Add parallel Print Page Options

27 І було мені слово Господнє таке:

А ти, сину людський, здійми пісню жалобну про Тир!

І скажеш до Тиру: Ти, що при входах морських пробуваєш, що торгуєш з народами на численних островах: Так говорить Господь Бог: Тире, ти сказав: я то корона краси!

У серці морів границі твої; будівничі твої довершили твою красу!

З кипарису з Сеніру вони збудували для тебе всі дошки подвійні, взяли кедра з Ливану, щоб щоглу зробити на тобі.

З башанських дубів твої весла зробили, твій поклад зробили із кости слонової, із смереки з островів тих Кіттійських.

Сорокатий з Єгипту віссон був вітрилом твоїм, щоб за прапора бути тобі; блакить та пурпура з островів Еліші стали твоїм покриттям.

Мешканці Сидону й Арваду були веслярами тобі, мудреці твої, Тире, у тебе були, вони мореплавці твої.

Старші із Ґевалу й його мудреці були в тебе за тих, що латали проломи твої. Всі морські кораблі й мореплавці їхні в тебе були, щоб міняти крам твій.

10 Перс, і Луд, і Пут були в війську твоїм вояками твоїми, вішали в тебе щита та шолома, вони то давали тобі пишноту.

11 Синове Арваду та військо твоє навколо на мурах твоїх, а Ґаммадеї на баштах твоїх пробували, щити свої вішали навколо на мурах твоїх, вони довершили окрасу твою.

12 Таршіш був для тебе купцем через многоту багатства усякого; сріблом, залізом, циною й оливом платили вони за крам твій.

13 Яван, Тувал та Мешех це купці твої, людську душу та мідяні речі давали вони за замінний крам твій.

14 З дому Тоґарми давали коні, і верхівців, і мулів за крам твій.

15 Синове Дедану твої покупці; численні острови торгували з тобою, рогами слонової кости й гебановим деревом звертали данину твою.

16 Арам твій купець через многість виробів твоїх; рубин, пурпуру, і квітчасту тканину, і віссон, і коралі та дорогоцінний камінь давали тобі за крам твій.

17 Юда й Ізраїлів Край це купці твої; пшеницю з Мінніту, солодощі, і мед, і оливу й бальзам давали вони за замінний крам твій.

18 Дамаск твій купець через многість виробів твоїх, через многість багатства усякого, вином із Хелбону та білою вовною.

19 Ведан та Яван із Уззалу давали тобі за крам залізо оброблене, бальзам та очерет, було це замінним крамом твоїм.

20 Дедан твій купець килимками до сідел при їждженні.

21 Арабія та всі кедарські князі покупці це твоєї руки; ягнятами, і баранами, і козлами, ними торгівля твоя.

22 Купці Шеви й Рами покупці це твої, коштовним бальзамом, і дорогим усіляким камінням та злотом давали вони за товар твій.

23 Харан, і Ханне, і Еден, купці Шеви, Ашшур та Кілмад це твої покупці.

24 Це твої покупці коштовним убранням: покривалами блакитними, і квітчастими, і багатокольоровими тканими виробами, міцними шнурами пов'язаними за крам твій.

25 Кораблі із Таршішу твої каравани, для краму твого замінного, і став ти багатим, і став дуже славним у серці морів.

26 На воду велику тебе завели твої веслярі, і в серці морів східній вітер розіб'є тебе.

27 Багатство твоє та крам твій, і вироби твої замінні, мореплавці твої і твої щоглярі, ті, що латають пробої твої, і ті, що міняють замінний крам твій, і всі твої вояки, які в тебе, і всі збори твої, що серед тебе, попадають в серці морів в дні упадку твого!

28 На лемент твоїх щоглярів затремтять вали морські,

29 і посходять з своїх кораблів усі веслярі, мореплавці, всі морські щоглярі, на землі постають.

30 І заголосять за тебе вони тужним голосом, і кричатимуть гірко, і свої голови порохом пообсипають, у попелі будуть качатись!

31 І зроблять собі ради тебе жалобную лисину, і себе опережуть веретами, і плакатимуть за тобою в гіркоті душі гірким голосінням....

32 І пісню жалоби сини їхні здіймуть про тебе, і над тобою співатимуть жалібно: Хто інший, як Тир, посередині моря зруйнований?

33 Коли припливали вироби твої із морів, насищав ти численні народи; многотою багатства твого та виробів замінних твоїх ти збагачував земських царів!

34 Тепер же, коли ти розбитий на морі, у водних глибинах, то замінний виріб твій і всі збори твої серед тебе попадали...

35 Над тобою стовпіють усі остров'яни, а їхні царі затремтіли від жаху, засльозилися їхні обличчя!

36 Купці серед народів глузливо свистять над тобою, ти пострахом став, і не буде навіки тебе!...

28 І було мені слово Господнє таке:

Сину людський, скажи князеві Тиру: Так говорить Господь Бог: за те, що повищилось серце твоє й ти сказав: Я Бог, сиджу на Божому престолі в серці морів, а ти тільки людина, а не Бог, хоч ставив своє серце нарівні з серцем Божим...

Ось ти мудріший від Даниїла, кожен мудрець не прилучиться до тебе.

Своєю мудрістю та своїм розумом набув ти собі багатство, і назгромадив золота та срібла в скарбницях своїх.

Великою своєю мудрістю та торгівлею свою помножив ти багатство своє, і повищилось твоє серце багатством своїм!

Тому так говорить Господь Бог: За те, що ти ставиш своє серце нарівні з серцем Божим,

тому ось Я спроваджу на тебе чужих, насильників поміж народами, і вони повитягають мечі свої на красу твоєї мудрости, і зневажать красу твою.

Вони скинуть тебе в могилу, і помреш ти смертю пробитого в серці морів.

Чи справді ти скажеш: Я бог! перед убивником своїм, а ти ж тільки людина, а не Бог, у руці тих, що зневажають тебе?

10 Ти помреш смертю необрізанців, від руки чужих, бо Я це сказав, говорить Господь Бог!

11 І було мені слово Господнє таке:

12 Сину людський, здійми жалобну пісню на тирського царя, та й скажеш йому: Так говорить Господь Бог: Ти печать досконалости, повен мудрости, і корона краси.

13 Ти пробував ув Едені, садку Божому: усякий дорогий камінь на одежі твоїй: карнеоль, топаз і яспіс, хризоліт, согам, і онікс, сапфір, рубін і смарагд, і золото; знаряддя бубнів твоїх та сопілок твоїх були в тебе що дня, коли був ти створений, були вони наготовлені.

14 Ти помазаний Херувим хоронитель, і Я дав тебе на святу гору Божу, ти ходив посеред огнистого каміння.

15 Ти був бездоганний у своїх дорогах від дня твого створення, аж поки не знайшлася на тобі несправедливість.

16 Через велику торгівлю твою твоє нутро переповнилось насиллям, і ти прогрішив. Тому Я зневажив тебе, щоб не був ти на Божій горі, і погубив тебе, хоронителю Херувиме, з середини огнистого каміння.

17 Стало високим твоє серце через красу твою, ти занапастив свою мудрість через свою красу. Кинув Я тебе на землю, дав тебе перед царями, щоб дивились на тебе.

18 Многотою провин своїх, через кривду торгівлі своєї зневажив ти святині свої. І вивів Я огонь з твоєї середини, і він пожер тебе, і Я зробив тебе попелом на землі на очах усіх, хто бачить тебе.

19 Усі, хто знає тебе серед народів, остовпіють над тобою; ти пострахом станеш, і не буде тебе аж навіки!...

20 І було мені слово Господнє таке:

21 Сину людський, зверни своє обличчя до Сидону, і пророкуй на нього,

22 та й скажеш: так говорить Господь Бог: Ось Я на тебе, Сидоне, і буду шанований серед тебе, і пізнають, що Я Господь, коли робитиму на нього присуди, і коли покажу Свою святість серед нього.

23 І пошлю на нього моровицю та кров на його вулиці, і впаде серед нього пробитий, що прийде на нього знавкола, і пізнають, що Я Господь.

