Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Paul Meets Priscilla and Aquila in Corinth

18 Then Paul left Athens and went to Corinth.[a] There he became acquainted with a Jew named Aquila, born in Pontus, who had recently arrived from Italy with his wife, Priscilla. They had left Italy when Claudius Caesar deported all Jews from Rome. Paul lived and worked with them, for they were tentmakers[b] just as he was.

Each Sabbath found Paul at the synagogue, trying to convince the Jews and Greeks alike. And after Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul spent all his time preaching the word. He testified to the Jews that Jesus was the Messiah. But when they opposed and insulted him, Paul shook the dust from his clothes and said, “Your blood is upon your own heads—I am innocent. From now on I will go preach to the Gentiles.”

Then he left and went to the home of Titius Justus, a Gentile who worshiped God and lived next door to the synagogue. Crispus, the leader of the synagogue, and everyone in his household believed in the Lord. Many others in Corinth also heard Paul, became believers, and were baptized.

One night the Lord spoke to Paul in a vision and told him, “Don’t be afraid! Speak out! Don’t be silent! 10 For I am with you, and no one will attack and harm you, for many people in this city belong to me.” 11 So Paul stayed there for the next year and a half, teaching the word of God.

12 But when Gallio became governor of Achaia, some Jews rose up together against Paul and brought him before the governor for judgment. 13 They accused Paul of “persuading people to worship God in ways that are contrary to our law.”

14 But just as Paul started to make his defense, Gallio turned to Paul’s accusers and said, “Listen, you Jews, if this were a case involving some wrongdoing or a serious crime, I would have a reason to accept your case. 15 But since it is merely a question of words and names and your Jewish law, take care of it yourselves. I refuse to judge such matters.” 16 And he threw them out of the courtroom.

17 The crowd[c] then grabbed Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him right there in the courtroom. But Gallio paid no attention.

Paul Returns to Antioch of Syria

18 Paul stayed in Corinth for some time after that, then said good-bye to the brothers and sisters[d] and went to nearby Cenchrea. There he shaved his head according to Jewish custom, marking the end of a vow. Then he set sail for Syria, taking Priscilla and Aquila with him.

19 They stopped first at the port of Ephesus, where Paul left the others behind. While he was there, he went to the synagogue to reason with the Jews. 20 They asked him to stay longer, but he declined. 21 As he left, however, he said, “I will come back later,[e] God willing.” Then he set sail from Ephesus. 22 The next stop was at the port of Caesarea. From there he went up and visited the church at Jerusalem[f] and then went back to Antioch.

23 After spending some time in Antioch, Paul went back through Galatia and Phrygia, visiting and strengthening all the believers.[g]

Apollos Instructed at Ephesus

24 Meanwhile, a Jew named Apollos, an eloquent speaker who knew the Scriptures well, had arrived in Ephesus from Alexandria in Egypt. 25 He had been taught the way of the Lord, and he taught others about Jesus with an enthusiastic spirit[h] and with accuracy. However, he knew only about John’s baptism. 26 When Priscilla and Aquila heard him preaching boldly in the synagogue, they took him aside and explained the way of God even more accurately.

27 Apollos had been thinking about going to Achaia, and the brothers and sisters in Ephesus encouraged him to go. They wrote to the believers in Achaia, asking them to welcome him. When he arrived there, he proved to be of great benefit to those who, by God’s grace, had believed. 28 He refuted the Jews with powerful arguments in public debate. Using the Scriptures, he explained to them that Jesus was the Messiah.

Notas al pie

  1. 18:1 Athens and Corinth were major cities in Achaia, the region in the southern portion of the Greek peninsula.
  2. 18:3 Or leatherworkers.
  3. 18:17 Greek Everyone; other manuscripts read All the Greeks.
  4. 18:18 Greek brothers; also in 18:27.
  5. 18:21 Some manuscripts read “I must by all means be at Jerusalem for the upcoming festival, but I will come back later.”
  6. 18:22 Greek the church.
  7. 18:23 Greek disciples; also in 18:27.
  8. 18:25 Or with enthusiasm in the Spirit.

Pablo conoce a Priscila y a Aquila en Corinto

18 Después Pablo salió de Atenas y fue a Corinto.[a] Allí conoció a un judío llamado Aquila, nacido en la región del Ponto, quien estaba recién llegado de Italia junto con su esposa, Priscila. Habían salido de Italia cuando Claudio César deportó de Roma a todos los judíos. Pablo se quedó a vivir y a trabajar con ellos, porque eran fabricantes de carpas[b] al igual que él.

Cada día de descanso, Pablo se encontraba en la sinagoga tratando de persuadir tanto a judíos como a griegos. Después de que Silas y Timoteo llegaron de Macedonia, Pablo pasó todo el tiempo predicando la palabra. Testificaba a los judíos que Jesús era el Mesías; pero cuando ellos se opusieron y lo insultaron, Pablo se sacudió el polvo de su ropa y dijo: «La sangre de ustedes está sobre sus propias cabezas; yo soy inocente. De ahora en adelante iré a predicar a los gentiles[c]».

Entonces salió de allí y fue a la casa de Ticio Justo, un gentil que adoraba a Dios y que vivía al lado de la sinagoga. Crispo, el líder de la sinagoga, y todos los de su casa creyeron en el Señor. Muchos otros en Corinto también escucharon a Pablo, se convirtieron en creyentes y fueron bautizados.

Una noche, el Señor le habló a Pablo en una visión y le dijo: «¡No tengas miedo! ¡Habla con libertad! ¡No te quedes callado! 10 Pues yo estoy contigo, y nadie te atacará ni te hará daño, porque mucha gente de esta ciudad me pertenece». 11 Así que Pablo se quedó allí un año y medio enseñando la palabra de Dios.

12 Cuando Galión llegó a ser gobernador de Acaya, unos judíos se levantaron contra Pablo y lo llevaron ante el gobernador para juzgarlo. 13 Acusaron a Pablo de «persuadir a la gente a adorar a Dios en formas contrarias a nuestra ley».

14 Pero justo cuando Pablo comenzó a defenderse, Galión se dirigió a los acusadores de Pablo y dijo: «Escuchen, ustedes judíos, si aquí hubiera alguna fechoría o un delito grave, yo tendría una razón para aceptar el caso; 15 pero dado que es solo un asunto de palabras y nombres, y de su ley judía, resuélvanlo ustedes mismos. Me niego a juzgar tales asuntos». 16 Así que los expulsó de la corte.

17 Entonces la multitud agarró a Sóstenes, el líder de la sinagoga, y lo golpeó[d] allí mismo en la corte; pero Galión no le dio a eso ninguna importancia.

Pablo regresa a Antioquía de Siria

18 Después Pablo se quedó en Corinto un tiempo más, luego se despidió de los hermanos y fue a Cencrea, que quedaba cerca. Allí se rapó la cabeza según la costumbre judía en señal de haber cumplido un voto. Después se embarcó hacia Siria y llevó a Priscila y a Aquila con él.

19 Primero se detuvieron en el puerto de Éfeso, donde Pablo dejó a los demás. Mientras estuvo en Éfeso, fue a la sinagoga para razonar con los judíos. 20 Le pidieron que se quedara más tiempo, pero él se negó. 21 Al irse, sin embargo, dijo: «Si Dios quiere, regresaré»[e]. Entonces zarpó de Éfeso. 22 La siguiente parada fue en el puerto de Cesarea. De allí subió y visitó a la iglesia de Jerusalén,[f] y luego regresó a Antioquía.

23 Después de pasar un tiempo en Antioquía, Pablo regresó por Galacia y Frigia, donde visitó y fortaleció a todos los creyentes.[g]

Apolos recibe instrucción en Éfeso

24 Mientras tanto, un judío llamado Apolos—un orador elocuente que conocía bien las Escrituras—llegó a Éfeso desde la ciudad de Alejandría, en Egipto. 25 Había recibido enseñanza en el camino del Señor y les enseñó a otros acerca de Jesús con espíritu entusiasta[h] y con precisión. Sin embargo, él solo sabía acerca del bautismo de Juan. 26 Cuando Priscila y Aquila lo escucharon predicar con valentía en la sinagoga, lo llevaron aparte y le explicaron el camino de Dios con aún más precisión.

27 Apolos pensaba ir a Acaya, y los hermanos de Éfeso lo animaron para que fuera. Les escribieron a los creyentes de Acaya para pedirles que lo recibieran. Cuando Apolos llegó, resultó ser de gran beneficio para los que, por la gracia de Dios, habían creído. 28 Refutaba a los judíos en debates públicos con argumentos poderosos. Usando las Escrituras, les explicaba que Jesús es el Mesías.

Notas al pie

  1. 18:1 Atenas y Corinto eran ciudades importantes de Acaya, la región sur de la península griega.
  2. 18:3 O eran curtidores de pieles.
  3. 18:6 Gentil[es], que no es judío.
  4. 18:17 En griego Entonces todos agarraron [...] y lo golpearon; otros manuscritos dicen Entonces todos los griegos agarraron [...] y lo golpearon.
  5. 18:21 Algunos manuscritos dicen «Debo estar sin falta en Jerusalén para el festival que se acerca, pero si Dios quiere, regresaré».
  6. 18:22 En griego la iglesia.
  7. 18:23 En griego discípulos; también en 18:27.
  8. 18:25 O con entusiasmo en el Espíritu.