Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jeremiah Speaks in the Temple

(Jeremiah 26.1-6)

1-3 The Lord told me to stand by the gate of the temple[a] and tell the people who were going in that the Lord All-Powerful, the God of Israel, had said:

Pay attention, people of Judah! Change your ways and start living right, then I will let you keep on living in your own country.[b] Don't fool yourselves! My temple is here in Jerusalem, but that doesn't mean I will protect you. I will keep you safe only if you change your ways and are fair and honest with each other. Stop taking advantage of foreigners, orphans, and widows. Don't kill innocent people. And stop worshiping other gods. Then I will let you enjoy a long life in this land I gave your ancestors.

But just look at what is happening! You put your trust in worthless lies. You steal and murder; you lie in court and are unfaithful in marriage. You worship idols and offer incense to Baal, when these gods have never done anything for you. 10 And then you come into my temple and worship me! Do you think I will protect you so that you can go on sinning? 11 (A) You are thieves, and you have made my temple your hideout. But I've seen everything you have done.

12 (B) Go to Shiloh, where my sacred tent once stood. Take a look at what I did there. My people Israel sinned, and so I destroyed Shiloh!

13 While you have been sinning, I have been trying to talk to you, but you refuse to listen. 14 Don't think this temple will protect you. Long ago I told your ancestors to build it and worship me here, but now I have decided to tear it down, just as I destroyed Shiloh. 15 And as for you, people of Judah, I'm going to send you away from my land, just as I sent away the people of Ephraim and the other northern tribes.

Punishment for Worshiping Other Gods

16 Jeremiah, don't pray for these people! I, the Lord, would refuse to listen. 17 Do you see what the people of Judah are doing in their towns and in the streets of Jerusalem? 18 (C) Children gather firewood, their fathers build fires, and their mothers mix dough to bake bread for the goddess they call the Queen of Heaven.[c] They even offer wine sacrifices to other gods, just to insult me. 19 But they are not only insulting me; they are also harming themselves by doing these shameful things.

20 And now, I, the Lord All-Powerful, will flood Judah with my fiery anger until nothing is left—no people or animals, no trees or crops.

It Is Useless To Offer Sacrifices

21 The Lord told me to say to the people of Judah:

I am the Lord All-Powerful, the God of Israel, but I won't accept sacrifices from you. So don't even bother bringing them to me. You might as well just cook the meat for yourselves.

22 At the time I brought your ancestors out of Egypt, I didn't command them to offer sacrifices to me. 23 Instead, I told them, “If you listen to me and do what I tell you, I will be your God, you will be my people, and all will go well for you.” 24 But your ancestors refused to listen. They were stubborn, and whenever I wanted them to go one way, they always went the other. 25 Ever since your ancestors left Egypt, I have been sending my servants the prophets to speak for me. 26 But you have ignored me and become even more stubborn and sinful than your ancestors ever were!

Slaughter Valley

The Lord said:

27 Jeremiah, no matter what you do, the people won't listen. 28 So you must say to them:

People of Judah, I am the Lord your God, but you have refused to obey me, and you didn't change when I punished you. And now, you no longer even pretend to be faithful to me.

29 Shave your head bald
    and throw away the hair.
Sing a funeral song
    on top of a barren hill.
You people have made me angry,
    and I have abandoned you.

30 You have disobeyed me by putting your disgusting idols in my temple, and now the temple itself is disgusting to me. 31 (D) At Topheth in Hinnom Valley you have built altars where you kill your children and burn them as sacrifices to other gods. I would never think of telling you to do this. 32 So watch out! Someday that place will no longer be called Topheth or Hinnom Valley. It will be called Slaughter Valley, because you will bury your dead there until you run out of room, 33 and then bodies will lie scattered on the ground. Birds and wild animals will come and eat, and no one will be around to scare them off. 34 (E) When I am finished with your land, there will be deathly silence in the empty ruins of Jerusalem and the towns of Judah—no happy voices, no sounds of parties or wedding celebrations.

