English Standard Version
Evil in the Land
7 The word that came to Jeremiah from the Lord: 2 (A)“Stand in the gate of the Lord's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the Lord, all you men of Judah who enter these gates to worship the Lord. 3 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: (B)Amend your ways and your deeds, and I will let you dwell in this place. 4 (C)Do not trust in these deceptive words: ‘This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.’
5 “For if you truly (D)amend your ways and your deeds, if you truly (E)execute justice one with another, 6 if you (F)do not oppress the sojourner, the fatherless, or the widow, (G)or shed innocent blood in this place, (H)and if you do not go after other gods to your own harm, 7 (I)then I will let you dwell in this place, (J)in the land that I gave of old to your fathers forever.
8 “Behold, you trust in deceptive words to no avail. 9 (K)Will you steal, murder, commit adultery, (L)swear falsely, (M)make offerings to Baal, (N)and go after other gods that you have not known, 10 and then come and stand before me in this house, (O)which is called by my name, and say, ‘We are delivered!’—only to go on doing all these abominations? 11 (P)Has this house, (Q)which is called by my name, (R)become a den of robbers in your eyes? Behold, I myself have seen it, declares the Lord. 12 Go now to (S)my place that was in Shiloh, (T)where I made my name dwell at first, and (U)see what I did to it because of the evil of my people Israel. 13 And now, because you have done all these things, declares the Lord, and (V)when I spoke to you persistently you did not listen, and (W)when I called you, you did not answer, 14 therefore I will do to (X)the house (Y)that is called by my name, and in which you trust, and to the place that I gave to you and to your fathers, (Z)as I did to Shiloh. 15 (AA)And I will cast you out of my sight, (AB)as I cast out all your kinsmen, all the offspring of (AC)Ephraim.
16 “As for you, (AD)do not pray for this people, or lift up a cry or prayer for them, and do not intercede with me, for I will not hear you. 17 Do you not see what they are doing in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? 18 The children gather wood, the fathers kindle fire, (AE)and the women knead dough, to (AF)make cakes for (AG)the queen of heaven. And (AH)they pour out drink offerings to other gods, (AI)to provoke me to anger. 19 (AJ)Is it I whom they provoke? declares the Lord. Is it not themselves, (AK)to their own shame? 20 Therefore thus says the Lord God: Behold, (AL)my anger and my wrath will be poured out on this place, upon man and beast, upon the trees of the field and the fruit of the ground; (AM)it will burn and not be quenched.”
21 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: (AN)“Add your burnt offerings to your sacrifices, and eat the flesh. 22 For in the day that I brought them out of the land of Egypt, I did not speak to your fathers or command them (AO)concerning burnt offerings and sacrifices. 23 But this command I gave them: (AP)‘Obey my voice, and (AQ)I will be your God, and you shall be my people. (AR)And walk in all the way that I command you, (AS)that it may be well with you.’ 24 (AT)But they did not obey or incline their ear, (AU)but walked in their own counsels and (AV)the stubbornness of their evil hearts, and (AW)went backward and not forward. 25 From the day that your fathers came out of the land of Egypt to this day, (AX)I have persistently sent all my servants the prophets to them, day after day. 26 (AY)Yet they did not listen to me or incline their ear, (AZ)but stiffened their neck. (BA)They did worse than their fathers.
27 (BB)“So you shall speak all these words to them, but they will not listen to you. (BC)You shall call to them, but they will not answer you. 28 And you shall say to them, ‘This is the nation that did not obey the voice of the Lord their God, and did not accept discipline; (BD)truth has perished; it is cut off from their lips.
The Valley of Slaughter
30 “For the sons of Judah have done evil in my sight, declares the Lord. They have set (BG)their detestable things in the house (BH)that is called by my name, to (BI)defile it. 31 And they have built the high places of (BJ)Topheth, which is in (BK)the Valley of the Son of Hinnom, (BL)to burn their sons and their daughters in the fire, (BM)which I did not command, nor did it come into my mind. 32 (BN)Therefore, behold, the days are coming, declares the Lord, when it will no more be called (BO)Topheth, or (BP)the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter; (BQ)for they will bury in Topheth, because there is no room elsewhere. 33 (BR)And the dead bodies of this people will be food for the birds of the air, and for the beasts of the earth, (BS)and none will frighten them away. 34 (BT)And I will silence in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, (BU)for the land shall become a waste.
