Add parallel Print Page Options

Єремія купує поле

32 Ось слово, що було Єремії від Господа на десятому році правління Седекії[a], царя Юдеї. То був вісімнадцятий рік царювання Навуходоносора. Тоді військо царя вавилонського облягло Єрусалим, а пророка Єремію ув’язнили в тюремному дворі в палаці царя Юдеї. Седекія, цар Юдеї ув’язнив його, кажучи: «Чому ти так пророкуєш? Ти кажеш, що Господь віддасть це місто в руки царя Вавилона, який його й захопить.

Та Седекія, цар Юдеї, не уникне рук вавилонських, бо його напевно віддадуть у руки царя Вавилона, й розмовлятиме з ним віч-на-віч і побачить його на власні очі. Він поведе Седекію до Вавилона, й перебуватиме він там, доки Я не покараю його, бо ви воюватимете з вавилонянами, але вам не пощастить». Так каже Господь.

І сказав Єремія: «Слово Господа було мені. Ганамел, син Шаллума, дядько твій, прийде до тебе. Він скаже: „Купи собі моє поле, що в Анатоті, бо ти маєш право викупу, щоб придбати його[b]”».

Тож Ганамел, син дядьки мого, прийшов до мене на подвір’я в’язниці, саме так, як про це сказав Господь. Він сказав: «Купи моє поле, що в Анатоті, у Веніаминовій землі, бо ти маєш право спадкування й викупу». Тож я впевнився, що то було слово Господа.

І купив я поле у Ганамела, сина дядьки мого, що було в Анатоті, й заплатив за нього сімнадцять шекелів[c] срібла. 10 Я записав це на сувої й запечатав. І уклав я Угоду й сплатив гроші. 11 Тоді я взяв Угоду про купівлю, запечатаний примірник, що містив настанови й умови, і незапечатаний, 12 й віддав їх Варуху, сину Нерії, сину Масеї, у присутності Ганамела, дядьки мого, і в присутності свідків, що підписали Угоду про купівлю, на очах у всіх юдеїв, що сиділи на тюремному подвір’ї.

13 І наказав я Варухові у присутності їхній: 14 «Ось що Господь Всемогутній Бог Ізраїлю каже: „Візьми ці документи, цю Угоду про купівлю: запечатаний примірник і цей незапечатаний і поклади їх у глиняну посудину, щоб вони могли там зберігатися довгий час”. 15 Бо ось що Господь Всемогутній, Бог Ізраїлю каже: „Мій народ знову купуватиме будинки й поля, й виноградники в землі цій”».

16 І молився я Господу після того, як віддав Угоду про купівлю Варуху, сину Нерії:

17 «О Господи Боже! Ти небо й землю сотворив великою Своєю силою й простертою правицею. Нічого неможливого немає для Тебе. 18 Ти Той, Хто виказує любов до тисяч і воздає синам за злочини батьків їхніх. Ти величний Бог і могутній, чиє ім’я—Господь Всемогутній. 19 Наміри Твої—величні, діла—потужні. Очі Твої стежать за всіма вчинками людськими, щоб дати кожному за поведінку його і згідно з плодами його діянь. 20 Ти, хто творив знамення й чудеса в землі Єгипетській і далі робиш це по сьогодні. І в Ізраїлі, й серед будь-яких народів Ти звеличив ім’я Своє, що вшановується й нині. 21 Ти вивів народ наш ізраїльський з Єгипту зі знаменнями й чудесами, силою рук Своїх зробив ти це. Твоя сила—незбагненна.

22 Ти дав їм землю цю, яку присягнувся батькам їхнім віддати, землю, що тече молоком і медом. 23 Діти Ізраїлю прийшли і взяли її собі у власність, але вони не слухалися Тебе й не дотримувалися Твоїх законів, які звелів Ти їм виконувати. Тож Ти наслав на них усе це лихо.

24 Поглянь, облогові вежі навколо Єрусалима, щоб захопити його. Місто віддано до рук вавилонян, які воюють проти нього мечем, голодом і чумою. Те, що сказав Ти, сповнилося! 25 Ти, Господи Боже, сказав мені: „Купи собі поле за срібло, і хай ця угода буде при свідках”. Однак місто переходить до рук вавилонян, тож навіщо я ці втратив гроші».

26 Слово Господа було Єремії: 27 «Я—Господь Бог усього живого. Чи є для Мене щось занадто складне?» 28 Тож ось що Господь каже: «Я віддам це місто у руки вавилонян, у руки Навуходоносора, царя вавилонського, и він захопить його. 29 Прийдуть вавилоняни, що воюють проти міста, й підпалять його. Вони спалять його і ті будинки, що на дахах їхніх люди воскурювали запашне куріння Ваалу та возливали ливні жертви богам іншим і тим розгнівали Мене. 30 Бо народ Ізраїлю та Юдеї і справді змолоду те чинив, що Я вважаю за гидоту, тому сини Ізраїля й розгнівали Мене своїми вчинками.