24 І не буде вже для Ізраїлевого дому колючої тернини та будяччя, що приносить біль зо всіх їхніх околиць, що погорджують ними, і пізнають вони, що Я Господь Бог.

25 Так говорить Господь Бог: Коли Я позбираю Ізраїлів дім із народів, між якими вони розпорошені, то Я покажу на ньому Свою святість на очах народів, і вони осядуть на землі своїй, яку Я дав Своєму рабові Якову.

26 І осядуть вони на ній безпечно, і будуватимуть доми та садитимуть виноградники, і будуть сидіти безпечно, коли Я чинитиму присуди на всіх тих, що погорджують ними з їхнього довкілля. І пізнають вони, що Я Господь, їхній Бог!

29 За десятого року, десятого місяця, дванадцятого дня місяця, було мені слово Господнє таке:

Сину людський, зверни своє обличчя до фараона, єгипетського царя, і пророкуй на нього та на ввесь Єгипет.

Говори та й скажеш: Так говорить Господь Бог: Ось Я на тебе, фараоне, царю єгипетський, крокодиле великий, що лежиш серед своїх рік, що говориш: Моя річка моя, і я утворив її для себе!

І вкладу гачки в щелепи твої, і поприліплюю рибу твоїх річок до твоєї луски, і підійму тебе з середини твоїх річок, і всі риби твоїх річок поприліплюються до твоєї луски!

І вирву тебе й кину в пустиню, тебе та всі риби річок твоїх; ти впадеш на поверхні поля, не будеш згромаджений і не будеш позбираний, для земної звірини та для птаства небесного дам Я на їжу тебе...

І пізнають усі мешканці Єгипту, що Я Господь, бо вони були для Ізраїлевого дому очеретяною палицею.

Коли вони хапались за тебе долонею, ти ламався й роздирав їм усе рамено; а коли вони опиралися на тебе, ти ламався й чинив, що їм тряслися всі стегна.

Тому так говорить Господь Бог: Ось Я наведу на тебе меча, і витну з-між тебе людину й скотину.

І стане єгипетський край спустошенням та руїною, і пізнають вони, що Я Господь, за те, що він говорив: Річка моя, і то я її утворив!

10 Тому ось Я проти тебе та проти річок твоїх, і оберну єгипетський край на поруйновані руїни, на спустошення від Міґдолу аж до Севене, і аж до границі Етіопії,

11 не перейде по ньому нога людська, і нога звірини не перейде по ньому, і не буде він замешканий сорок років...

12 І оберну Я єгипетський край на спустошення серед спустошених країв, а його міста серед поруйнованих міст будуть спустошенням сорок років, і розпорошу Єгипет серед народів, і порозсипаю їх по краях...

13 Бо так говорить Господь Бог: Наприкінці сорока років позбираю Єгипет з-між народів, де вони були розпорошені.

14 І верну долю Єгипту, і верну їх до краю Патрос, до краю їхнього походження, і вони будуть там царством слабим.

15 З-поміж царств воно буде найнижче, і не підійметься вже понад народами, і поменшу їх, щоб не панували над народами.

16 І не буде вже воно для Ізраїлевого дому надією, яка пригадувала б беззаконня, коли вони, зверталися до нього. І пізнають вони що Я Господь Бог!

17 І сталося за двадцятого й сьомого року, першого місяця, першого дня місяця, було мені слово Господнє таке:

18 Сину людський, Навуходоносор, цар вавилонський, змусив своє військо робити велику працю проти Тиру. Кожна голова вилисіла, і всяке рамено витерте, та нема нагороди ані йому, ані війську його від Тиру за ту працю, яку він робив проти нього.

19 Тому так говорить Господь Бог: Ось Я дам Навуходоносорові, цареві вавилонському, єгипетську землю, і він забере багатство її, і ограбує грабунком її, і забере її здобиччю, і вона стане нагородою для війська його.

20 За працю його, яку він робив у ній, Я даю йому єгипетську землю, бо вони це зробили Мені, говорить Господь Бог.

21 Того дня вирощу рога Ізраїлевому домові, а тобі відкрию уста серед них. І вони пізнають, що Я Господь.