8 “At that time, declares the Lord, the bones of the kings of Judah, the bones of its officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem shall be brought out of their tombs. 2 And they shall be spread (BV)before the sun and the moon and all the host of heaven, which they have loved and served, which they have gone after, and which they have sought and worshiped. (BW)And they shall not be gathered or buried. (BX)They shall be as dung on the surface of the ground. 3 (BY)Death shall be preferred to life by all the remnant that remains of this evil family (BZ)in all the places where I have driven them, declares the Lord of hosts.
Sin and Treachery
4 “You shall say to them, Thus says the Lord:
(CA)When men fall, do they not rise again?
If one turns away, does he not return?
5 Why then has this people (CB)turned away
in perpetual (CC)backsliding?
(CD)They hold fast to deceit;
they refuse to return.
6 (CE)I have paid attention and listened,
but they have not spoken rightly;
no man relents of his evil,
saying, ‘What have I done?’
Everyone turns to his own course,
(CF)like a horse plunging headlong into battle.
7 Even the stork in the heavens
knows her times,
and (CG)the turtledove, (CH)swallow, and crane[a]
keep the time of their coming,
(CI)but my people know not
the rules[b] of the Lord.
8 (CJ)“How can you say, ‘We are wise,
and the law of the Lord is with us’?
But behold, the lying pen of the scribes
has made it into a lie.
9 (CK)The wise men shall be put to shame;
they shall be dismayed (CL)and taken;
behold, they have rejected the word of the Lord,
so what wisdom is in them?
10 (CM)Therefore I will give their wives to others
and their fields to conquerors,
because from the least to the greatest
everyone (CN)is greedy for unjust gain;
from prophet to priest,
everyone deals falsely.
11 They have healed (CO)the wound of my people lightly,
saying, ‘Peace, peace,’
when there is no peace.
12 Were they ashamed when they committed abomination?
No, (CP)they were not at all ashamed;
they did not know how to blush.
(CQ)Therefore they shall fall among the fallen;
when I punish them, they shall be overthrown,
says the Lord.
13 When I would gather them, declares the Lord,
there are (CR)no grapes on the vine,
(CS)nor figs on the fig tree;
(CT)even the leaves are withered,
and what I gave them has passed away from them.”[c]
14 Why do we sit still?
(CU)Gather together; (CV)let us go into the fortified cities
and perish there,
for the Lord our God has doomed us to perish
and has (CW)given us (CX)poisoned water to drink,
because we have sinned against the Lord.
15 (CY)We looked for peace, but no good came;
for a time of healing, but behold, terror.
16 (CZ)“The snorting of their horses is heard (DA)from Dan;
at the sound of the neighing (DB)of their stallions
(DC)the whole land quakes.
They come (DD)and devour the land and all that fills it,
the city and those who dwell in it.
17 For behold, I am sending among you (DE)serpents,
adders (DF)that cannot be charmed,
(DG)and they shall bite you,”
declares the Lord.
Jeremiah Grieves for His People
18 My joy is gone; grief is upon me;[d]
(DH)my heart is sick within me.
19 Behold, the cry of the daughter of my people
from (DI)the length and breadth of the land:
“Is the Lord not in Zion?
(DJ)Is her King not in her?”
(DK)“Why have they provoked me to anger with their carved images
and with their foreign idols?”
20 “The harvest is past, the summer is ended,
and we are not saved.”
21 For the wound of (DL)the daughter of my people is my heart wounded;
(DM)I mourn, and dismay has taken hold on me.
22 Is there no (DN)balm in Gilead?
Is there no physician there?
Why then has the health of the daughter of my people
not been restored?
9 [e] (DO)Oh that my head were waters,
and my eyes a fountain of tears,
that I might weep day and night
for the slain of (DP)the daughter of my people!
