Now a new (A)king arose over Egypt, who did not know Joseph. (B)He said to his people, “Behold, the people of the sons of Israel are [a]more and mightier than we. 10 Come, let us (C)deal wisely with them, or else they will multiply and [b]in the event of war, they will also join themselves to those who hate us, and fight against us and [c]depart from the land.” 11 So they appointed (D)taskmasters over them to afflict them with [d](E)hard labor. And they built for Pharaoh (F)storage cities, Pithom and (G)Raamses. 12 But the more they afflicted them, (H)the more they multiplied and the more they [e]spread out, so that they were in dread of the sons of Israel. 13 The Egyptians compelled the sons of Israel (I)to labor rigorously; 14 and they made (J)their lives bitter with hard labor in mortar and bricks and at all kinds of labor in the field, all their labors which they rigorously [f]imposed on them.

15 Then the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, one of whom [g]was named Shiphrah and the other [h]was named Puah; 16 and he said, “When you are helping the Hebrew women to give birth and see them upon the birthstool, (K)if it is a son, then you shall put him to death; but if it is a daughter, then she shall live.” 17 But the midwives [i](L)feared God, and (M)did not do as the king of Egypt had [j]commanded them, but let the boys live. 18 So the king of Egypt called for the midwives and said to them, “Why have you done this thing, and let the boys live?” 19 The midwives said to Pharaoh, “Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are vigorous and give birth before the midwife [k]can get to them.” 20 So (N)God was good to the midwives, and (O)the people multiplied, and became very [l]mighty. 21 Because the midwives [m](P)feared God, He [n](Q)established [o]households for them. 22 Then Pharaoh commanded all his people, saying, “(R)Every son who is born [p]you are to cast into (S)the Nile, and every daughter you are to keep alive.”

The Birth of Moses

Now a man from (T)the house of Levi went and [q]married a daughter of Levi. The woman conceived and bore a son; and when she saw [r]that he was [s](U)beautiful, she hid him for three months. But when she could hide him no longer, she got him a [t](V)wicker [u]basket and covered it over with tar and pitch. Then she put the child into it and set it among the (W)reeds by the bank of the Nile.

Footnotes

  1. Exodus 1:9 Or too many and too mighty for us
  2. Exodus 1:10 Lit it came about when war befalls that
  3. Exodus 1:10 Lit go up from
  4. Exodus 1:11 Lit their burdens
  5. Exodus 1:12 Lit broke forth
  6. Exodus 1:14 Lit worked through them
  7. Exodus 1:15 Lit the name was
  8. Exodus 1:15 Lit the name was
  9. Exodus 1:17 Or revered
  10. Exodus 1:17 Lit spoken to
  11. Exodus 1:19 Lit comes to
  12. Exodus 1:20 Or numerous
  13. Exodus 1:21 Or revered
  14. Exodus 1:21 Lit made
  15. Exodus 1:21 Or families
  16. Exodus 1:22 Some versions insert to the Hebrews
  17. Exodus 2:1 Lit took
  18. Exodus 2:2 Lit him that
  19. Exodus 2:2 Lit good
  20. Exodus 2:3 I.e. papyrus reeds
  21. Exodus 2:3 Or chest