Add parallel Print Page Options

Слова Амоса, що був між вівчарями з Текої, які він бачив на Ізраїля за днів Уззійї, Юдиного царя, та за днів Єровоама, Йоашового сина, Ізраїлевого царя, за два роки перед землетрусом.

І він проказав: Загримить із Сіону Господь, і з Єрусалиму Свій голос подасть, і впадуть пасовища пастуші в жалобу та всохне вершина Кармелу!

Так говорить Господь: За три переступи Дамаску й за чотири цього не прощу: за те, що вони молотили Ґілеада ціпами залізними.

І пошлю Я огонь на дім Хазаїла, і пожере він палати Бен-Гадада.

І зламаю засува Дамаску, і мешканця витну з долини Авен, і того, хто держатиме берло з Бет-Едене, і арамський народ піде в Кір на вигнання, говорить Господь.

Так говорить Господь: За три переступи Аззи й за чотири цього не прощу: що всіх гнали в полон, щоб віддати Едомові.

І пошлю Я огонь на мур Ґази, і поїсть він палати її.

І мешканця витну з Ашдоду, і берлодержця з Ашкелону, і зверну Свою руку на Екрон, і вигинуть рештки филистимлян, говорить Господь.

Так говорить Господь: За три переступи Тиру й за чотири цього не прощу: за те, що він видав усіх на вигнання в Едом, і не пам'ятав заповіту братів.

10 І пошлю Я огонь на мур Тиру, і пожере він палати його!

11 Так говорить Господь: За три переступи Едому й за чотири цього не прощу: за те, що мечем він гнав брата свого, і знищив своє милосердя, свій гнів завжди стеріг, а лютість свою пильнував повсякчасно.

12 І пошлю Я огонь до Теману і пожере він палати Боцри!

13 Так говорить Господь: За три переступи Аммонових синів й за чотири цього не прощу: за те, що пороли ґілеадських вагітних, щоб поширити границі свої!

14 І огонь запалю Я на мурі Рабби, і пожере він палати її, із криком в день бою, із вихром в день бурі.

15 І піде їхній цар на вигнання, він і князі його разом, говорить Господь.

Так говорить Господь: За три переступи Моава й за чотири цього не прощу: за те, що спалив на вапно кості едомського царя!

І пошлю Я огонь на Моава, і пожере він палати Керіййоту, і загине Моав серед галасу, серед крику, при голосі рога.

І витну суддю з-серед нього, а з ним позабиваю князів його всіх, говорить Господь.

Так говорить Господь: За три прогріхи Юди й за чотири цього не прощу: за те, що повідкидали Господній Закон, і постанов Його не стерегли, і що на манівці їх звели їхні лжебоги, за якими пішли їхні батьки.

І пошлю Я на Юду огонь, і пожере він палати Єрусалиму!

Так говорить Господь: За три переступи Ізраїлеві й за чотири цього не прощу: за те, що за срібло вони продають справедливого, а за чоботи вбогого!

Вони топчуть у земному поросі голову бідних, а дорогу сумирних викривлюють. А син й його батько вчащають до однієї блудниці, щоб святе Моє Ймення зневажити.

І вони стелять одіж заставлену, щоб півлежати при кожному жертівнику, і п'ють в домі Бога свого вино від покараних.

І Я вигубив був з-перед них Аморея, що його височінь, як високий той кедр, і він міцний, як дуб. Та Я плід його знищив згори, а здолу коріння його.

10 А вас Я був вивів із краю єгипетського, і сорок років провадив пустинею вас, щоб ви Край аморейський успадкували.

11 І пророків Я збуджував з ваших синів, а з ваших юнців назореїв. Хіба ж то не так, синове Ізраїлеві? говорить Господь.

12 А ви назореїв поїли вином, а пророкам наказували й говорили: Не пророкуйте!

13 Отож Я потисну на вас, як тисне снопами наповнений віз,

14 і згине й в моторного втеча, і потужний не втримає сили своєї, а лицар свого життя не врятує.

15 І не встоїть із лука стрілець, і своїми ногами прудкий не втече, і верхівець не врятує свого життя.

16 І наймужніший з лицарства нагим утече того дня, говорить Господь.

Послухайте слова того, що Господь говорив проти вас, синове Ізраїлеві, на ввесь оцей рід, що його Я підніс був із краю єгипетського, промовляючи:

Тільки вас Я пізнав зо всіх родів землі, тому вас навіщу за всі ваші провини!