31 Справді, Я був страшенно розлючений цим містом від того дня, як його побудували, й донині. Я мушу розвалити вщент його геть з очей 32 за все лихо синів Ізраїля та Юди, яке вони скоїли, щоб роздратувати Мене: вони, царі, князі, священики та пророки їхні, всі мужі Юдеї й мешканці Єрусалима.

33 Спиною повернулися ізраїльтяни та юдеї до Мене, та не питали допомоги. Хоч Я їх раз-у-раз навчав, вони науку Мою не сприймали. 34 Вони поставили своїх мерзотних бовванів у храмі, що носить ім’я Моє, і осквернили його.

35 Вони спорудили узвишшя Ваалу в долині Бен-Гінном[d], щоб приносити в жертву Молоху синів і дочок своїх, чого Я ніколи не наказував їм робити. Мені й на думку ніколи не спадала, що вони на те спроможні. Це й призвело Юдею до гріха».

36 Ви кажете: «Єрусалим буде відданий в руки царя Вавилону мечем, голодомором і чумою». Але Господь Бог народу ізраїльського каже: 37 «Я позбираю їх докупи з усіх земель, куди повиганяв їх у гніві Своєму й люті Своїй. Я поверну їх до цього місця й дам їм жити в безпеці. 38 Вони будуть Моїм народом, а Я—їхнім Богом. 39 Я дам їм одне серце й одну мету, так щоб вони і їхні діти завжди покорялися Мені.

40 Я укладу вічну Угоду з народами Ізраїлю та Юдеї, від якої не відвернуся ніколи. Я буду творити їм добро і в серця їхні вкладу повагу до Мене, тож ніколи й вони від Господа не відвернуться. 41 Я буду радий добро для них творити й насаджу їх у цій землі від усього Свого серця і від усієї Своєї душі».

42 Бо ось що Господь каже: «Так само, як Я наслав усі ті великі страждання на цей народ, так Я пошлю на них усе благо, що обіцяв їм. 43 Ви кажете: „Країна спустошена, не живе там ні людина, ні тварина, вавилоняни захопили її”. Та згодом люди знову купуватимуть поля в цій землі. 44 Поля купуватимуть за срібло, угоди записуватимуть і прикладатимуть печатку, і свідків братимуть у землі Веніаминовій та по околицях Єрусалима, і в містах Юдеї, і в горах, у містах Шефелу[e] й у містах Негеву, бо Я їх поверну з неволі». Каже так Господь.

Господня обітниця

33 І було Єремії слово Господа вдруге, коли він усе ще був ув’язнений на храмовому подвір’ї. Ось що Господь каже: «Господь—це Той, Хто створив небо і землю, Той, Хто надав форми й утвердив її. Господь—ім’я Його! Юдея, звернись до Мене, і Я відповім тобі. Я розповім тобі великі й незбагнені речі, яких ти не знаєш. Бо ось що Господь Бог Ізраїлю каже про будинки міста цього й про палаци царів Юдеї, які зруйновано було, щоб зробити облогові укріплення: „Вавилоняни йдуть воювати проти міста[f]. Вони наповнять його тілами тих людей, яких Я повбивав у гніві й люті. Я відвернувся від міста цього за все те лихо, що накоїли вони”.

Я принесу їм ліки й зцілення, відкрию їм мир і безпеку. Я поверну полонених в Юдею та Ізраїль, Я відбудую все так, як було спершу. Очищу Я їх від гріхів усіх, які проти Мене скоїли, прощу все зло, яким ображали Мене. І тоді відомим стане це місце, як місто, що радість, хвалу і славу дає Мені перед усіма народами землі, які почують про все добро, що роблю їм. Вони злякаються і затремтять від усього добра і миру, що Я роблю для Єрусалима».

10 Ось що Господь каже: «Ви кажете, що місто спустошене, без людей і тварин». Та знайте, що по міста Юдеї й вулиці Єрусалима, почують знову 11 звуки співу й веселощів, і голос молодого й молодої, й голос тих, хто мовить: «Славте Господа Всемогутнього, бо Господь—це благо, Його любов—назавжди! Це знову буде чутно від тих, що приносять жертви дяки в дім Господній. Так станеться, бо Я поверну те, що було забрано з краю, і поновлю все, як спершу це було». Так каже Господь.

12 Ось що Господь каже: «У цім спустошенім місці, без людини й тварини, і також по всіх містах знову будуть люди, знову будуть пасовиська, щоб отари спочивали. 13 По містах гірської країни, на західному підгір’ї, й по містах Неґеву, у землі Веніамина, й по містах Юдеї знову будуть вівці, що ходитимуть під рукою пастухів, хто їх рахують».

Божий (добрий) парост

14 «Надходять дні,—Господь каже,—коли Я виконаю обіцянку, що дав Ізраїлю й народу Юдеї. 15 У ті дні вирощу Я з коліна Давидова праведний парост. І правитиме він у країні добром і справедливістю. 16 Тоді Юдею врятовано буде, і Єрусалим житиме в безпеці. І ось як зватимуть його „Господь—наш звитяжець”[g]».

17 Бо ось що Господь каже: «Ніколи в Давида не переведеться потомок, що сидітиме на царському престолі дому Ізраїля. 18 Та й у священиків-левитів не переведеться муж, що стоятиме переді Мною і приноситиме Мені жертви всеспалення, воскурюватиме офіри й щодня приноситиме пожертви».

