Zephaniah 2:4-7
World English Bible
4 For Gaza will be forsaken, and Ashkelon a desolation. They will drive out Ashdod at noonday, and Ekron will be rooted up. 5 Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! Yahweh’s word is against you, Canaan, the land of the Philistines. I will destroy you, that there will be no inhabitant. 6 The sea coast will be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks. 7 The coast will be for the remnant of the house of Judah. They will find pasture. In the houses of Ashkelon, they will lie down in the evening, for Yahweh, their God,[a] will visit them, and restore them.
Read full chapterFootnotes
- 2:7 The Hebrew word rendered “God” is “אֱלֹהִ֑ים” (Elohim).
Zephaniah 2:4-7
English Standard Version
4 (A)For Gaza shall be deserted,
and Ashkelon shall become a desolation;
Ashdod's people shall be driven out at noon,
and Ekron shall be uprooted.
5 Woe to (B)you inhabitants of the seacoast,
you nation of (C)the Cherethites!
(D)The word of the Lord is against you,
(E)O Canaan, land of the Philistines;
and I will destroy you (F)until no inhabitant is left.
6 (G)And you, O seacoast, (H)shall be pastures,
with meadows[a] for shepherds
and folds for flocks.
7 (I)The seacoast shall become the possession
of (J)the remnant of the house of Judah,
(K)on which they shall graze,
and in the houses of Ashkelon
they shall lie down at evening.
For the Lord their God (L)will be mindful of them
and (M)restore their fortunes.
Footnotes
- Zephaniah 2:6 Or caves
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.