,
    chúng sẽ khô héo nhanh hơn cỏ.
13 Kẻ quên Thượng Đế cũng đồng chung số phận;
    hi vọng của kẻ ác sẽ không còn.
14 Chúng đặt hi vọng vào chỗ yếu ớt;
    niềm tin cậy của chúng chẳng khác màng nhện.
15 Khi chúng tựa vào màng nhện thì nó đứt.
    Chúng nắm lấy nhưng màng ấy không giữ chúng được.
16 Chúng như cây nhuần nước trong ánh mặt trời,
    tỏa rễ ra khắp vườn.
17 Rễ chúng bao quanh một đống đá,
    và tìm chỗ giữa các viên đá.
18 Nhưng khi bị bứng đi khỏi chỗ nó,
    thì nơi đó không còn nhìn nó nữa và bảo,
    ‘Ta chẳng từng thấy mầy.’
19 Niềm vui đã tan biến;
    ngay chỗ đất ấy các cây khác đã mọc lên.
20 Chắc hẳn Thượng Đế không bao giờ từ bỏ người vô tội
    hay thêm sức cho kẻ làm ác.
21 Thượng Đế sẽ khiến miệng anh đầy tiếng cười
    và môi anh sẽ reo lên vui vẻ.
22 Các kẻ thù anh sẽ mang đầy nhơ nhuốc,
    và lều trại của kẻ gian ác sẽ biến mất.”

Gióp đáp lời Binh-đát

Bấy giờ Gióp trả lời:

“Phải, tôi biết điều đó đúng,
    nhưng làm sao cho con người được vô tội trước mặt Thượng Đế?
Ai muốn cãi lý với Ngài cũng được
    nhưng không ai đối đáp được với Ngài,
    ngàn lần Ngài vẫn thắng.
Sự khôn ngoan của Ngài thật sâu sắc,
    quyền năng Ngài bao la;
    không ai chiến đấu với Ngài mà không bị tổn thương.
Ngài dời núi đi không ai hay biết,
    lật nhào chúng trong cơn giận Ngài.
Ngài lay chuyển đất ra khỏi chỗ nó,
    và khiến nền nó rúng động.
Ngài truyền cho mặt trời ngưng chiếu sáng,
    và tắt các ánh sao.
Chỉ một mình Ngài trải các bầu trời ra,
    và bước đi trên các lượn sóng biển.

Chính Ngài đã làm ra các sao Bắc đẩu, sao Cày, sao Rua, và chòm sao Nam Tào [a].
    Ngài khiến các hành tinh băng qua nam bán cầu [b].
10 Ngài làm nhiều điều diệu kỳ không thể hiểu nổi;
    và vô số các phép lạ không thể đếm được.
11 Khi Ngài vượt qua, tôi không thấy Ngài;
    Khi Ngài đi ngang qua, tôi không nhận biết Ngài.
12 Khi Ngài giật lấy, không ai cản Ngài được
    hay hỏi Ngài, ‘Chúa làm gì vậy?’
13 Ngài không kìm hãm cơn thịnh nộ.
    Thậm chí các bề tôi của quái vật Ra-háp cũng nằm sóng sượt vì khiếp sợ dưới chân Ngài.
14 Cho nên làm sao tôi biện luận được với Thượng Đế,
    hay tìm lời lẽ tranh luận với Ngài?
15 Dù cho có lý đi nữa, tôi cũng không thể trả lời Ngài;
    Tôi chỉ có thể kêu xin lòng nhân ái của Thượng Đế, Quan Án tôi.
16 Nếu tôi kêu Ngài và Ngài trả lời,
    tôi vẫn không tin Ngài chịu nghe tôi.
17 Ngài sẽ lấy cơn bão tố đè bẹp tôi
    và thêm cho tôi nhiều thương tích vô cớ.
18 Ngài không cho tôi lấy hơi,
    nhưng bao trùm tôi bằng khốn khổ.
19 Sức mạnh Ngài lớn hơn tôi;
    không ai có thể cáo Ngài về sự công chính.
20 Dù cho tôi có lý đi nữa, miệng tôi sẽ bảo tôi sai lầm;
    Dù cho tôi vô tội, miệng tôi sẽ nói tôi có tội.
21 Tôi vô tội nhưng tôi đâu dám nhận.
    Tôi chán đời sống tôi.
22 Vì thế mà tôi nói, ‘Đằng nào cũng thế thôi.
    Thượng Đế tiêu diệt người vô tội lẫn kẻ có tội.’
23 Khi tai ương mang đến chết chóc bất ngờ,
    Thượng Đế sẽ cười trên đau khổ của người vô tội.
24 Khi xứ rơi vào tay kẻ gian ác,
    thì Ngài bịt mắt các quan án, không cho họ thấy.
    Nếu Thượng Đế không làm điều đó thì ai làm?

