Rewards for Obedience to God

56 This is what the Lord says:
(A)Guard justice and do righteousness,
For My (B)salvation is about to come
And My righteousness to be revealed.
(C)Blessed is a man who does this,
And a son of man who (D)takes hold of it;
Who (E)keeps from profaning the Sabbath,
And keeps his hand from doing any evil.”
Let not the (F)foreigner who has joined himself to the Lord say,
“The Lord will certainly separate me from His people.”
Nor let the (G)eunuch say, “Behold, I am a dry tree.”
For this is what the Lord says:
“To the eunuchs who (H)keep My Sabbaths,
And choose what pleases Me,
And (I)hold firmly to My covenant,
To them I will give in My (J)house and within My (K)walls a memorial,
And a name better than that of sons and daughters;
I will give [a]them an everlasting (L)name which (M)will not be eliminated.

“Also the (N)foreigners who join themselves to the Lord,
To attend to His service and to love the name of the Lord,
To be His servants, every one who (O)keeps the Sabbath so as not to profane it,
And holds firmly to My covenant;
Even (P)those I will bring to My (Q)holy mountain,
And (R)make them joyful in My house of prayer.
Their burnt offerings and their sacrifices will be acceptable on (S)My altar;
For (T)My house will be called a house of prayer for all the peoples.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 56:5 As in DSS; MT him

Salvation for Others

56 This is what the Lord says:

“Maintain justice(A)
    and do what is right,(B)
for my salvation(C) is close at hand
    and my righteousness(D) will soon be revealed.
Blessed(E) is the one who does this—
    the person who holds it fast,
who keeps the Sabbath(F) without desecrating it,
    and keeps their hands from doing any evil.”

Let no foreigner(G) who is bound to the Lord say,
    “The Lord will surely exclude me from his people.”(H)
And let no eunuch(I) complain,
    “I am only a dry tree.”

For this is what the Lord says:

“To the eunuchs(J) who keep my Sabbaths,
    who choose what pleases me
    and hold fast to my covenant(K)
to them I will give within my temple and its walls(L)
    a memorial(M) and a name
    better than sons and daughters;
I will give them an everlasting name(N)
    that will endure forever.(O)
And foreigners(P) who bind themselves to the Lord
    to minister(Q) to him,
to love the name(R) of the Lord,
    and to be his servants,
all who keep the Sabbath(S) without desecrating it
    and who hold fast to my covenant—
these I will bring to my holy mountain(T)
    and give them joy in my house of prayer.
Their burnt offerings and sacrifices(U)
    will be accepted on my altar;
for my house will be called
    a house of prayer for all nations.(V)(W)

Read full chapter