Then the bones of the dead kings of Judah and their officials will be dug up, along with the bones of the priests, the prophets, and everyone else in Jerusalem who loved and worshiped the sun, moon, and stars. These bones will be scattered and left lying on the ground like trash, where the sun and moon and stars can shine on them.

Some of you people of Judah will be left alive, but I will force you to go to foreign countries, and you will wish you were dead. I, the Lord God All-Powerful, have spoken.

The People Took the Wrong Road

The Lord said:

People of Jerusalem,
when you stumble and fall,
    you get back up,
and if you take a wrong road,
    you turn around and go back.[d]
So why do you refuse
    to come back to me?
Why do you hold so tightly
    to your false gods?

I listen carefully,
but none of you admit
    that you've done wrong.
Without a second thought,
you run down the wrong road[e]
    like horses running blindly
    into battle.

Storks, doves, swallows,
and thrushes
    all know when it's time
to fly away for the winter
    and when to come back.
But you, my people,
    don't know what I demand.
You say, “We are wise
because we have the teachings
    and laws of the Lord.”
But I say that your teachers
have turned my words
    into lies!
Your wise men
have rejected what I say,
    and so they have no wisdom.
Now they will be trapped
and put to shame;
    they won't know what to do.
10 (F) I'll give their wives and fields
    to strangers.

Everyone is greedy and dishonest,
    whether poor or rich.
Even the prophets and priests
    cannot be trusted.
11 (G) All they ever offer
to my deeply wounded people
    are empty hopes for peace.
12 They should be ashamed
of the way they live,
    but they don't even blush.
And so, when I punish Judah,
they will end up on the ground,
    dead like everyone else.
13 I will wipe them out.[f]
They are vines without grapes;
    fig trees without figs or leaves.
They have not done a thing
    that I told them![g]
I, the Lord, have spoken.

The People and Their Punishment

14 The people of Judah
    say to each other,
“What are we waiting for?
Let's run to a town with walls
    and die there.
We rebelled against the Lord,
and we were sentenced to die
    by drinking poison.
15 We had hoped for peace
and a time of healing,
    but all we got was terror.
16 Our enemies have reached
    the town of Dan in the north,
and the snorting of their horses
    makes us tremble with fear.
The enemy will destroy Jerusalem
and our entire nation.
    No one will survive.”

17 “Watch out!” the Lord says.
“I'm sending poisonous snakes
    to attack you,
and no one can stop them.”

Jeremiah Mourns for His People

18 I'm burdened with sorrow
    and feel like giving up.
19 In a foreign land
    my people are crying.
Listen! You'll hear them say,
“Has the Lord deserted Zion?
    Is he no longer its king?”

I hear the Lord reply,
“Why did you make me angry
    by worshiping useless idols?”

20 The people complain,
“Spring and summer
    have come and gone,
but still the Lord
    hasn't rescued us.”

21 My people are crushed,
and so is my heart.
    I am horrified and mourn.
22 If medicine and doctors
may be found in Gilead,
    why aren't my people healed?

I wish that my eyes
    were fountains of tears,
so I could cry day and night
for my people
    who were killed.
I wish I could go into the desert
    and find a hiding place
from all who are treacherous
    and unfaithful to God.

The Lord Answers Jeremiah

The Lord replied:

Lies come from the mouths
of my people,
    like arrows from a bow.
With each dishonest deed
    their power increases,
and not one of them will admit
    that I am God.

Jeremiah, all your friends
    and relatives
tell lies about you,
    so don't trust them.
They wear themselves out,
always looking for a new way
    to cheat their friends.
Everyone takes advantage
    of everyone else,
and no one will admit
    that I am God.

And so I will purify
    the hearts of my people
just as gold is purified
in a furnace.
    I have no other choice.
They say they want peace,
    but this lie is deadly,
like an arrow that strikes
    when you least expect it.
Give me one good reason
not to punish them
    as they deserve.
I, the Lord All-Powerful,
    have spoken.

Jeremiah Weeps for His People

10 I weep for the pastureland
    in the hill country.
It's so barren and scorched
    that no one travels there.
No cattle can be found there,
and birds and wild animals
    have all disappeared.