2 [f] Oh that I had in the desert
a travelers' lodging place,
that I might leave my people
and go away from them!
For they are all (DQ)adulterers,
a company of (DR)treacherous men.
3 (DS)They bend their tongue like a bow;
falsehood and not truth has grown strong[g] in the land;
for they proceed from evil to evil,
(DT)and they do not know me, declares the Lord.
4 (DU)Let everyone beware of his neighbor,
and put no trust in any brother,
for every (DV)brother is a deceiver,
and every neighbor (DW)goes about as a slanderer.
5 Everyone deceives his neighbor,
and no one speaks the truth;
they have taught their tongue to speak lies;
they weary themselves committing iniquity.
6 Heaping oppression upon oppression, and deceit upon deceit,
(DX)they refuse to know me, declares the Lord.
7 Therefore thus says the Lord of hosts:
“Behold, (DY)I will refine them and (DZ)test them,
for what else can I do, (EA)because of my people?
8 (EB)Their tongue is a deadly arrow;
(EC)it speaks deceitfully;
with his mouth (ED)each speaks peace to his neighbor,
but in his heart (EE)he plans an ambush for him.
9 (EF)Shall I not punish them for these things? declares the Lord,
and shall I not avenge myself
on a nation such as this?
10 “I will take up weeping and wailing for the mountains,
and a lamentation for (EG)the pastures of the wilderness,
(EH)because they are laid waste so that no one passes through,
and the lowing of cattle is not heard;
(EI)both the birds of the air and the beasts
have fled and are gone.
11 (EJ)I will make Jerusalem a heap of ruins,
(EK)a lair of jackals,
(EL)and I will make the cities of Judah a desolation,
12 (EM)Who is the man so wise that he can understand this? To whom has the mouth of the Lord spoken, that he may declare it? Why is the land ruined (EN)and laid waste like a wilderness, so that no one passes through? 13 And the Lord says: (EO)“Because they have forsaken my law that I set before them, and have not obeyed my voice or walked in accord with it, 14 but (EP)have stubbornly followed their own hearts and have gone after the Baals, as their fathers taught them. 15 Therefore thus says the Lord of hosts, the God of Israel: (EQ)Behold, I will feed this people with bitter food, and give them (ER)poisonous water to drink. 16 (ES)I will scatter them among the nations (ET)whom neither they nor their fathers have known, and I will (EU)send the sword after them, until I have consumed them.”
17 Thus says the Lord of hosts:
(EV)“Consider, and call for the mourning women to come;
send for the skillful women to come;
18 let them make haste (EW)and raise a wailing over us,
(EX)that our eyes may run down with tears
and our eyelids flow with water.
19 For a sound of wailing is heard from Zion:
(EY)‘How we are ruined!
We are utterly shamed,
because we have left the land,
because they have cast down our dwellings.’”
20 Hear, O women, the word of the Lord,
and let your ear receive the word of his mouth;
teach to your daughters a lament,
and each to her neighbor a dirge.
21 For death has come up into our windows;
it has entered our palaces,
(EZ)cutting off the children from the streets
and the young men from the squares.
22 Speak: “Thus declares the Lord,
(FA)‘The dead bodies of men shall fall
like dung upon the open field,
(FB)like sheaves after the reaper,
and none shall gather them.’”
23 Thus says the Lord: (FC)“Let not the wise man boast in his wisdom, let not the mighty man boast in his might, let not the rich man boast in his riches, 24 but (FD)let him who boasts boast in this, that he understands and knows me, that I am the Lord who practices steadfast love, justice, and righteousness in the earth. (FE)For in these things I delight, declares the Lord.”
25 “Behold, the days are coming, declares the Lord, when (FF)I will punish all those who are circumcised merely in the flesh— 26 (FG)Egypt, Judah, Edom, the sons of Ammon, Moab, and (FH)all who dwell in the desert who cut the corners of their hair, for all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel are (FI)uncircumcised in heart.”