Жалобна пісня над Тиром

27 Слово Господа дійшло до мене: «Сину людський, заведи жалобну пісню над Тиром. Скажи йому: „О ти, морські ворота, купець між островів, ось що Господь Бог говорить:

„Ти кажеш О, Тире,
    що ти неперевершений красою!
У відкритому морі кордони твої,
    будівники твої дарували тобі досконалу красу,
    неначе кораблі, які від тебе відходять.
Човни твої зроблено з сенірських кипарисів,
    а на щогли кедр пішов леванський.
А весла зроблено з дубів башанських,
    рубки на палубах з кіпрської сосни
    оздоблені слоновою кісткою.
З гаптованого єгипетського полотна твої вітрила,
    і вони ж тобі виступають стягом;
Твої пурпурні й голубі намети
    були з Кіпру.
З Сидона та Арвада веслярі твої,
    всі наймудріші керманичі твої, о Тире.
Ґевальські[a] старійшини і мудреці
    конопатили щілини на твоїх кораблях.
Кораблі всіх морів і моряки їхні
    приходили по крам до тебе”.

10 Люди з Персії, Луду та Путу служили у війську твоїм. Повісили вони щити та шоломи свої на мурах твоїх, звеличивши тебе. 11 Арвадські і кіликійські мужі своїм військом стояли по мурах твоїх із кожного боку; люди з Ґаммаду стояли у баштах твоїх, довершуючи красу твою досконалу. 12 Таршиш[b] торгував із тобою завдяки багатству твоєму неміряному; вони вимінювали срібло, залізо, оливо й свинець на твої товари. 13 Яван, Тувал і Мешех[c] торгували з тобою; вони вимінювали рабів та вироби із бронзи на твої товари.

14 З Тоґарми приводили коней робочих та бойових, а ще мулів за твої товари. 15 Люди з Дедана[d] торгували з тобою й багато островів були твоїми покупцями. Вони платили тобі слоновою кісткою і чорним деревом. 16 Арам торгував із тобою завдяки різноманітності виробів твоїх; вони приносили карбункул, порфіру, гаптоване тонке полотно, коралі й рубіни за товари твої. 17 Юдея й Ізраїльські землі торгували з тобою, міняли вони пшеницю, віск, мед, олію і бальзам на товари твої.

18 Дамаск, завдяки багатству твоєму та силі силенній виробів твоїх, вони торгували із тобою вином із Хелбона й білою вовною. 19 Данові люди привозили вина з Узалу в обмін на товари твої. Вимінювали вони вироби з заліза, касію й аїр на товари твої. 20 Дедан торгував з тобою попонами для коней. 21 Аравія й князі кедарські були торговцями твоїми, вони торгували ягнятами, баранами й козлами з тобою.

22 Купці Шеби та Раами торгували з тобою; вимінювали найзапашніші прянощі й дорогоцінне каміння та золото на товари твої. 23 Гаран, Канне та Едем, купці Шеби, Ашшура й Килмада торгували з тобою. 24 На ринку твоєму вони торгували з тобою чудовим вбранням, блакитними й гаптованими тканинами, різнобарвними килимами й міцним плетеним мотуззям.

25 Тиру, подібний ти до великого корабля,
    який був наповнений різноманітним крамом.
26 У відкрите море вивели тебе гребці твої,
    та східний вітер потопить тебе в безодні океану.
27 Багатство, товари й крам твій,
    керманичі й моряки твої і теслі корабельні,
купці усі воїни твої, і всі, хто на борту,
    потонуть у самому серці моря
    у день загибелі твоєї.

28 Здригнеться все довкола,
    коли закричать твої моряки.
29 Всі веслярі, керманичі і моряки
    покинуть борт твій, попливуть на берег.
30 І заголосять гірко над тобою,
    і в розпачі закричать,
посиплять голови порохом
    і качатимуться в попелі[e].
31 Поголять вони голови свої через тебе
    і вберуться у волосяницю.
Й плакатимуть над тобою
    у смутку й гіркій жалобі,
    неначе над мертвою людиною”.