25 Những ngày tháng tôi qua mau hơn lực sĩ chạy đua;
    bay đi không thấy có niềm vui nào.
26 Chúng lướt mau như thuyền lác.
    Chúng bổ nhào như chim ưng vồ mồi.

27 Dù cho tôi nói, ‘Tôi sẽ không than van nữa;
    tôi sẽ đổi sắc mặt và tươi cười,’
28 Tôi vẫn gớm ghê mọi đau khổ tôi.
    Tôi biết Ngài cho rằng tôi có tội.
29 Vì tôi đã bị xem như có tội rồi,
    cho nên cố gắng mà làm chi?
30 Dù tay tôi rửa bằng xà bông,
    thân tôi tắm thật sạch sẽ,
31 Ngài sẽ vẫn đẩy tôi xuống hố nhơ nhớp [c],
    thậm chí đến áo quần tôi
    cũng gớm ghê tôi.
32 Thượng Đế không phải là
    con người như tôi nên tôi không thể tranh luận với Ngài.
    Tôi không thể đưa Ngài ra tòa.
33 Ước gì có ai giảng hoà giữa chúng tôi [d],
    phân xử trường hợp chúng tôi.
34 Người đó có thể cất đi hình phạt của Thượng Đế
    để sự kinh hoàng của Ngài
    không làm tôi khiếp sợ nữa.
35 Lúc đó tôi sẽ nói lên mà không sợ sệt,
    nhưng hiện nay tôi không làm như thế được.”

