Daniel 1:5-8
Reina-Valera 1960
5 Y les señaló el rey ración para cada día, de la provisión de la comida del rey, y del vino que él bebía; y que los criase tres años, para que al fin de ellos se presentasen delante del rey. 6 Entre estos estaban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, de los hijos de Judá. 7 A estos el jefe de los eunucos puso nombres: puso a Daniel, Beltsasar; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abed-nego.
8 Y Daniel propuso en su corazón no contaminarse con la porción de la comida del rey, ni con el vino que él bebía; pidió, por tanto, al jefe de los eunucos que no se le obligase a contaminarse.
Read full chapter
Daniel 1:5-8
New International Version
5 The king assigned them a daily amount of food and wine(A) from the king’s table.(B) They were to be trained for three years,(C) and after that they were to enter the king’s service.(D)
6 Among those who were chosen were some from Judah: Daniel,(E) Hananiah, Mishael and Azariah.(F) 7 The chief official gave them new names: to Daniel, the name Belteshazzar;(G) to Hananiah, Shadrach; to Mishael, Meshach; and to Azariah, Abednego.(H)
8 But Daniel resolved not to defile(I) himself with the royal food and wine, and he asked the chief official for permission not to defile himself this way.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