32 Поки вони голоситимуть і тужитимуть за тобою, заведуть вони жалобну пісню про тебе:

„Немає подібних Тиру,
    що загинув серед моря.
33 Коли товари твої йшли по морях,
    багато народів ти задовольняв
    твоїм великим багатством,
    товарами своїми збагатив ти царів землі.
34 Тепер же ти розбитий у глибинах моря.
    Усі твої скарби й увесь твій люд
    пішли разом з тобою.
35 Жахнулися усі на островах,
    їхні царі здригнулися від жаху
    й обличчя їхні страх спотворив.
36 Купці народів інших
    свистять глузливо над тобою.
Тебе спіткала жахлива доля,
    тебе не буде більш ніколи”».

Тир уявляє себе рівним Богу

28 Слово Господа дійшло до мене: «Сину людський, скажи правителю Тира, що так говорить Господь Бог:

„У погорді серця свого кажеш ти:
    „Я—бог, я сиджу на престолі бога посеред морів”.

Але ж ти людина, а не Господь,
    хоча й ти уявляєш себе рівним Богу.
Чи мудріший ти за Даниїла[f]?
    Чи жодна таємниця не прихована від тебе?
Мудрістю й розумом добув ти багатства собі
    і назбирав золота й срібла у скарбницях своїх.
Великою майстерністю в торгівлі
    ти примножив багатства свої
    й через багатства серце твоє запишалося”».

Через те ось що Господь Бог говорить:
    «Раз ти гадаєш, що мудрий, як бог,
Я наведу на тебе чужинців,
    найлютіших із-поміж народів.
Дістануть вони мечі свої і підуть
    проти краси й мудрості твоєї
    і зруйнують велич осяйну твою.
Зіпхнуть вони тебе до ями цвинтарної,
    неначе моряка того,
    що смерть зустрів у глибині морів.
Чи скажеш ти тоді: „Я—бог”,—
    перед тими, хто вбив тебе?
Лише людиною будеш ти, не богом,
    в руках у тих, хто вб’є тебе.
10 Помреш ти смертю необрізаних[g]
    в руках чужинців».
Так каже Господь Бог.

11 Слово Господа дійшло до мене: 12 «Сину людський, заведи жалобну пісню над царем Тира і скажи йому, що Господь Бог говорить:

„Ти був зразком довершеності,
    сповнений мудрості й досконалий красою.
13 Був ти у Едемі, в Божому саду,
    й дорогоцінне каміння прикрашало тебе:
    рубін, топаз, смарагд, хризоліт,
    онікс, яшма, сапфір, бірюза та берил,
та оправи й оздоблення з золота.
Так було в той день,
    коли тебе створили.
14 Помазаний ти був, мов Херувим.
Розвівши крила,
    стояв ти біля Мого трону.
Був ти на Святій горі Божій
    і походжав серед вогняного каміння.
15 Був ти бездоганний у вчинках
    із того дня, як було тебе створено,
    й аж доки нечестивість не завелась в тобі.
16 Твоя далекосяжна торгівля,
    прибутком багата,
сповнила тебе насильством
    і гріх охопив тебе.
То ж я в ганьбі прогнав тебе з гори Бога,
    й вигнав тебе, Херувиме,
    з-поміж вогняного каміння.
17 Серце твоє запишалося з вроди твоєї,
    а мудрість твоя отруїлася величчям твоїм.
Тож кинув Я тебе на землю,
    зробивши застереження царям.
18 Осквернив ти святині свої гріхами
    й безчесною торгівлею.
Тож Я видобув вогонь з-посеред тебе
    і той вогонь пожер тебе.
Перетворив тебе на попіл земний
    на очах у всіх, щоб бачили твій сором.

19 Твій приклад настрашив усіх,
    хто знав тебе поміж народів.
Й тебе не буде більш ніколи,
    ти згинув на віки”».

Пророцтво щодо Сидона

20 Слово Господа дійшло до мене: 21 «Сину людський, повернись обличчям проти Сидона, пророкуй проти нього. 22 Скажи, що Господь Бог так говорить:

„Я проти тебе, О Сидоне,
    але Мене вшанують твої люди.
Вони дізнаються, що Я—Господь,
    коли Я кару наведу на тебе
    явивши Свою святість перед містом.
23 Чуму на тебе Я нашлю
    і кров спливатиме по вулицях твоїх.
Убиті падатимуть від меча посеред тебе,
    мечі ворожі прийдуть на тебе зусібіч.
    Тоді вони збагнуть, що Я—Господь.

