Add parallel Print Page Options

18 Your silver and gold will not save you
    on that day of the Lord’s anger.
For the whole land will be devoured
    by the fire of his jealousy.
He will make a terrifying end
    of all the people on earth.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:18 Or the people living in the land.

18 Neither their silver nor their gold
    will be able to save them
    on the day of the Lord’s wrath.”(A)

In the fire of his jealousy(B)
    the whole earth will be consumed,(C)
for he will make a sudden end
    of all who live on the earth.(D)

Read full chapter

Therefore, be patient,” says the Lord.
    “Soon I will stand and accuse these evil nations.
For I have decided to gather the kingdoms of the earth
    and pour out my fiercest anger and fury on them.
All the earth will be devoured
    by the fire of my jealousy.

Read full chapter

Therefore wait(A) for me,”
    declares the Lord,
    “for the day I will stand up to testify.[a]
I have decided to assemble(B) the nations,(C)
    to gather the kingdoms
and to pour out my wrath(D) on them—
    all my fierce anger.(E)
The whole world will be consumed(F)
    by the fire of my jealous anger.

Read full chapter

Footnotes

  1. Zephaniah 3:8 Septuagint and Syriac; Hebrew will rise up to plunder

19 “They will throw their money in the streets,
    tossing it out like worthless trash.
Their silver and gold won’t save them
    on that day of the Lord’s anger.
It will neither satisfy nor feed them,
    for their greed can only trip them up.

Read full chapter

19 “‘They will throw their silver into the streets,(A)
    and their gold will be treated as a thing unclean.
Their silver and gold
    will not be able to deliver them
    in the day of the Lord’s wrath.(B)
It will not satisfy(C) their hunger
    or fill their stomachs,
    for it has caused them to stumble(D) into sin.(E)

Read full chapter

Coming Judgment against Judah

“I will sweep away everything
    from the face of the earth,” says the Lord.
“I will sweep away people and animals alike.
    I will sweep away the birds of the sky and the fish in the sea.
I will reduce the wicked to heaps of rubble,[a]
    and I will wipe humanity from the face of the earth,” says the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:3 The meaning of the Hebrew is uncertain.

Judgment on the Whole Earth in the Day of the Lord

“I will sweep away everything
    from the face of the earth,”(A)
declares the Lord.
“I will sweep away both man and beast;(B)
    I will sweep away the birds in the sky(C)
    and the fish in the sea—
    and the idols that cause the wicked to stumble.”[a]

“When I destroy all mankind
    on the face of the earth,”(D)
declares the Lord,(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Zephaniah 1:3 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.

Riches won’t help on the day of judgment,
    but right living can save you from death.

Read full chapter

Wealth(A) is worthless in the day of wrath,(B)
    but righteousness delivers from death.(C)

Read full chapter

26 And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul?[a] Is anything worth more than your soul?

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:26 Or your self? also in 16:26b.

26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul?

Read full chapter

23 This is what the Lord says:
“Don’t let the wise boast in their wisdom,
    or the powerful boast in their power,
    or the rich boast in their riches.
24 But those who wish to boast
    should boast in this alone:
that they truly know me and understand that I am the Lord
    who demonstrates unfailing love
    and who brings justice and righteousness to the earth,
and that I delight in these things.
    I, the Lord, have spoken!

Read full chapter

23 This is what the Lord says:

“Let not the wise boast of their wisdom(A)
    or the strong boast of their strength(B)
    or the rich boast of their riches,(C)
24 but let the one who boasts boast(D) about this:
    that they have the understanding to know(E) me,
that I am the Lord,(F) who exercises kindness,(G)
    justice and righteousness(H) on earth,
    for in these I delight,”
declares the Lord.

Read full chapter

Destruction of the Earth

24 Look! The Lord is about to destroy the earth
    and make it a vast wasteland.
He devastates the surface of the earth
    and scatters the people.
Priests and laypeople,
    servants and masters,
    maids and mistresses,
    buyers and sellers,
    lenders and borrowers,
    bankers and debtors—none will be spared.
The earth will be completely emptied and looted.
    The Lord has spoken!