Чи йдуть двоє разом, якщо не умовились?

Чи реве в лісі лев, як нема йому здобичі? Чи левчук видає голос свій із своєї нори, якщо він не зловив?

Чи впаде на землі пташка в сітку, як немає сільця? Чи підійметься сітка з землі, як нічого не зловить?

Чи в місті засурмлять у сурму, а народ не тремтітиме? Чи станеться в місті нещастя, що його не Господь допустив?

Бо не чинить нічого Господь Бог, не виявивши таємниці Своєї Своїм рабам пророкам.

Лев зареве, хто того не злякається? Господь Бог заговорить, хто пророкувати не буде?

Розголосіть над палацами в Ашдоді, і над палатами в краї єгипетському, та й скажіть: Позбирайтеся на горах Самарії, і побачте велике збентеження в ній, та утиск у ній!

10 І правдиво не вміють робити вони, говорить Господь, насильство громадять та грабунок в палатах своїх.

11 Тому так Господь Бог промовляє: Ворог обляже навколо цієї землі, і скине із тебе він силу твою, і пограбовані будуть палати твої.

12 Так говорить Господь: Як часом рятує пастух з пащі лев'ячої дві коліні, або пипку вуха, так будуть врятовані діти Ізраїлеві, що сидять в Самарії в закуточку ліжка, та на адамашку постелі.

13 Послухайте ви та й засвідчіть ув Якововім домі, говорить Господь Бог, Бог Саваот.

14 Бо в той день, коли Я покараю Ізраїля за провини його, то Я покараю за жертівники Бет-Елу, і будуть відрубані роги жертівника, і на землю попадають.

15 І Я розіб'ю дім зимовий разом з домом літнім, і загинуть доми із слонової кости, і не стане багато домів, говорить Господь.

Вступ

Це слова Амоса, що був одним із пастухів з Текоа. Він бачив ці з’яви про Ізраїль за часів юдейського царя Уззії та ізраїльського царя Єровоама за два роки до землетрусу.

Кара Араму

Амос сказав:

«Всевишній рикає мов лев з Сіону,
    з Єрусалима голос подає.
Пастуші пасовиська тужать,
    і висохла гора Кармел[a]».

Покарання Арама

Ось що говорить Господь:

«За численні злочини Дамаска
    Я не стримаю Свого гніву проти нього,
    бо його народ зруйнував Ґілеад залізним цепом.
Тож Я нашлю вогонь на дім Газаела[b],
    і він дощенту спалить твердині Бен-Гадада[c].
Я зламаю засув Дамаської брами
    і погублю правителя долини Авен[d],
який тримає скіпетр в Бет-Едені[e],
    а народ Араму піде в полон до Киру[f]».
    Так говорить Господь.

Кара филистимлянам

Ось що Господь говорить:

«За численні злочини Ґази[g]
    Я не стримаю Свого гніву проти нього,
бо його народ вигнав в неволю цілі громади,
    щоб зробити їх рабами Едома.
Тож Я нашлю вогонь на стіни Ґази,
    і він дощенту спалити її твердині.
Я погублю того, хто сидить в Ашдоді,
    хто тримає скіпетр в Ашкелоні[h].
І Я простягну руку Свою проти Екрона[i],
    і ті филистимляни, що живими лишилися, помруть».
    Так говорить Господь Бог.

Кара Фенікії

Ось що Господь говорить:

«За численні злочини Тира,
    Я не стримаю Свого гніву проти нього,
бо він продав у рабство цілі загони полонених Едома,
    він не пам’ятає угоди між братами[j].
10 Тож Я нашлю вогонь на стіни Тира,
    і він дощенту спалить його твердині».

Кара Едому

11 Ось що Господь говорить:

«За численні злочини Едома[k]
    Я не стримаю Свого гніву проти нього,
бо він переслідував свого брата (Ізраїля) мечем
    і не виявив милосердя.
Гнів володів ним одвіку,
    тож він розривав Ізраїль на шматки як дикий звір.
12 Тож Я нашлю вогонь на Теман[l],
    і він дощенту спалить твердині Боцри[m]».

