New English Translation
4 You will no longer be called, “Abandoned,”
and your land will no longer be called “Desolate.”
Indeed,[a] you will be called “My Delight is in Her,”[b]
and your land “Married.”[c]
For the Lord will take delight in you,
and your land will be married to him.[d]
- Isaiah 62:4 tn Or “for”; KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV “but.”
- Isaiah 62:4 tn Hebrew חֶפְצִי־בָהּ (kheftsi vah), traditionally transliterated “Hephzibah” (so KJV, ASV, NIV).
- Isaiah 62:4 tn Hebrew בְּעוּלָה (beʿulah), traditionally transliterated “Beulah” (so KJV, ASV, NIV).
- Isaiah 62:4 tn That is, the land will be restored to the Lord’s favor and once again enjoy his blessing and protection. To indicate the land’s relationship to the Lord, the words “to him” have been supplied at the end of the clause.