Add parallel Print Page Options

10 Not long after this, the Lord sent this further message to King Ahaz:

11 “Ask me for a sign, Ahaz, to prove that I will indeed crush your enemies as I have said. Ask anything you like, in heaven or on earth.”[a]

12 But the king refused. “No,” he said, “I’ll not bother the Lord with anything like that.”

13 Then Isaiah said: O House of David, you aren’t satisfied to exhaust my patience; you exhaust the Lord’s as well! 14 All right then, the Lord himself will choose the sign—a child shall be born to a virgin![b] And she shall call him Immanuel (meaning, “God is with us”). 15-16 By the time this child is weaned[c] and knows right from wrong, the two kings you fear so much—the kings of Israel and Syria—will both be dead.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:11 Ask anything you like, in heaven or on earth, literally, “Let it be deep as Sheol or high as heaven.”
  2. Isaiah 7:14 a child shall be born to a virgin. The controversial Hebrew word used here sometimes means “virgin” and sometimes “young woman.” Its immediate use here refers to Isaiah’s young wife and her newborn son (8:1-4). This, of course, was not a virgin birth. God’s sign was that before this child was old enough to talk (v. 4), the two invading kings would be destroyed. However, the Gospel of Matthew (1:23) tells us that there was a further fulfillment of this prophecy, in that a virgin (Mary) conceived and bore a son, Immanuel, the Christ. We have therefore properly used this higher meaning, “virgin,” in v. 14, as otherwise the Matthew account loses its significance.
  3. Isaiah 7:15 By the time this child is weaned, literally, “For before this child shall know [is old enough] to refuse evil and to choose the good . . . and [is old enough to] eat curds and honey.” the kings of Israel and Syria, implied. will both be dead, or “the lands will be deserted [of their kings].”

10 Again the Lord spoke to Ahaz, 11 “Ask the Lord your God for a sign,(A) whether in the deepest depths or in the highest heights.(B)

12 But Ahaz said, “I will not ask; I will not put the Lord to the test.(C)

13 Then Isaiah said, “Hear now, you house of David!(D) Is it not enough(E) to try the patience of humans? Will you try the patience(F) of my God(G) also? 14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(H) The virgin[b](I) will conceive and give birth to a son,(J) and[c] will call him Immanuel.[d](K) 15 He will be eating curds(L) and honey(M) when he knows enough to reject the wrong and choose the right, 16 for before the boy knows(N) enough to reject the wrong and choose the right,(O) the land of the two kings you dread will be laid waste.(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.