Кара Аммону

13 Ось що Господь говорить:

«За численні злочини Аммона
    Я не стримаю Свого гніву проти нього,
бо він вбивав вагітних жінок у Ґілеаді,
    щоб розширити землі країни своєї.
14 Тож Я запалю вогонь на стіни Равви,
    і він дощенту спалить її твердині серед галасу в день битви,
    з могутнім смерчем у штормову днину.
15 Тоді цар їхній піде у заслання
    разом зі своїми князями».
    Так говорить Господь.

Кара Моаву

Ось, що Господь говорить:

«За численні злочини Моава[n]
    Я не стримаю Свого гніву проти нього,
бо він перепалив кістки царя едомського
    на вапно негашене[o].
Тож Я нашлю вогонь на Моав,
    і він дощенту спалить твердині Керіота[p],
і помре Моав у галасі битви,
    серед криків та грому сурм.
Я погублю правителів[q] його
    і понищу всіх князів його разом з ним».
    Так говорить Господь.

Кара Юдеї

Ось що Господь говорить:

«За численні злочини Юдеї
    Я не стримаю Свого гніву проти неї,
бо її народ відмовився підкорятися закону Господа,
    і не дотримувався Його настанов.
Лжебоги, за якими ходили її батьки,
    збили їх з путі Божої (праведної).
Тож Я нашлю вогонь на Юдею,
    і він дощенту спалить твердині Єрусалима».

Кара Ізраїлю

Ось що Господь говорить:

«За численні злочини Ізраїлю
    Я не стримаю Свого гніву проти народу Ізраїлю,
бо ізраїльтяни продавали людей праведних за срібло,
    а нужденних—по ціні пари сандалій.
Вони втоптали голови бідних у порох земний,
    та слабким відмовляли у справедливості.
Траплялося навіть таке,
    що син і батько до однієї дівки ходили.
    Вони знеславили Моє ім’я святе.
Ізраїльтяни сидять на одязі,
    який забрали в бідних як заставу за борги[r].
При кожному вівтарі та при храмі їхнього бога,
    п’ють вино, куплене за гроші людей,
    з яких стягли штрафи.

Але Я Сам винищив перед ними аморійців[s],
    які всі були високі, мов кедри, та дужі, мов дуби.
    Я вщент їх вигубив: їх коріння і плоди[t].
10 Я Сам вивів вас із землі Єгипетської,
    Я водив вас пустелею сорок років,
    щоб ви посіли землю аморійців.
11 З-поміж ваших дітей підніс Я пророків,
    з-поміж ваших юнаків виділив назореїв.
    Чи не так це, о люде Ізраїлю?»

Так каже Господь:
12 «Та назореїв ви змушуєте пити вино,
    пророкам ви наказуєте: „Не пророкуйте!”
13 Тож розчавлю Я вас,
    як розчавлює віз надмірний вантаж зерна.
14 Порятунок утече від найпрудкішого,
    дужому забракує сили,
    і навіть воїн не зможе себе захистити.
15 Ні той, хто з луком, не встоїть,
    ні прудконогий не втече,
    ні вершник на коні не врятує свого життя.
16 Тікатиме й той, хто має відважне серце,
    залишивши зброю, в той день».
    Так каже Господь.

Попередження Ізраїлю

Почуйте слово це, що Господь каже проти вас, о народе ізраїльський, проти всього роду, що Він вивів з землі Єгипетської: «Серед усіх народів світу Я обрав саме вас, але ви відвернулися від Мене, тож тепер Я покараю вас за всі провини ваші».

Покарання Ізраїлю

Двоє чоловіків не можуть йти поруч,
    якщо не домовлялися мандрувати разом.
Лев не рикає у лісі,
    якщо він здобичі не має.
Левеня не подає голос із лігва свого,
    якщо воно нічого не зловило.
Птах не потрапить в сильце на землі,
    якщо для нього там нема принади.
Сильце підскочить із землі тільки тоді,
    коли щось потрапило до нього.
Тож коли народ чує звуки сурми[u] в місті,
    люди тремтять від жаху,
та коли лихо прийшло у місто,
    то це Господь спричинив його.

Справді, Господь Бог мій нічого не робить,
    не відкривши задумів Своїх
    слугам Своїм—пророкам.
Коли рикає Лев, люди лякаються,
    коли Господь Бог мій говорить,
    пророки пророкуватимуть про те.
Примусьте почути це твердині Ашдода[v]
    і твердині землі Єгипетської.
Скажіть: «Разом зберіться в горах Самарії
    і побачите страшне безладдя в ній,
    як люди знущаються з людей».
10 Господь говорить: «Вони не знають честі,
    ті, хто під час війни насильством й здирництвом
    зібрав у своїх палацах скарби».
11 Тож ось що Господь Бог говорить:
    «Оточить землю ворог і зламає оборону вашу,
    й оплоти ваші пограбує».

