New International Version
Judgment Against Israel
5 “Hear this, you priests!
Pay attention, you Israelites!
Listen, royal house!
This judgment(A) is against you:
You have been a snare(B) at Mizpah,
a net(C) spread out on Tabor.
2 The rebels are knee-deep in slaughter.(D)
I will discipline all of them.(E)
3 I know all about Ephraim;
Israel is not hidden(F) from me.
Ephraim, you have now turned to prostitution;
Israel is corrupt.(G)
4 “Their deeds do not permit them
to return(H) to their God.
A spirit of prostitution(I) is in their heart;
they do not acknowledge(J) the Lord.
5 Israel’s arrogance testifies(K) against them;
the Israelites, even Ephraim, stumble(L) in their sin;
Judah also stumbles with them.(M)
6 When they go with their flocks and herds
to seek the Lord,(N)
they will not find him;
he has withdrawn(O) himself from them.
7 They are unfaithful(P) to the Lord;
they give birth to illegitimate(Q) children.
When they celebrate their New Moon feasts,(R)
he will devour[a](S) their fields.
8 “Sound the trumpet(T) in Gibeah,(U)
the horn in Ramah.(V)
Raise the battle cry in Beth Aven[b];(W)
lead on, Benjamin.
9 Ephraim will be laid waste(X)
on the day of reckoning.(Y)
Among the tribes of Israel
I proclaim what is certain.(Z)
10 Judah’s leaders are like those
who move boundary stones.(AA)
I will pour out my wrath(AB) on them
like a flood of water.
11 Ephraim is oppressed,
trampled in judgment,
intent on pursuing idols.[c](AC)
12 I am like a moth(AD) to Ephraim,
like rot(AE) to the people of Judah.
13 “When Ephraim(AF) saw his sickness,
and Judah his sores,
then Ephraim turned to Assyria,(AG)
and sent to the great king for help.(AH)
But he is not able to cure(AI) you,
not able to heal your sores.(AJ)
14 For I will be like a lion(AK) to Ephraim,
like a great lion to Judah.
I will tear them to pieces(AL) and go away;
I will carry them off, with no one to rescue them.(AM)
15 Then I will return to my lair(AN)
until they have borne their guilt(AO)
and seek my face(AP)—
in their misery(AQ)
they will earnestly seek me.(AR)”
6 “Come, let us return(AS) to the Lord.
He has torn us to pieces(AT)
but he will heal us;(AU)
he has injured us
but he will bind up our wounds.(AV)
2 After two days he will revive us;(AW)
on the third day(AX) he will restore(AY) us,
that we may live in his presence.
3 Let us acknowledge the Lord;
let us press on to acknowledge him.
As surely as the sun rises,
he will appear;
he will come to us like the winter rains,(AZ)
like the spring rains that water the earth.(BA)”
4 “What can I do with you, Ephraim?(BB)
What can I do with you, Judah?
Your love is like the morning mist,
like the early dew that disappears.(BC)
5 Therefore I cut you in pieces with my prophets,
I killed you with the words of my mouth(BD)—
then my judgments go forth like the sun.[d](BE)
6 For I desire mercy, not sacrifice,(BF)
and acknowledgment(BG) of God rather than burnt offerings.(BH)
7 As at Adam,[e] they have broken the covenant;(BI)
they were unfaithful(BJ) to me there.
8 Gilead is a city of evildoers,(BK)
stained with footprints of blood.
9 As marauders lie in ambush for a victim,(BL)
so do bands of priests;
they murder(BM) on the road to Shechem,
carrying out their wicked schemes.(BN)
10 I have seen a horrible(BO) thing in Israel:
There Ephraim is given to prostitution,
Israel is defiled.(BP)
11 “Also for you, Judah,
a harvest(BQ) is appointed.
“Whenever I would restore the fortunes(BR) of my people,
- Hosea 5:7 Or Now their New Moon feasts / will devour them and
- Hosea 5:8 Beth Aven means house of wickedness (a derogatory name for Bethel, which means house of God).
- Hosea 5:11 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
- Hosea 6:5 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.
- Hosea 6:7 Or Like Adam; or Like human beings