10 “Tôi chán sống, cho nên tôi phải kêu ca không ngần ngại;
    Tôi phải nói vì tôi bực dọc.
Tôi sẽ thưa cùng Thượng Đế: Xin đừng bắt lỗi tôi
    xin cho tôi biết tại sao Ngài nghịch tôi.
Ngài có vui sướng khi làm khổ tôi không?
    Ngài không lo cho tôi vốn là công trình của tay Ngài sao?
    Ngài có vui về âm mưu kẻ ác chăng?
Ngài có mắt và thấy như loài người không?
Ngày của CHÚA có ngắn ngủi như ngày của con người,
    và năm của Ngài ngắn như năm của con người không?
CHÚA tìm điều ác tôi đã làm,
    và lùng kiếm tội lỗi tôi.
Ngài biết tôi không có lỗi gì,
    nhưng không ai cứu tôi thoát khỏi quyền lực của Ngài.
Tay CHÚA nắn và dựng nên tôi.
    Chẳng lẽ CHÚA quay trở lại và diệt tôi sao?
Xin nhớ rằng Ngài nắn tôi
    như đất sét.
    Bây giờ không lẽ Ngài khiến tôi trở về bụi đất lại?
10 Ngài tạo tôi trong bụng mẹ tôi,
    như phó mát ra từ sữa.
11 Ngài mặc da thịt cho tôi;
    khâu tôi lại cùng với xương và bắp thịt.
12 Ngài ban cho tôi sự sống và tỏ ra lòng nhân từ Ngài,
    và chăm sóc, trông nom đời tôi.
13 Nhưng trong lòng Ngài có các chương trình khác.
    Tôi biết nó nằm trong trí Ngài.
14 Nếu tôi phạm tội, Ngài sẽ trông chừng tôi
    và không bao giờ tha thứ cho tôi.
15 Nếu tôi có tội thì số phận tôi
    sẽ vô cùng kinh khủng!
    Dù cho tôi có lý đi nữa, tôi cũng không dám ngước đầu lên.
    Tôi đầy tủi nhục và chỉ nếm biết đau khổ.
16 Nếu tôi ngước đầu lên, Ngài sẽ săn tôi như sư tử
    và dùng quyền năng kinh khiếp đè trên tôi.
17 Ngài đưa các nhân chứng mới ra nghịch tôi,
    và gia tăng cơn giận Ngài cùng tôi.
    Đạo quân CHÚA tung ra nghịch tôi.
18 Vậy tại sao Ngài để tôi ra đời làm gì?
    Ước gì tôi đã chết trước khi có người nào thấy tôi.
19 Ước gì tôi không bao giờ sống,
    nhưng được đưa ngay xuống mồ khi vừa mới chào đời.
20 Chuỗi ngày ngắn ngủi của tôi gần kết thúc.
    Xin cho tôi yên để tôi có thể hưởng được một giây phút an vui.
21 Chẳng bao lâu nữa tôi sẽ lìa đời;
    không bao giờ trở lại từ vùng đen tối ảm đạm,
22 từ đất của đêm tăm tối nhất, từ xứ bi thảm và hỗn loạn,
    nơi mà ánh sáng chỉ là bóng tối thôi.”

Footnotes

  1. Gióp 9:9 sao Bắc đẩu, … Nam Tào Tên của các chòm sao quen thuộc trên bầu trời.
  2. Gióp 9:9 Ngài khiến … nam bán cầu Nguyên văn, “Các phòng của phương Nam” hay “các phòng của Thê-man.” Đây có thể là các hành tinh hay 12 chòm sao trong cung hoàng đạo. Nhìn từ phía bắc xích đạo, các hành tinh nầy hình như băng qua nam bán cầu.
  3. Gióp 9:31 hố nhơ nhớp Mồ mả, nơi xác chết sình thúi.
  4. Gióp 9:33 giảng hoà giữa chúng tôi Hay “người lắng nghe cả đôi bên.”

Binh-đát Cho Rằng Gióp Phải Xét Lại Nếp Sống của Mình

Bấy giờ Binh-đát người Su-a đáp lời và nói:

Anh cứ nói những điều ấy cho đến bao giờ mới thôi?
Anh cứ nói ào ào như cuồng phong thổi tới.
Ðức Chúa Trời có bao giờ bẻ cong công lý chăng?
Ðấng Toàn Năng há uốn cong lẽ chính trực hay sao?
Nếu các con anh đã phạm tội đối với Ngài,
Thì Ngài bắt chúng phải gánh lấy hậu quả tội lỗi của chúng;
Nếu anh chuyên tâm tìm kiếm Ðức Chúa Trời,
Và hết lòng khẩn nguyện với Ðấng Toàn Năng,
Nếu anh quả thật là người trong sạch và ngay thẳng,
Thì bây giờ Ngài sẽ đứng dậy để binh vực anh,
Và sẽ tái lập anh vào cương vị của một người công chính;
Dù lúc bắt đầu hơi có phần khiêm tốn,
Nhưng đến cuối cùng sẽ vĩ đại khôn lường.
Tôi xin anh hãy tìm hiểu kinh nghiệm của các bậc tiền nhân,
Và suy xét những gì tổ tiên của họ đã tìm thấy.
Vì chúng ta mới có mặt ngày hôm qua và chẳng biết gì,
Vì những ngày của chúng ta trên đất qua mau như cái bóng.
10 Há chẳng phải các vị tiền bối sẽ dạy anh và bảo anh,
Và sẽ nói cho anh biết tri thức nằm lòng của họ hay sao?
11 Cây lau há có thể mọc lên nơi không phải bùn lầy?
Cây sậy há có thể mọc lên nơi không có nước?
12 Khi đang còn xanh tươi chưa kịp cắt về,
Chúng đã bị khô héo trước các loài cỏ khác.
13 Ðó là số phận của mọi kẻ quên ơn lìa bỏ Ðức Chúa Trời;
Hy vọng của những kẻ không tin kính Chúa sẽ tiêu vong.
14 Nơi nó nương dựa bị hoàn toàn sụp đổ;
Chỗ nó tin cậy chỉ là màng nhện mong manh.
15 Nó dựa vào căn nhà, nhưng nhà không đứng vững;
Nó bám vào căn nhà, nhưng nhà chẳng còn được bao lâu.
16 Nó như cây lớn mạnh xanh tươi dưới ánh mặt trời,
Các nhánh nó vươn ra tỏa rộng khắp vườn;
17 Các rễ nó quấn chằng chịt chung quanh đống đá;
Các rễ con nó len lỏi vào giữa những sỏi đá và bám vào.
18 Nhưng khi nó vừa bị bật gốc khỏi nơi ấy,
Nơi ấy liền phủ nhận nó rằng, “Ta chưa hề thấy ngươi.”
19 Này, đây là niềm vui của đường lối nó:
Từ dưới mặt đất sẽ có các cây khác mọc lên.
20 Này, Ðức Chúa Trời sẽ không loại bỏ người vẹn toàn đạo đức;
Ngài sẽ không phù hộ tay kẻ gian ác bao giờ.
21 Ngài sẽ làm cho miệng anh đầy tiếng cười vui vẻ,
Ngài sẽ ban cho môi anh vang những tiếng reo mừng.
22 Những kẻ ghét anh sẽ mặc lấy xấu hổ;
Và chỗ ở của bọn gian ác sẽ không còn nữa.

Gióp Nghĩ Rằng Ðức Chúa Trời Ðã Ðịnh Sao Thì Ðành Chịu Vậy

Bấy giờ Gióp trả lời và nói:

Quả thật, biết trên nguyên tắc là như vậy;
Nhưng làm sao loài người có thể được xem là công chính trước mặt Ðức Chúa Trời?
Nếu con người muốn tranh luận với Ngài,
Thì trong một ngàn lần, con người không thể đáp lại một lần.
Tâm trí Ngài quá khôn ngoan, quyền năng Ngài quá vĩ đại;
Ai có thể đối chọi với Ngài mà thắng được chăng?
Ngài dời non chuyển núi mà chúng không hay biết gì cả;
Ngài lật đổ chúng khi Ngài nổi trận lôi đình.
Ngài lắc rung trái đất thiếu điều nó văng ra khỏi quỹ đạo;
Các nền tảng của nó đều bị lúc lắc lung lay.
Ngài ra lịnh, mặt trời thôi trỗi dậy;
Ngài niêm phong các vì sao, chúng không thể hiện ra.
Một mình Ngài giương các tầng trời ra;
Chân Ngài giẫm trên ba đào sóng cả.
Ngài dựng nên chòm sao Bắc Ðẩu, chòm sao Thiên Lang,
Chòm sao Thất Tinh, và các chòm sao ở phương nam.
10 Ngài làm những việc lớn lao không sao hiểu thấu,
Và những việc diệu kỳ thật vô số vô vàn.
11 Này, Ngài đi ngang qua tôi, nhưng tôi không thể thấy Ngài;
Ngài tiếp tục vượt qua, nhưng tôi không thể cảm nhận Ngài.
12 Này, nếu Ngài muốn cất mạng ai, ai có thể ngăn chận Ngài được?
Ai dám hỏi Ngài, ‘Ngài làm gì vậy?’ hay chăng?
13 Nếu Ðức Chúa Trời không nguôi cơn thịnh nộ,
Thì bè lũ của thủy quái[a] cũng phải nằm rạp dưới chân Ngài.
14 Làm sao tôi có thể đối đáp với Ngài được?
Lý lẽ đâu tôi chọn để có thể tranh luận với Ngài?
15 Dù tôi có đúng đi nữa, tôi vẫn không thể đối nại với Ngài;
Tôi chỉ cầu mong ơn thương xót của Ðấng Ðoán Xét tôi thôi.
16 Nếu tôi kêu cầu và được Ngài đáp lại;
Tôi cũng không dám tin rằng Ngài chịu lắng nghe tôi.
17 Vì Ngài đã đập tôi tan nát bằng một cơn bão tố,
Khiến tôi bị thương tích quá nhiều mà tôi không biết vì sao.
18 Ngài không cho tôi kịp lấy hơi để thở,
Nhưng bắt tôi nuốt đầy bao nỗi đắng cay.
19 Nếu phải đấu sức chăng? Ngài là Ðấng quyền năng vô đối;
Nếu phải đấu lý chăng? Ai dám triệu Ngài ra tòa để xét xử đôi bên?
20 Dù tôi có đúng đi nữa, chính miệng tôi sẽ buộc tôi mắc tội;
Dù tôi không có gì sai, nó sẽ chứng minh rằng tôi quả đã sai lầm.
21 Cho dù tôi vô tội đi nữa, điều đó cũng chẳng có giá trị gì.
Tôi thật chán sống lắm rồi!
22 Người tốt kẻ xấu đều bị đối xử như nhau;
Do đó tôi nói, ‘Ngài diệt người ngay lành chung với phường gian ác!’
23 Nếu tai họa thình lình thoạt đến gây ra chết chóc,
Có lẽ Ngài thản nhiên nhìn kẻ vô tội bị khổ và mỉm cười!
24 Lúc đất nước bị cai trị dưới tay phường gian ác, có lẽ Ngài sẽ che mắt các quan tòa;
Nếu không phải Ngài, thì ai đây?
25 Những ngày của đời con trôi qua lẹ hơn người chạy đưa tin;
Chúng biến mất đi, không phước hạnh gì.
26 Chúng lướt qua nhẹ nhàng như những chiếc thuyền nan;
Như phượng hoàng lao xuống bắt mồi.
27 Nếu con nói, ‘Con phải quên đi nỗi phiền muộn của mình,
Bỏ bộ mặt buồn rầu của con đi, và phải tỏ nét mặt vui tươi.’
28 Con vẫn sợ vì mọi khổ đau con đang gánh chịu;
Vì con biết rằng Ngài chẳng xem con là kẻ vô tội thật đâu.
29 Dù con có làm gì thì con cũng đã bị kể là kẻ gian ác;
Vậy sao con phải vất vả chi nữa cho hoài công vô ích?
30 Dù con có lấy nước của tuyết tan để tắm mình cho sạch;
Hoặc rửa tay con bằng thuốc tẩy thượng hạng đi;
31 Lúc đó Ngài sẽ nhận chìm con vào vũng bùn bẩn thỉu;
Con sẽ bị ô dơ đến độ quần áo của con cũng gớm ghiếc con.
32 Vì Ngài không phải là người phàm như tôi,
Ðể tôi có thể đối nại với Ngài hoặc đưa Ngài ra tòa để cùng nhau chịu xét xử.
33 Không ai có thể làm trọng tài để phân xử giữa chúng tôi,
Ðể có quyền đặt tay quyết định trên cả hai chúng tôi.
34 Ước gì Ngài cất bỏ cây roi của Ngài khỏi tôi,
Ðể tôi không phải sợ hãi vì nỗi kinh hoàng của Ngài nữa.
35 Bấy giờ tôi sẽ nói mà không còn sợ Ngài nữa,
Vì bây giờ tôi không cảm thấy mình được như vậy.

Gióp Chán Sống

10 Tôi đã chán ghét cuộc sống của tôi rồi;
Tôi sẽ để cho lời phàn nàn trong lòng tôi cứ tuôn ra;
Tôi sẽ nói ra cảm nghĩ của mình khi linh hồn tôi cay đắng.
Tôi sẽ thưa với Ðức Chúa Trời rằng, “Xin đừng kết án con;
Xin cho con biết tại sao Ngài đem con ra cáo tội?
Chẳng lẽ Ngài lấy làm thích thú khi đàn áp con,
Khi Ngài khinh bỉ công việc của tay Ngài,
Và mỉm cười ủng hộ mưu đồ của phường gian ác?
Phải chăng mắt Ngài chỉ là mắt thịt?
Hoặc Ngài nhìn vấn đề như cách nhìn của phàm nhân?
Phải chăng những ngày của đời Ngài cũng ngắn ngủi như của phàm nhân?
Hoặc những năm của đời Ngài cũng chóng qua như của nhân thế?
Mà Ngài phải vội vàng tra xét xem phải chăng con đã có tội,
Và điều tra xem con đã có lỗi hay chăng.
Mặc dù Ngài đã biết con không phải là người xấu xa gian ác,
Thế nhưng không ai có khả năng tự giải thoát khỏi tay Ngài.
Chính tay Ngài đã dựng nên con và tạo nên hình hài con,
Bây giờ Ngài lại đổi ý và tiêu diệt con sao?
Cầu xin Ngài nhớ lại rằng Ngài đã nặn nên con như đất sét,
Mà bây giờ Ngài muốn con trở về lại đất bụi hay sao?
10 Há chẳng phải Ngài đã đổ con ra như sữa lỏng,
Rồi làm cho con đặc lại như bơ sao?
11 Ngài đã mặc cho con bằng da bằng thịt;
Ngài đã kết các xương con và gân cốt con lại với nhau.
12 Ngài đã ban cho con sự sống và tình yêu;
Sự chăm sóc của Ngài đã giữ cho tâm linh con sống động.
13 Nhưng có những điều Ngài lại giữ kín trong lòng;
Con biết Ngài đã có chủ tâm khi làm như thế:
14 Nếu con phạm tội, Ngài sẽ quan tâm theo dõi;
Ngài sẽ không bỏ qua tội phạm của con đâu.
15 Nếu con phạm tội, thật khốn cho con thay!
Nếu con ngay lành, con cũng không thể ngẩng đầu lên, vì thân con mang đầy nhục nhã;
Xin Ngài xem, con đau khổ biết bao!
16 Nếu con ngẩng đầu lên, Ngài sẽ săn đuổi con như sư tử săn đuổi con mồi;
Ngài sẽ biểu dương quyền năng khủng khiếp của Ngài, để con phải hạ mình khiêm tốn.
17 Ngài luôn đem các chứng cớ mới chống lại con, và cơn giận của Ngài đối với con mỗi ngày một gia tăng cường độ;
Ngài áp đảo con dồn dập tợ các đợt xung phong ngoài chiến trận.
18 Vậy tại sao Ngài đã đem con ra khỏi lòng mẹ của con làm chi?
Phải chi con đã tắt thở trước khi mắt ai thấy con sống động.
19 Ðược như thế con đã thoát khỏi khổ đau đang gánh chịu;
Con đã được đem thẳng từ lòng mẹ đến phần mộ rồi.
20 Chẳng phải những ngày của đời con quá ít và sắp hết rồi sao?
Xin Ngài để mặc con, hầu con được một vài phút thanh thản,
21 Trước khi con ra đi, đến nơi con không thể trở về được nữa,
Ðến xứ của tối tăm và có bóng dáng của tử thần,
22 Ðến miền tối tăm đen kịt, nơi bóng của tử thần ngự trị,
Nơi hỗn loạn trị vì, và ánh sáng chỉ là tăm tối mịt mùng.”

Footnotes

  1. Gióp 9:13 nt: Ra-háp; ctd: cá sấu (tiêu biểu cho sự ngạo mạn)