12 Ось що Господь говорить:

«Коли лев нападає на вівцю,
    то пастух не зможе врятувати її,
лиш дві ноги чи клаптик вуха
    вихопить із пащі лева.
Так і народ Ізраїлю,
    який живе в Самарії, не спасеться,
„врятується”, либонь, лише куточок ліжка,
    або трісочка з підніжка».

13 Слухайте і свідчіть проти дому Якова. Це твердження мого Бога, Господа Всевишнього:

14 «Тоді, коли каратиму Я Ізраїль за злочини його,
    зруйную Я й вівтарі Бетела.
Роги жертовника відбито буде,
    й вони впадуть на землю.
15 Зруйную Я оселі зимові разом з оселями літніми,
    і оселі зі слонової кістки розвалю,
    і настане край великим спорудам».
Так говорить Господь.

Footnotes

  1. 1:2 Кармел Гора на півночі Ізраїлю. Це слово означає «виноградник Господа», що свідчить про її родючість.
  2. 1:4 Газаела Газаел був царем Араму, тобто Сирії. Він убив Бен-Хадада, щоб стати царем. Див.: 2 Цар. 8:7.
  3. 1:4 Бен-Гадада Бен-Гадад ІІ, син Газаела, цар Араму. Див.: 2 Цар. 13:3.
  4. 1:5 долина Авен Назва може означати «долина Дозвілля» або ж «гола долина Нещастя».
  5. 1:5 Бет-Еден Царське місто Араму на горі Ливан, назва означає «Дім насолоди».
  6. 1:5 Кир Або «Кур»—земля, якою володіли ассирійці.
  7. 1:6 Ґаза Велике филистимське місто.
  8. 1:8 Ашкелон Іще одне велике місто филистимлян.
  9. 1:8 Екрон Також велике филистимлянське місто.
  10. 1:9 братами Тобто «ізраїльтянами».
  11. 1:11 Едом Країна на південно-східному кордоні Ізраїлю. Едомійці були нащадками Ісава, Якового брата. У ті часи Едом був ворогом Ізраїлю.
  12. 1:12 Теман Місто на півночі Едому.
  13. 1:12 Боцра Місто на півдні країни Едом.
  14. 2:1 Моав Країна на схід від Ізраїлю. Моавці—нащадки Лотового сина Моава. Див.: Бут. 19:37.
  15. 2:1 перепалив… негашене Це було частиною приниження.
  16. 2:2 Керіот Місто в Моаві, можливо, це «Ар», столиця Моаву.
  17. 2:3 правителів Буквально «суддів».
  18. 2:8 як заставу за борги Див.: Повт. Закону 24:12-13 про правила позичання бідним.
  19. 2:9 аморійці Народ, що жив у Ханаані до того, як туди прийшли ізраїльтяни. Вони загрожували ізраїльтянам, коли Мойсей водив їх пустелею. Див.: Числ. 13:33.
  20. 2:9 коріння і плоди Тобто «батьків й дітей».
  21. 3:6 звуки сурми Звуки попередження або тривоги.
  22. 3:9 Ашдод Важливе місто в Самарії.

І я бачив, що Агнець розкрив одну з семи печаток, і почув я одну з чотирьох тих тварин, яка говорила, як голосом грому: Підійди!

І я глянув, і ось кінь білий, а той, хто на ньому сидів, мав лука. І вінця йому дано, і він вийшов, немов переможець, і щоб перемогти.

І коли другу печатку розкрив, я другу тварину почув, що казала: Підійди!

І вийшов кінь другий, червоний. А тому, хто на ньому сидів, було дано взяти мир із землі та щоб убивали один одного. І меч великий був даний йому.

І коли третю печатку розкрив, я третю тварину почув, що казала: Підійди! І я глянув, і ось кінь вороний. А той, хто на ньому сидів, мав вагу в своїй руці.

І я ніби голос почув посеред чотирьох тих тварин, що казав: Ківш пшениці за динарія, і три ковші ячменю за динарія, а оливи й вина не марнуй!