24 Не матиме більше Ізраїль підступних сусідів таких, які ненавиділи її. Вони мов терни, з гострими колючками прагнули смерті Ізраїлю. Але будуть вони знати, що Я—Господь Бог”».

25 Ось що Господь Бог говорить: «Коли я зберу народ ізраїльський з-поміж народів, де їх розпорошено, Я явлю Свою святість серед них перед очима всіх народів. Тоді вони житимуть у своїй власній землі, що Я її дав слузі Своєму Якову. 26 Вони житимуть там у безпеці й позводять будинки й насадять виноградники. Вони житимуть у безпеці, коли я наведу кару на сусідів їхніх, що зводили наклеп на них. Тоді вони знатимуть, що я—Господь Бог їхній».

Пророцтво щодо Єгипту

29 Десятого року, десятого місяця вигнання[h] на дванадцятий день слово Господа дійшло до мене: «Сину людський, повернись обличчям проти фараона й пророкуй проти нього і проти всього Єгипту. Звернись до нього і скажи, що так Господь Бог говорить:

„Я проти тебе, фараоне, царю Єгипту.
Ти—велика потвора[i],
    що лежить на березі ріки.
Ти кажеш:
    „Ніл мій, Я створив його для себе!”

Та я встромлю гаки в твої щелепи,
    примушу риб із рік твоїх обліпити луску твою.
Я витягну тебе з твоїх потоків
    з усією рибою, що обліпить луску твою.
Я лишу тебе в пустелі,
    тебе і всю рибу з потоків твоїх.
Залишишся ти в пустелі
    й не піднімуть тебе й не поховають.
Віддам я тебе на поживу
    звірям земним і птахам небесним.
Тоді всі, хто живе в Єгипті,
    знатимуть що Я—Господь.

Бо ти був опорою для дому Ізраїлю,
    та опорою з очерету.
Коли вони хапалися за тебе,
    ти трощився й роздирав їм плечі.
Коли вони спиралися на тебе,
    ти ламався, й спини їхні калічило”».

Тож ось що Господь Бог говорить:
    «Я підніму меч на тебе й повбиваю
    чоловіків твоїх й худобу їхню.
Стане Єгипет безлюдною пустелею,
    тоді вони знатимуть, що Я—Господь.
Все це за те, що ти сказав:
    „Ніл мій, це я створив його”».

10 Бог сказав: «Через те Я проти тебе й проти рік твоїх, і зроблю Я землю Єгипетську руїною та безлюдною пустелею від Миґдола до Асуана й аж до самого кордону Ефіопії. 11 Не ступатиме там нога ні людини, ані тварини, і ніхто не житиме там протягом сорока років. 12 Я зроблю землю Єгипетську неначе пустелю серед спустошених земель, і міста його лежатимуть безлюдні протягом сорока років. Я розпорошу єгиптян поміж народами й розкидаю їх по світу».

13 Однак ось що Господь Бог говорить: «Наприкінці сорока років Я зберу єгиптян з-поміж народів, де їх розвіяно. 14 Я приведу їх назад із полону й поверну їх до Верхнього Єгипту, землі їхніх предків. Там житимуть вони невеличким царством. 15 І буде воно найменшим із царств і ніколи більше не піднесеться над іншими народами. Я зроблю його таким слабким, що воно ніколи більше не правитиме народами. 16 Ніколи більше народ Ізраїлю не залежатиме від Єгипту, він буде лише згадкою про їхній гріх, коли вони зверталися до нього по допомогу. Тоді вони знатимуть, що Я Господь, володар їхній».

Вавилон захопить Єгипет

17 Двадцять сьомого року вигнання,[j] першого місяця, першого дня, слово Господа дійшло до мене: 18 «Сину людський, Навуходоносор, цар Вавилона підняв військо своє в важкий похід проти Тира. Кожна голова облисіла й кожне плече обдерлося від тяжкого вантажу. Однак ні він, ні військо його не отримали ніякої винагороди за похід на Тир—то все було марне».