Idols and the Living God
10 Hear the word that the Lord speaks to you, O house of Israel. 2 Thus says the Lord:
“Learn not the way of the nations,
nor be dismayed at the signs of the heavens
because the nations are dismayed at them,
3 (FJ)for the customs of the peoples are vanity.[h]
(FK)A tree from the forest is cut down
and worked with an axe by the hands of a craftsman.
4 (FL)They decorate it with silver and gold;
(FM)they fasten it with hammer and nails
so that it cannot move.
5 Their idols[i] are like scarecrows in a cucumber field,
and (FN)they cannot speak;
(FO)they have to be carried,
for they cannot walk.
Do not be afraid of them,
(FP)for they cannot do evil,
neither is it in them to do good.”
6 (FQ)There is none like you, O Lord;
you are great, and your name is great in might.
7 (FR)Who would not fear you, O King of the nations?
For this is your due;
for among all the wise ones of the nations
and in all their kingdoms
there is none like you.
8 (FS)They are both (FT)stupid and foolish;
the instruction of idols is but wood!
9 (FU)Beaten silver is brought from (FV)Tarshish,
and gold from (FW)Uphaz.
(FX)They are the work of the craftsman and of the hands of the goldsmith;
their clothing is violet and purple;
(FY)they are all the work of skilled men.
10 (FZ)But the Lord is the true God;
(GA)he is the living God and the everlasting King.
At his wrath the earth quakes,
and the nations cannot endure his indignation.
12 (GD)It is he who (GE)made the earth by his power,
(GF)who established the world by his wisdom,
and (GG)by his understanding stretched out the heavens.
13 (GH)When he utters his voice, there is a tumult of waters in the heavens,
(GI)and he makes the mist rise from the ends of the earth.
(GJ)He makes lightning (GK)for the rain,
(GL)and he brings forth the wind (GM)from his storehouses.
14 (GN)Every man is stupid and without knowledge;
(GO)every goldsmith is put to shame by his idols,
for his images are false,
(GP)and there is no breath in them.
15 They are worthless, a work of delusion;
at the time of their punishment they shall perish.
16 Not like these is he who is (GQ)the portion of Jacob,
for he is the one who formed all things,
(GR)and Israel is the tribe of his inheritance;
(GS)the Lord of hosts is his name.
17 (GT)Gather up your bundle from the ground,
O you who dwell under siege!
18 For thus says the Lord:
(GU)“Behold, I am slinging out the inhabitants of the land
at this time,
(GV)and I will bring distress on them,
that they may feel it.”
19 Woe is me because of my hurt!
(GW)My wound is grievous.
But I said, “Truly this is an affliction,
and I must bear it.”
20 (GX)My tent is destroyed,
and all my cords are broken;
my children have gone from me,
(GY)and they are not;
there is no one to spread my tent again
and (GZ)to set up my curtains.
21 (HA)For the shepherds (HB)are stupid
and do not inquire of the Lord;
therefore they have not prospered,
(HC)and all their flock is scattered.
23 (HG)I know, O Lord, that the way of man is not in himself,
that it is not in man who walks to direct his steps.
24 (HH)Correct me, O Lord, but in justice;
not in your anger, lest you bring me to nothing.
25 (HI)Pour out your wrath on the nations that know you not,
and on the peoples that call not on your name,
(HJ)for they have devoured Jacob;
they have devoured him and consumed him,
and have laid waste his habitation.
- Jeremiah 8:7 The meaning of the Hebrew word is uncertain
- Jeremiah 8:7 Or just decrees
- Jeremiah 8:13 The meaning of the Hebrew is uncertain
- Jeremiah 8:18 Compare Septuagint; the meaning of the Hebrew is uncertain
- Jeremiah 9:1 Ch 8:23 in Hebrew
- Jeremiah 9:2 Ch 9:1 in Hebrew
- Jeremiah 9:3 Septuagint; Hebrew and not for truth they have grown strong
- Jeremiah 10:3 Or vapor, or mist
- Jeremiah 10:5 Hebrew They
- Jeremiah 10:11 This verse is in Aramaic