11 I heard the Lord reply,
    “When I am finished,
Jerusalem and the towns of Judah
will be piles of ruins
    where only jackals[h] live.”

Why the Land Was Destroyed

12 I said to the Lord, “None of us can understand why the land has become like an uncrossable desert. Won't you explain why?”

13 The Lord said:

I destroyed the land because the people disobeyed me and rejected my laws and teachings. 14 They were stubborn and worshiped Baal,[i] just as their ancestors did. 15 So I, the Lord All-Powerful, the God of Israel, promise them poison to eat and drink.[j] 16 I'll scatter them in foreign countries that they and their ancestors have never even heard of. Finally, I will send enemy soldiers to kill every last one of them.

The Women Who Are Paid To Weep

17 The Lord All-Powerful said,
“Make arrangements now
for the women who are paid
    to weep at funerals,[k]
especially the women
    who can cry the loudest.”

18 The people answered,
“Let them come quickly
    and cry for us,
until our own eyes
    are flooded with tears.
19 Now those of us on Zion cry,
‘We are ruined!
    We can't stand the shame.
Our homes have been destroyed,
    and we must leave our land.’

20 “We ask you women
to pay attention
    to what the Lord says.
We will teach you a funeral song
that you can teach
    your daughters and friends:
21 ‘We were in our fortress,
but death sneaked in
    through our windows.
It even struck down
children at play
    and our strongest young men.’

22 “The Lord has told us
the ground will be covered
    with dead bodies,
like ungathered stalks of grain
    or manure in a field.”

What the Lord Likes Best

23 The Lord says:

Don't brag about your wisdom
    or strength or wealth.
24 (H) If you feel you must brag,
    then have enough sense
to brag about worshiping me,
    the Lord.
What I like best
    is showing kindness,
justice, and mercy
    to everyone on earth.

25-26 Someday I will punish the nations of Egypt, Edom, Ammon, and Moab, and the tribes of the desert.[l] The men of these nations are circumcised, but they don't worship me. And it's the same with you people of Judah. Your bodies are circumcised, but your hearts are unchanged.

Notas al pie

  1. 7.1-3 temple: The Hebrew text has “house of the Lord,” another name for the temple.
  2. 7.1-3 let you … own country: Or “live here with you.”
  3. 7.18 Queen of Heaven: Probably another name for the goddess Astarte.
  4. 8.4 if you take … go back: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  5. 8.6 you run down the wrong road: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  6. 8.13 I will wipe them out: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  7. 8.13 They have not … them: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  8. 9.11 jackals: Desert animals related to wolves, but smaller.
  9. 9.14 Baal: See the note at 2.23.
  10. 9.15 poison to eat and drink: Or “bitter disappointment to eat, and tears to drink.”
  11. 9.17 women … weep at funerals: Or “the women who weep for Baal”; the god Baal was believed to have died and come back to life, and some women would go to places of worship and weep over the death of Baal.
  12. 9.25,26 the tribes of the desert: One possible meaning for the difficult Hebrew text.

False Religion Worthless

This is the word that came to Jeremiah from the Lord: “Stand(A) at the gate of the Lord’s house and there proclaim this message:

“‘Hear the word of the Lord, all you people of Judah who come through these gates to worship the Lord. This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: Reform your ways(B) and your actions, and I will let you live(C) in this place. Do not trust(D) in deceptive(E) words and say, “This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord!” If you really change(F) your ways and your actions and deal with each other justly,(G) if you do not oppress(H) the foreigner, the fatherless or the widow and do not shed innocent blood(I) in this place, and if you do not follow other gods(J) to your own harm, then I will let you live in this place, in the land(K) I gave your ancestors(L) for ever and ever. But look, you are trusting(M) in deceptive(N) words that are worthless.

“‘Will you steal(O) and murder,(P) commit adultery(Q) and perjury,[a](R) burn incense to Baal(S) and follow other gods(T) you have not known, 10 and then come and stand(U) before me in this house,(V) which bears my Name, and say, “We are safe”—safe to do all these detestable things?(W) 11 Has this house,(X) which bears my Name, become a den of robbers(Y) to you? But I have been watching!(Z) declares the Lord.