19 Слово Господа було Єремії. 20 Ось що Господь каже: «Якщо зможете ви скасувати Угоду Мою з днем і ніччю, щоб вони не наставали у призначений час, 21 тоді Угоду Мою зі слугою Моїм Давидом, щоб не було в нього сина, який би царював на престолі його, і Угоду Мою зі слугами Моїми священиками-левитами буде скасовано. 22 Так само як військо Небесне незліченне, як пісок морський неміряний, так Я примножу нащадків слуги Мого Давида й левитів, що служать йому».

23 Слово Господа було Єремії: 24 «Хіба ти не чув, що ці люди кажуть: „Колись два роди Господь обрав: Ізраїль та Юдею, а зараз Він відштовхнув їх, та не приймає їх як Свій народ”».

25 Ось що Господь каже: «Якби Моя угода з днем і ніччю не виконувалася, якби Я не визначив законів щодо неба й землі, 26 можливо б тоді відштовхнув Я нащадків Якова й слуги Мого Давида й не брав би з його синів тих, хто править нащадками Авраама, Ісаака та Якова, бо поверну Я народ їхній, що забраний був у полон, і змилосерджуся над ним».

Footnotes

  1. 32:1 на десятому… Седекії Це був 588-587 рр. до Р. Х., у якому Навуходоносор зруйнував Єрусалим.
  2. 32:7 бо ти… його Закон визначає, що коли чоловік продає частину власності, його найближчі родичі мають привілей купувати цю власність перші. Мета цього—утримати майно у власності великої родини. Ця практика звалася «викуп».
  3. 32:9 сімнадцять шекелів Приблизно 195,5 гр.
  4. 32:35 долина Бен-Гінном Або «геєна»—долина на південь від Єрусалима, де ізраїльтяни приносили своїх дітей у жертву лжебогам.
  5. 32:44 Шефел Західний район підніжжя гір, 12-15 км вглиб країни від Середземного моря.
  6. 33:5 Вавилоняни… міста Древньогебрейський текст неясний.
  7. 33:16 наш звитяжець Або «Наша справедливість».

Господь говорив до нас через Свого Сина

У минулому Бог багато разів і різними способами спілкувався з нашими предками через пророків. Та цими останніми днями Він знову говорив до нас через Сина Свого, Якому призначив у спадок усе суще. Та й весь світ Бог створив через Сина Свого. Він—сяйво Божої слави і точна подоба сутності Божої. Все на світі тримається через могутнє Слово Сина Божого. Він дав людям очищення від гріхів і за те посів Своє місце по праву руку[a] від Всевишнього на небесах. Він був набагато величніший за Ангелів, так само, як і ім’я, що Він успадкував, є вищим від їхніх імен.

Бо до кого з Ангелів Бог звертався коли з такими словами:

«Ти Син Мій,
    сьогодні Я став Твоїм Отцем».(A)

Або про кого з Ангелів говорив Він таке:

«Я буду Батьком Йому,
    а Він стане Моїм Сином?»(B)

Та й знову ж таки: коли Бог приніс Свого Первістка в світ[b], Він сказав:

«Хай усі Ангели Божі вклоняються Йому»[c].

А про Ангелів Бог сказав:

«Він робить Ангелів Своїх вітрами[d],
    і слуги Його стають спалахами вогню».(C)

Разом з тим про Сина сказано так:

«Престол Твій, Боже,
    то є Твій престол на віки вічні.
Закони праведності—
    то закони Твого царства.
Бо праведність Ти цінував завжди
    й завжди ненавидів Ти кривду.
Тож Бог, Твій Бог Тебе обдарував
    такою великою благодаттю,
    як більш нікого з-поміж Твоїх побратимів».(D)

10 І ще:

«Спочатку, Господи,
    Ти заклав землі основу,
    і небо—також плід Твоїх зусиль.
11 Колись настане їм кінець,
    а Ти залишишся навічно;
    вони геть зносяться, немов старе вбрання.
12 Ти згорнеш їх, мов плащ,
    й тоді заміниш шатами новими.
А Ти—ніколи не міняєшся,
    і нема кінця Твоїм рокам».(E)

13 До кого з Ангелів Бог звертався з такими словами:

«Сядь по праву руку від Мене,
    доки не покладу Я ворогів Твоїх
    до ніг Твоїх?»[e](F)

14 Ангели є духами, які служать Богу. Він посилає їх на допомогу тим, кому призначено здобути спасіння.

Footnotes

  1. 1:3 по праву руку Місце шани та влади.
  2. 1:6 світ Можливо, мова йде про світ, у який народився Христос (див.: Лк. 2:1-14), або той світ, у якому Ісус буде царем після Свого воскресіння. Див.: Євр. 2:5 та Фил. 2:9-11.
  3. 1:6 Хай… вклоняються Йому Грецькі та юдейські рукописи із міста Кумрана містили ці слова.
  4. 1:7 вітрами Або «духами».
  5. 1:13 доки… Твоїх Або «підкорю Твоїй владі».