Cantares 1:7
Reina-Valera Antigua
7 Hazme saber, ó tú á quien ama mi alma, Dónde repastas, dónde haces tener majada al medio día: Porque, ¿por qué había yo de estar como vagueando Tras los rebaños de tus compañeros?
Read full chapter
Cantares 1:7
Nueva Traducción Viviente
7 Dime, mi amor, ¿hacia dónde llevarás hoy tu rebaño?
¿Dónde harás descansar tus ovejas al mediodía?
¿Por qué tendría yo que vagar como una prostituta[a]
entre tus amigos y sus rebaños?
Footnotes
- 1:7 En hebreo como una mujer con velo.
Cantares 1:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Dime, amado de mi alma(A):
¿Dónde apacientas tu rebaño(B)?
¿Dónde lo haces descansar al mediodía?
¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo(C)
Junto a los rebaños de tus compañeros(D)?».
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation