Add parallel Print Page Options

11 我們也在他裡面得[a]了基業,這原是那位隨己意行做萬事的,照著他旨意所預定的, 12 叫他的榮耀從我們這首先在基督裡有盼望的人,可以得著稱讚。 13 你們既聽見真理的道,就是那叫你們得救的福音,也信了基督,既然信他,就受了所應許的聖靈為印記。 14 這聖靈是我們得基業的憑據[b],直等到神之民[c]被贖,使他的榮耀得著稱讚。

指望天上的基業

15 因此,我既聽見你們信從主耶穌,親愛眾聖徒, 16 就為你們不住地感謝神,禱告的時候常提到你們, 17 求我們主耶穌基督的神、榮耀的父,將那賜人智慧和啟示的靈賞給你們,使你們真知道他。 18 並且照明你們心中的眼睛,使你們知道他的恩召有何等指望,他在聖徒中得的基業有何等豐盛的榮耀; 19 並知道他向我們這信的人所顯的能力是何等浩大, 20 就是照他在基督身上所運行的大能大力,使他從死裡復活,叫他在天上坐在自己的右邊, 21 遠超過一切執政的、掌權的、有能的、主治的和一切有名的,不但是今世的,連來世的也都超過了; 22 又將萬有服在他的腳下,使他為教會做萬有之首。

Read full chapter

Footnotes

  1. 以弗所書 1:11 「得」或作「成」。
  2. 以弗所書 1:14 原文作:質。
  3. 以弗所書 1:14 「民」原文作「產業」。

查彼得愛主之心

15 他們吃完了早飯,耶穌對西門彼得說:約翰[a]的兒子西門,你愛我比這些更深嗎?」彼得說:「主啊,是的,你知道我愛你。」耶穌對他說:「你餵養我的小羊。」 16 耶穌第二次又對他說:約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得說:「主啊,是的,你知道我愛你。」耶穌說:「你牧養我的羊。」 17 第三次對他說:約翰的兒子西門,你愛我嗎?」彼得因為耶穌第三次對他說「你愛我嗎」,就憂愁,對耶穌說:「主啊,你是無所不知的,你知道我愛你。」耶穌說:「你餵養我的羊。 18 我實實在在地告訴你:你年少的時候,自己束上帶子,隨意往來;但年老的時候,你要伸出手來,別人要把你束上,帶你到不願意的地方。」 19 耶穌說這話,是指著彼得要怎樣死榮耀神。說了這話,就對他說:「你跟從我吧!」 20 彼得轉過來,看見耶穌所愛的那門徒跟著,就是在晚飯的時候靠著耶穌胸膛,說「主啊,賣你的是誰」的那門徒。 21 彼得看見他,就問耶穌說:「主啊,這人將來如何?」 22 耶穌對他說:「我若要他等到我來的時候,與你何干?你跟從我吧!」

Read full chapter

Footnotes

  1. 約翰福音 21:15 「約翰」在《馬太》16章17節稱「約拿」。