12 “‘Go now to the place in Shiloh(AA) where I first made a dwelling(AB) for my Name,(AC) and see what I did(AD) to it because of the wickedness of my people Israel. 13 While you were doing all these things, declares the Lord, I spoke(AE) to you again and again,(AF) but you did not listen;(AG) I called(AH) you, but you did not answer.(AI) 14 Therefore, what I did to Shiloh(AJ) I will now do to the house that bears my Name,(AK) the temple(AL) you trust in, the place I gave to you and your ancestors. 15 I will thrust you from my presence,(AM) just as I did all your fellow Israelites, the people of Ephraim.’(AN)

16 “So do not pray for this people nor offer any plea(AO) or petition for them; do not plead with me, for I will not listen(AP) to you. 17 Do you not see what they are doing in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem? 18 The children gather wood, the fathers light the fire, and the women knead the dough and make cakes to offer to the Queen of Heaven.(AQ) They pour out drink offerings(AR) to other gods to arouse(AS) my anger. 19 But am I the one they are provoking?(AT) declares the Lord. Are they not rather harming themselves, to their own shame?(AU)

20 “‘Therefore this is what the Sovereign(AV) Lord says: My anger(AW) and my wrath will be poured(AX) out on this place—on man and beast, on the trees of the field and on the crops of your land—and it will burn and not be quenched.(AY)

21 “‘This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: Go ahead, add your burnt offerings to your other sacrifices(AZ) and eat(BA) the meat yourselves! 22 For when I brought your ancestors out of Egypt and spoke to them, I did not just give them commands(BB) about burnt offerings and sacrifices,(BC) 23 but I gave them this command:(BD) Obey(BE) me, and I will be your God and you will be my people.(BF) Walk in obedience to all(BG) I command you, that it may go well(BH) with you. 24 But they did not listen(BI) or pay attention;(BJ) instead, they followed the stubborn inclinations of their evil hearts.(BK) They went backward(BL) and not forward. 25 From the time your ancestors left Egypt until now, day after day, again and again(BM) I sent you my servants(BN) the prophets.(BO) 26 But they did not listen to me or pay attention.(BP) They were stiff-necked(BQ) and did more evil than their ancestors.’(BR)

27 “When you tell(BS) them all this, they will not listen(BT) to you; when you call to them, they will not answer.(BU) 28 Therefore say to them, ‘This is the nation that has not obeyed the Lord its God or responded to correction.(BV) Truth(BW) has perished; it has vanished from their lips.

29 “‘Cut off(BX) your hair and throw it away; take up a lament(BY) on the barren heights, for the Lord has rejected and abandoned(BZ) this generation that is under his wrath.

The Valley of Slaughter

30 “‘The people of Judah have done evil(CA) in my eyes, declares the Lord. They have set up their detestable idols(CB) in the house that bears my Name and have defiled(CC) it. 31 They have built the high places of Topheth(CD) in the Valley of Ben Hinnom(CE) to burn their sons and daughters(CF) in the fire—something I did not command, nor did it enter my mind.(CG) 32 So beware, the days are coming, declares the Lord, when people will no longer call it Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter,(CH) for they will bury(CI) the dead in Topheth until there is no more room. 33 Then the carcasses(CJ) of this people will become food(CK) for the birds and the wild animals, and there will be no one to frighten them away.(CL) 34 I will bring an end to the sounds(CM) of joy and gladness and to the voices of bride and bridegroom(CN) in the towns of Judah and the streets of Jerusalem,(CO) for the land will become desolate.(CP)

“‘At that time, declares the Lord, the bones of the kings and officials of Judah, the bones of the priests and prophets, and the bones(CQ) of the people of Jerusalem will be removed(CR) from their graves. They will be exposed to the sun and the moon and all the stars of the heavens, which they have loved and served(CS) and which they have followed and consulted and worshiped.(CT) They will not be gathered up or buried,(CU) but will be like dung lying on the ground.(CV) Wherever I banish them,(CW) all the survivors of this evil nation will prefer death to life,(CX) declares the Lord Almighty.’