19 Через те ось що Господь Бог говорить: «Я віддам Єгипет Навуходоносору, царю Вавилона, і він заволодіє його багатствами. Він забере здобич і пограбує землю на платню війську своєму. 20 Я віддав йому Єгипет як винагороду за його зусилля, бо він і військо його зробили це для мене».

Так проголошує Господь Бог: 21 «Того дня Я вирощу ріг[k] для дому Ізраїлю, зроблю народ цей могутнім. Його люди сміятимуться з Єгипту. Тоді вони знатимуть, що Я—Господь».

Footnotes

  1. 27:9 Ґевальські Або «Вавилонські».
  2. 27:12 Таршиш Велике торгове місто в Іспанії.
  3. 27:13 Яван… Мешех Греція, Туреччина та країни Чорноморського узбережжя.
  4. 27:15 Дедана Або «Рода». Див.: вірш 20.
  5. 27:30 качатимуться в попелі Це робилося в ознаку смутку і гіркого жалю.
  6. 28:3 Даниїла Відомий мудрець минулого.
  7. 28:10 необрізаних Тобто «чужинців».
  8. 29:1 десятого… місяця Тобто взимку 587 р. до Р. Х.
  9. 29:3 потвора Існували стародавні легенди про морську потвору, що билася проти Господа. Багато разів пророки називали Єгипет такою потворою. Але тут, можливо, йдеться про крокодилів, що відпочивають на березі Нілу.
  10. 29:17 двадцять… вигнання Тобто навесні 571 р. до Р. Х.
  11. 29:21 ріг Символ сили.

Так само дружини, коріться своїм чоловікам, щоб і деякі, хто не кориться слову, були приєднані без слова поводженням дружин,

як побачать ваше поводження чисте в страху.

А окрасою їм нехай буде не зовнішнє, заплітання волосся та навішання золота або вбирання одеж,

але захована людина серця в нетлінні лагідного й мовчазного духа, що дорогоцінне перед Богом.

Бо так само колись прикрашали себе й святі ті жінки, що клали надію на Бога й корились своїм чоловікам.

Так Сара корилась Авраамові, і паном його називала. А ви її діти, коли добро робите та не лякаєтесь жадного страху.

Чоловіки, так само живіть разом із дружинами за розумом, як зо слабішою жіночою посудиною, і виявляйте їм честь, бо й вони є співспадкоємиці благодаті життя, щоб не спинялися ваші молитви.

Нарешті ж, будьте всі однодумні, спочутливі, братолюбні, милосердні, покірливі.

Не платіть злом за зло, або лайкою за лайку, навпаки, благословляйте, знавши, що на це вас покликано, щоб ви вспадкували благословення.

10 Бо хто хоче любити життя та бачити добрі дні, нехай здержить свого язика від лихого та уста свої від говорення підступу.

11 Ухиляйся від злого та добре чини, шукай миру й женися за ним!

12 Бо очі Господні до праведних, а вуха Його до їхніх прохань, а Господнє лице проти тих, хто чинить лихе!

13 І хто заподіє вам зле, коли будете ви оборонцями доброго?

14 А коли ви за правду й страждаєте, то ви блаженні! А їхнього страху не бійтеся, і не тривожтеся!

15 А Господа Христа святіть у ваших серцях, і завжди готовими будьте на відповідь кожному, хто в вас запитає рахунку про надію, що в вас, із лагідністю та зо страхом.

16 Майте добре сумління, щоб тим, за що вас обмовляють, немов би злочинців, були посоромлені лихословники вашого поводження в Христі.

17 Бо ліпше страждати за добрі діла, коли хоче того Божа воля, аніж за лихі.

18 Бо й Христос один раз постраждав був за наші гріхи, щоб привести нас до Бога, Праведний за неправедних, хоч умертвлений тілом, але Духом оживлений,

19 Яким Він і духам, що в в'язниці були, зійшовши, звіщав;

20 вони колись непокірливі були, як їх Боже довготерпіння чекало за Ноєвих днів, коли будувався ковчег, що в ньому мало, цебто вісім душ, спаслось від води.