А коли Він четверту печатку розкрив, я четверту тварину почув, що казала: Підійди!

І я глянув, і ось кінь чалий. А той, хто на ньому сидів, на ім'я йому Смерть, за ним же слідом ішов Ад. І дана їм влада була на четвертій частині землі забивати мечем, і голодом, і мором, і земними звірми.

І коли п'яту печатку розкрив, я побачив під жертівником душі побитих за Боже Слово, і за свідчення, яке вони мали.

10 І кликнули вони гучним голосом, кажучи: Аж доки, Владико святий та правдивий, не будеш судити, і не мститимеш тим, хто живе на землі, за кров нашу?

11 І кожному з них дано білу одежу, і сказано їм іще трохи спочити, аж поки доповнять число їхні співслуги, і брати їхні, що будуть побиті, як і вони.

12 І коли шосту печатку розкрив, я поглянув, і ось сталось велике трясіння землі, і сонце зчорніло, як міх волосяний, і ввесь місяць зробився, як кров...

13 І на землю попадали зорі небесні, як фіґове дерево ронить свої недозрілі плоди, коли потрясе сильний вітер...

14 І небо сховалось, згорнувшись, немов той сувій пергамену, і кожна гора, і кожен острів порушилися з своїх місць...

15 І земні царі, і вельможі та тисячники, і багаті та сильні, і кожен раб та кожен вільний, поховались у печери та в скелі гірські,

16 та й кажуть до гір та до скель: Поспадайте на нас, і позакривайте ви нас від лиця Того, Хто сидить на престолі, і від гніву Агнця!...

17 Бо прийшов це великий день гніву Його, і хто встояти може?

Печатки

Коли Ягня зламало першу печатку, я почув, як одна з чотирьох живих істот громоподібним голосом сказала: «Прийди!» Потім я побачив переді мною білого коня і вершника на ньому, який в руці тримав лук. Йому був даний вінець переможця, і вирушив він розбити ворога, та отримати перемогу над ним.

Ягня зламало другу печатку, і я почув, як друга жива істота сказала: «Прийди!» Тоді вийшов інший кінь, рудий, мов полум’я. Його вершнику дана була влада позбавляти землю миру й примушувати людей вбивати одне одного. І було йому дано великого меча.

Коли Ягня розламало третю печатку, я почув, як третя жива істота сказала: «Прийди!» Тоді я глянув, а переді мною стоїть кінь вороний, й вершник на ньому тримає в руці терези. Тоді я почув щось на зразок голосу, що долинав від тих чотирьох істот, який говорив: «Одна міра[a] пшениці за динар, і три міри ячменю за динар. Але не зіпсуй олію та вино!»

Ягня зламало четверту печатку, і я почув, як голос четвертої живої істоти промовив: «Прийди!» Тоді глянув я, а переді мною—блідий кінь. Вершник, який сидів на ньому, був смертю, а за ним слідом йшло пекло. І влада була їм дана над четвертою частиною світу вбивати мечем, голодом, хворобами, та за допомогою диких звірів.

Коли Ягня розламало п’яту печатку, я побачив під вівтарем душі тих, хто був убитий за вірність Слову Божому і за істину, що вони одержали. 10 Вони голосно гукали: «Святий та істинний Володарю, скільки ж іще часу до Твого Суду й покарання людей землі за смерть нашу?»

11 Кожному з них було дано білий одяг і сказано їм ще трохи зачекати, доки доповниться число їхніх братів і сестер, слуг Христових, які мали бути вбиті, як і вони.

12 Коли Ягня зламало шосту печатку, я побачив, як стався великий землетрус. Сонце стало чорним, немов волосяниця, а повен місяць зробився кривавим. 13 Зірки з неба попадали на землю, як недозрілі фіґи падають із фіґового дерева від сильного вітру. 14 Небеса розкололися і скрутилися, немов сувій, а всі гори й острови зсунулися зі своїх місць.

15 Тоді всі люди: царі земні, правителі, воєначальники, багаті та могутні, раби й вільні, сховалися в печери, та серед скель у горах. 16 І сказали вони горам і скелям: «Обваліться на нас, і сховайте нас від Того, Хто сидить на престолі, й від гніву Ягняти! 17 Великий День Їхнього гніву настав, і хто зможе пережити його?»

Footnotes

  1. 6:6 міра Буквально «чоінікс», що приблизно дорівнювала одному літру.