Sin and Punishment

“Say to them, ‘This is what the Lord says:

“‘When people fall down, do they not get up?(CY)
    When someone turns away,(CZ) do they not return?
Why then have these people turned away?
    Why does Jerusalem always turn away?
They cling to deceit;(DA)
    they refuse to return.(DB)
I have listened(DC) attentively,
    but they do not say what is right.
None of them repent(DD) of their wickedness,
    saying, “What have I done?”
Each pursues their own course(DE)
    like a horse charging into battle.
Even the stork in the sky
    knows her appointed seasons,
and the dove, the swift and the thrush
    observe the time of their migration.
But my people do not know(DF)
    the requirements of the Lord.

“‘How can you say, “We are wise,
    for we have the law(DG) of the Lord,”
when actually the lying pen of the scribes
    has handled it falsely?
The wise(DH) will be put to shame;
    they will be dismayed(DI) and trapped.(DJ)
Since they have rejected the word(DK) of the Lord,
    what kind of wisdom(DL) do they have?
10 Therefore I will give their wives to other men
    and their fields to new owners.(DM)
From the least to the greatest,
    all are greedy for gain;(DN)
prophets(DO) and priests alike,
    all practice deceit.(DP)
11 They dress the wound of my people
    as though it were not serious.
“Peace, peace,” they say,
    when there is no peace.(DQ)
12 Are they ashamed of their detestable conduct?
    No, they have no shame(DR) at all;
    they do not even know how to blush.
So they will fall among the fallen;
    they will be brought down when they are punished,(DS)
says the Lord.(DT)

13 “‘I will take away their harvest,
declares the Lord.
    There will be no grapes on the vine.(DU)
There will be no figs(DV) on the tree,
    and their leaves will wither.(DW)
What I have given them
    will be taken(DX) from them.[b]’”

14 Why are we sitting here?
    Gather together!
Let us flee to the fortified cities(DY)
    and perish there!
For the Lord our God has doomed us to perish
    and given us poisoned water(DZ) to drink,
    because we have sinned(EA) against him.
15 We hoped for peace(EB)
    but no good has come,
for a time of healing
    but there is only terror.(EC)
16 The snorting of the enemy’s horses(ED)
    is heard from Dan;(EE)
at the neighing of their stallions
    the whole land trembles.(EF)
They have come to devour(EG)
    the land and everything in it,
    the city and all who live there.

17 “See, I will send venomous snakes(EH) among you,
    vipers that cannot be charmed,(EI)
    and they will bite you,”
declares the Lord.

18 You who are my Comforter[c] in sorrow,
    my heart is faint(EJ) within me.
19 Listen to the cry of my people
    from a land far away:(EK)
“Is the Lord not in Zion?
    Is her King(EL) no longer there?”

“Why have they aroused(EM) my anger with their images,
    with their worthless(EN) foreign idols?”(EO)

20 “The harvest is past,
    the summer has ended,
    and we are not saved.”

21 Since my people are crushed,(EP) I am crushed;
    I mourn,(EQ) and horror grips me.
22 Is there no balm in Gilead?(ER)
    Is there no physician(ES) there?
Why then is there no healing(ET)
    for the wound of my people?

[d]Oh, that my head were a spring of water
    and my eyes a fountain of tears!(EU)
I would weep(EV) day and night
    for the slain of my people.(EW)
Oh, that I had in the desert(EX)
    a lodging place for travelers,
so that I might leave my people
    and go away from them;
for they are all adulterers,(EY)
    a crowd of unfaithful(EZ) people.

“They make ready their tongue
    like a bow, to shoot lies;(FA)
it is not by truth
    that they triumph[e] in the land.
They go from one sin to another;
    they do not acknowledge(FB) me,”
declares the Lord.
“Beware of your friends;(FC)
    do not trust anyone in your clan.(FD)
For every one of them is a deceiver,[f](FE)
    and every friend a slanderer.(FF)
Friend deceives friend,(FG)
    and no one speaks the truth.(FH)
They have taught their tongues to lie;(FI)
    they weary themselves with sinning.
You[g] live in the midst of deception;(FJ)
    in their deceit they refuse to acknowledge me,”
declares the Lord.

