Isaiah 8:16-20
English Standard Version
16 Bind up (A)the testimony; (B)seal the teaching[a] among my disciples. 17 I will (C)wait for the Lord, who is (D)hiding his face from the house of Jacob, and I will hope in him. 18 (E)Behold, I and (F)the children whom the Lord has given me are signs and portents in Israel from the Lord of hosts, who dwells on Mount Zion. 19 And when they say to you, “Inquire of the (G)mediums and the necromancers who chirp and mutter,” should not a people inquire of their God? Should they inquire of (H)the dead on behalf of the living? 20 (I)To the teaching and to the testimony! If they will not speak according to this word, it is because they have no (J)dawn.
Read full chapterNotas al pie
- Isaiah 8:16 Or law; also verse 20
Isaiah 8:16-20
New International Version
16 Bind up this testimony of warning(A)
and seal(B) up God’s instruction among my disciples.
17 I will wait(C) for the Lord,
who is hiding(D) his face from the descendants of Jacob.
I will put my trust in him.(E)
18 Here am I, and the children the Lord has given me.(F) We are signs(G) and symbols(H) in Israel from the Lord Almighty, who dwells on Mount Zion.(I)
The Darkness Turns to Light
19 When someone tells you to consult(J) mediums and spiritists,(K) who whisper and mutter,(L) should not a people inquire(M) of their God? Why consult the dead on behalf of the living? 20 Consult God’s instruction(N) and the testimony of warning.(O) If anyone does not speak according to this word, they have no light(P) of dawn.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.