Zephaniah 3:14
New King James Version
Joy in God’s Faithfulness
14 (A)Sing, O daughter of Zion!
Shout, O Israel!
Be glad and rejoice with all your heart,
O daughter of Jerusalem!
Zephaniah 3:14
New International Version
Isaiah 12:6
New King James Version
Isaiah 12:6
New International Version
Zechariah 2:10-11
New King James Version
10 (A)“Sing and rejoice, O daughter of Zion! For behold, I am coming and I (B)will dwell in your midst,” says the Lord. 11 (C)“Many nations shall be joined to the Lord (D)in that day, and they shall become (E)My people. And I will dwell in your midst. Then (F)you will know that the Lord of hosts has sent Me to you.
Read full chapter
Zechariah 2:10-11
New International Version
10 “Shout(A) and be glad, Daughter Zion.(B) For I am coming,(C) and I will live among you,”(D) declares the Lord.(E) 11 “Many nations will be joined with the Lord in that day and will become my people.(F) I will live among you and you will know that the Lord Almighty has sent me to you.(G)
Micah 4:8
New King James Version
8 And you, O tower of the flock,
The stronghold of the daughter of Zion,
To you shall it come,
Even the former dominion shall come,
The kingdom of the daughter of Jerusalem.”
Micah 4:8
New International Version
Isaiah 65:18-19
New King James Version
18 But be glad and rejoice forever in what I create;
For behold, I create Jerusalem as a rejoicing,
And her people a joy.
19 (A)I will rejoice in Jerusalem,
And joy in My people;
The (B)voice of weeping shall no longer be heard in her,
Nor the voice of crying.
Isaiah 65:18-19
New International Version
Isaiah 54:1
New King James Version
A Perpetual Covenant of Peace
54 “Sing, O (A)barren,
You who have not borne!
Break forth into singing, and cry aloud,
You who have not labored with child!
For more are the children of the desolate
Than the children of the married woman,” says the Lord.
Isaiah 54:1
New International Version
Psalm 95:1-2
New King James Version
A Call to Worship and Obedience
95 Oh come, let us sing to the Lord!
Let us shout joyfully to the Rock of our salvation.
2 Let us come before His presence with thanksgiving;
Let us shout joyfully to Him with (A)psalms.
Luke 2:10-14
New King James Version
10 Then the angel said to them, (A)“Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy (B)which will be to all people. 11 (C)For there is born to you this day in the city of David (D)a Savior, (E)who is Christ the Lord. 12 And this will be the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a [a]manger.”
13 (F)And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:
Read full chapter
Luke 2:10-14
New International Version
10 But the angel said to them, “Do not be afraid.(A) I bring you good news that will cause great joy for all the people. 11 Today in the town of David a Savior(B) has been born to you; he is the Messiah,(C) the Lord.(D) 12 This will be a sign(E) to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.”
13 Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying,
14 “Glory to God in the highest heaven,
and on earth peace(F) to those on whom his favor rests.”
Zechariah 9:9-10
New King James Version
The Coming King(A)
9 “Rejoice (B)greatly, O daughter of Zion!
Shout, O daughter of Jerusalem!
Behold, (C)your King is coming to you;
He is just and having salvation,
Lowly and riding on a donkey,
A colt, the foal of a donkey.
10 I (D)will cut off the chariot from Ephraim
And the horse from Jerusalem;
The (E)battle bow shall be cut off.
He shall speak peace to the nations;
His dominion shall be (F)‘from sea to sea,
And from the River to the ends of the earth.’
Zechariah 9:9-10
New International Version
The Coming of Zion’s King
9 Rejoice greatly, Daughter Zion!(A)
Shout,(B) Daughter Jerusalem!
See, your king comes to you,(C)
righteous and victorious,(D)
lowly and riding on a donkey,(E)
on a colt, the foal of a donkey.(F)
10 I will take away the chariots from Ephraim
and the warhorses from Jerusalem,
and the battle bow will be broken.(G)
He will proclaim peace(H) to the nations.
His rule will extend from sea to sea
and from the River[a] to the ends of the earth.(I)
Footnotes
- Zechariah 9:10 That is, the Euphrates
Isaiah 65:13-14
New King James Version
13 Therefore thus says the Lord God:
“Behold, My servants shall eat,
But you shall be hungry;
Behold, My servants shall drink,
But you shall be thirsty;
Behold, My servants shall rejoice,
But you shall be ashamed;
14 Behold, My servants shall sing for joy of heart,
But you shall cry for sorrow of heart,
And (A)wail for [a]grief of spirit.
Footnotes
- Isaiah 65:14 Or a broken spirit
Isaiah 65:13-14
New International Version
13 Therefore this is what the Sovereign Lord says:
“My servants will eat,(A)
but you will go hungry;(B)
my servants will drink,(C)
but you will go thirsty;(D)
my servants will rejoice,(E)
but you will be put to shame.(F)
14 My servants will sing(G)
out of the joy of their hearts,
but you will cry out(H)
from anguish of heart
and wail in brokenness of spirit.
Isaiah 51:11
New King James Version
11 So (A)the ransomed of the Lord shall return,
And come to Zion with singing,
With everlasting joy on their heads.
They shall obtain joy and gladness;
Sorrow and sighing shall flee away.
Isaiah 51:11
New International Version
Isaiah 42:10-12
New King James Version
Praise to the Lord
10 (A)Sing to the Lord a new song,
And His praise from the ends of the earth,
(B)You who go down to the sea, and [a]all that is in it,
You coastlands and you inhabitants of them!
11 Let the wilderness and its cities lift up their voice,
The villages that Kedar inhabits.
Let the inhabitants of Sela sing,
Let them shout from the top of the mountains.
12 Let them give glory to the Lord,
And declare His praise in the coastlands.
Footnotes
- Isaiah 42:10 Lit. its fullness
Isaiah 42:10-12
New International Version
Song of Praise to the Lord
10 Sing(A) to the Lord a new song,(B)
his praise(C) from the ends of the earth,(D)
you who go down to the sea, and all that is in it,(E)
you islands,(F) and all who live in them.
11 Let the wilderness(G) and its towns raise their voices;
let the settlements where Kedar(H) lives rejoice.
Let the people of Sela(I) sing for joy;
let them shout from the mountaintops.(J)
12 Let them give glory(K) to the Lord
and proclaim his praise(L) in the islands.(M)
Isaiah 40:9
New King James Version
9 O Zion,
You who bring good tidings,
Get up into the high mountain;
O Jerusalem,
You who bring good tidings,
Lift up your voice with strength,
Lift it up, be not afraid;
Say to the cities of Judah, “Behold your God!”
Isaiah 40:9
New International Version
Footnotes
- Isaiah 40:9 Or Zion, bringer of good news, / go up on a high mountain. / Jerusalem, bringer of good news
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.