The earth mourns and dries up,
    and the land wastes away and withers.
    Even the greatest people on earth waste away.
The earth suffers for the sins of its people,
    for they have twisted God’s instructions,
violated his laws,
    and broken his everlasting covenant.
Therefore, a curse consumes the earth.
    Its people must pay the price for their sin.
They are destroyed by fire,
    and only a few are left alive.
The grapevines waste away,
    and there is no new wine.
    All the merrymakers sigh and mourn.
The cheerful sound of tambourines is stilled;
    the happy cries of celebration are heard no more.
    The melodious chords of the harp are silent.
Gone are the joys of wine and song;
    alcoholic drink turns bitter in the mouth.
10 The city writhes in chaos;
    every home is locked to keep out intruders.
11 Mobs gather in the streets, crying out for wine.
    Joy has turned to gloom.
    Gladness has been banished from the land.
12 The city is left in ruins,
    its gates battered down.

Read full chapter

The Lord’s Devastation of the Earth

24 See, the Lord is going to lay waste the earth(A)
    and devastate(B) it;
he will ruin its face
    and scatter(C) its inhabitants—
it will be the same
    for priest as for people,(D)
    for the master as for his servant,
    for the mistress as for her servant,
    for seller as for buyer,(E)
    for borrower as for lender,
    for debtor as for creditor.(F)
The earth will be completely laid waste(G)
    and totally plundered.(H)
The Lord has spoken(I) this word.

The earth dries up(J) and withers,(K)
    the world languishes and withers,
    the heavens(L) languish with the earth.(M)
The earth is defiled(N) by its people;
    they have disobeyed(O) the laws,
violated the statutes
    and broken the everlasting covenant.(P)
Therefore a curse(Q) consumes the earth;
    its people must bear their guilt.
Therefore earth’s inhabitants are burned up,(R)
    and very few are left.
The new wine dries up(S) and the vine withers;(T)
    all the merrymakers groan.(U)
The joyful timbrels(V) are stilled,
    the noise(W) of the revelers(X) has stopped,
    the joyful harp(Y) is silent.(Z)
No longer do they drink wine(AA) with a song;
    the beer is bitter(AB) to its drinkers.
10 The ruined city(AC) lies desolate;(AD)
    the entrance to every house is barred.
11 In the streets they cry out(AE) for wine;(AF)
    all joy turns to gloom,(AG)
    all joyful sounds are banished from the earth.
12 The city is left in ruins,(AH)
    its gate(AI) is battered to pieces.

Read full chapter

And the Lord said, “I will wipe this human race I have created from the face of the earth. Yes, and I will destroy every living thing—all the people, the large animals, the small animals that scurry along the ground, and even the birds of the sky. I am sorry I ever made them.”

Read full chapter

So the Lord said, “I will wipe from the face of the earth(A) the human race I have created—and with them the animals, the birds and the creatures that move along the ground—for I regret that I have made them.(B)

Read full chapter

22 “Finally, the poor man died and was carried by the angels to sit beside Abraham at the heavenly banquet.[a] The rich man also died and was buried, 23 and he went to the place of the dead.[b] There, in torment, he saw Abraham in the far distance with Lazarus at his side.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:22 Greek to Abraham’s bosom.
  2. 16:23 Greek to Hades.

22 “The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham’s side. The rich man also died and was buried. 23 In Hades, where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side.

Read full chapter

19 And I’ll sit back and say to myself, “My friend, you have enough stored away for years to come. Now take it easy! Eat, drink, and be merry!”’

20 “But God said to him, ‘You fool! You will die this very night. Then who will get everything you worked for?’

21 “Yes, a person is a fool to store up earthly wealth but not have a rich relationship with God.”

Read full chapter

19 And I’ll say to myself, “You have plenty of grain laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.”’

20 “But God said to him, ‘You fool!(A) This very night your life will be demanded from you.(B) Then who will get what you have prepared for yourself?’(C)

21 “This is how it will be with whoever stores up things for themselves but is not rich toward God.”(D)

Read full chapter

15 It will be a day when the Lord’s anger is poured out—
    a day of terrible distress and anguish,
a day of ruin and desolation,
    a day of darkness and gloom,
a day of clouds and blackness,

Read full chapter

15 That day will be a day of wrath—
    a day of distress and anguish,
        a day of trouble and ruin,
    a day of darkness(A) and gloom,
        a day of clouds and blackness(B)

Read full chapter

11 Wail in sorrow, all you who live in the market area,[a]
    for all the merchants and traders will be destroyed.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:11 Or in the valley, a lower section of Jerusalem. Hebrew reads the Maktesh.

11 Wail,(A) you who live in the market district[a];
    all your merchants will be wiped out,
    all who trade with[b] silver will be destroyed.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Zephaniah 1:11 Or the Mortar
  2. Zephaniah 1:11 Or in