Therefore this is what the Lord Almighty says:

“See, I will refine(FK) and test(FL) them,
    for what else can I do
    because of the sin of my people?
Their tongue(FM) is a deadly arrow;
    it speaks deceitfully.
With their mouths they all speak cordially to their neighbors,(FN)
    but in their hearts they set traps(FO) for them.(FP)
Should I not punish them for this?”
    declares the Lord.
“Should I not avenge(FQ) myself
    on such a nation as this?”

10 I will weep and wail for the mountains
    and take up a lament concerning the wilderness grasslands.(FR)
They are desolate and untraveled,
    and the lowing of cattle is not heard.
The birds(FS) have all fled
    and the animals are gone.

11 “I will make Jerusalem a heap(FT) of ruins,
    a haunt of jackals;(FU)
and I will lay waste the towns of Judah(FV)
    so no one can live there.”(FW)

12 Who is wise(FX) enough to understand this? Who has been instructed by the Lord and can explain it? Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no one can cross?

13 The Lord said, “It is because they have forsaken my law, which I set before them; they have not obeyed me or followed my law.(FY) 14 Instead, they have followed(FZ) the stubbornness of their hearts;(GA) they have followed the Baals, as their ancestors taught them.” 15 Therefore this is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: “See, I will make this people eat bitter food(GB) and drink poisoned water.(GC) 16 I will scatter them among nations(GD) that neither they nor their ancestors have known,(GE) and I will pursue them with the sword(GF) until I have made an end of them.”(GG)

17 This is what the Lord Almighty says:

“Consider now! Call for the wailing women(GH) to come;
    send for the most skillful of them.
18 Let them come quickly
    and wail over us
till our eyes overflow with tears
    and water streams from our eyelids.(GI)
19 The sound of wailing is heard from Zion:
    ‘How ruined(GJ) we are!
    How great is our shame!
We must leave our land
    because our houses are in ruins.’”

20 Now, you women, hear the word of the Lord;
    open your ears to the words of his mouth.(GK)
Teach your daughters how to wail;
    teach one another a lament.(GL)
21 Death has climbed in through our windows(GM)
    and has entered our fortresses;
it has removed the children from the streets
    and the young men(GN) from the public squares.

22 Say, “This is what the Lord declares:

“‘Dead bodies will lie
    like dung(GO) on the open field,
like cut grain behind the reaper,
    with no one to gather them.’”

23 This is what the Lord says:

“Let not the wise boast of their wisdom(GP)
    or the strong boast of their strength(GQ)
    or the rich boast of their riches,(GR)
24 but let the one who boasts boast(GS) about this:
    that they have the understanding to know(GT) me,
that I am the Lord,(GU) who exercises kindness,(GV)
    justice and righteousness(GW) on earth,
    for in these I delight,”
declares the Lord.

25 “The days are coming,” declares the Lord, “when I will punish all who are circumcised only in the flesh(GX) 26 Egypt, Judah, Edom, Ammon, Moab and all who live in the wilderness in distant places.[h](GY) For all these nations are really uncircumcised,(GZ) and even the whole house of Israel is uncircumcised in heart.(HA)

Notas al pie

  1. Jeremiah 7:9 Or and swear by false gods
  2. Jeremiah 8:13 The meaning of the Hebrew for this sentence is uncertain.
  3. Jeremiah 8:18 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  4. Jeremiah 9:1 In Hebrew texts 9:1 is numbered 8:23, and 9:2-26 is numbered 9:1-25.
  5. Jeremiah 9:3 Or lies; / they are not valiant for truth
  6. Jeremiah 9:4 Or a deceiving Jacob
  7. Jeremiah 9:6 That is, Jeremiah (the Hebrew is singular)
  8. Jeremiah 9:26 Or wilderness and who clip the hair by their foreheads