21 Того образ, хрищення не тілесної нечистости позбуття, але обітниця Богові доброго сумління, спасає тепер і нас воскресенням Ісуса Христа,

22 що, зійшовши на небо, пробуває по Божій правиці, а Йому підкорилися Анголи, влади та сили.

Про жінок та чоловіків

Щодо вас, жінки, то ви мусите бути покірні чоловікам своїм. Якщо хтось із них не підкоряється Слову Божому, то ви можете своєю власною поведінкою, а не балачками, навернути їх. Тоді ваші чоловіки самі побачать, що ви живете чистим й бездоганним життям, повним пошани до Бога. 3-4 Нехай краса ваша буде не зовнішньою, завдяки розкішній зачісці, золотим прикрасам або пишному вбранню, а внутрішньою, що йде від самого серця. Богом цінується нев’януча краса—лагідний і спокійний дух. Саме так у давні часи ті святі жінки, які покладали надії на Бога, прикрашали себе—вони підкорялися чоловікам своїм. Так Сара підкорялася Аврааму й називала його паном. І ви, жінки—дочки її, якщо ви робите добро і нічого не боїтеся.

Так само й чоловіки мають жити зі своїми жінками з розумінням. Виявляйте їм шану як слабкій статі. Разом із вами вони успадкують милість Божу—дар істинного життя. Якщо ви будете все це виконувати, то не буде перешкод молитвам вашим.

Про страждання за праведний вчинок

Отже, всі мусять жити в мирі, бути співчутливими, любити одне одного, неначе братів і сестер, бути милосердними й покірливими. Не відповідайте злом на зло, образою на образу. Навпаки, просіть Бога благословити тих людей, бо саме для цього ви були покликані, щоб ви самі могли успадкувати Його благословення. 10 У Святому Писанні сказано:

«Той, хто хоче насолоджуватися життям,
    й завжди бачити тільки кращі часи,
нехай береже язик від зла,
    щоб з уст його слова брехливі не злітали.
11 Відмовтеся від зла, робіть добро.
    Шукайте мир й допомагайте людям наслідувати мирне життя.
12 Погляд Господа звернений на тих,
    хто добро чинить,
    а слух Його—до їхніх молитв.
Та відвертається Господь від тих,
    хто чинить зло».(A)

13 І хто зможе завдати вам болю, якщо ви ревно намагатиметеся творити добро? 14 Та якщо вам доведеться постраждати за праведні вчинки, то ви отримаєте Боже благословення. Отож «не майте страху перед тими, хто завдає вам болю і не тривожтеся»(B). 15 Та в серцях своїх святіть Господа нашого Христа. Завжди будьте готові відповісти розсудливо тим, хто запитає вас, на чому грунтується ваша надія. 16 Але робіть це з повагою і лагідно. Нехай сумління ваше завжди буде чистим, щоб, якщо хтось пустив би про вас чутки, то нехай він сам осоромиться тим, що паплюжить вашу праведність у Христі. 17 Бо краще постраждати за праведні вчинки, якщо на те є воля Божа, ніж за лихі.

18 Сам Христос один раз прийняв смерть за гріхи наші.
Праведник віддав Своє життя за неправедників,
    аби привести вас до Бога.
    Тіло Його померло, але відродилося Духом[a].

19-20 Ісус прийшов, щоб проповідувати духам у ув’язненні, які не підкорилися Богу в далекому минулому, в часи Ноя. Але Бог терпляче чекав, доки буде збудовано ковчег. Тільки дехто, а саме восьмеро, потрапили до нього і врятувалися від потопу. 21 Ця вода є символом хрещення, яке й тепер спасає вас. Хрещення—це не відмивання тіла від бруду, а благання про чисте сумління, звернене до Бога. І все це відбувається завдяки воскресінню Ісуса Христа. 22 Він піднявся на Небеса і зайняв місце по правиці Божій, і всі Ангели, сили й влади підкорилися Йому.

Footnotes

  1. 3:18 Духом Або «в Дусі». Також у 19 вірші.