Zechariah 9
Names of God Bible
The Lord Protects His House
9 This is the divine revelation.
The word of Yahweh is against the land of Hadrach
and will rest on Damascus
2 and also Hamath, which borders on it,
and Tyre and Sidon, though they are very wise.
(The eyes of humanity and of all the tribes of Israel are on Yahweh.)[a]
3 Tyre built itself a fortress.
It piled up silver like dust
and gold like mud in the streets.
4 Adonay will take away its possessions.
He will throw its wealth into the sea
and burn the city down.
5 Ashkelon will see this and be afraid.
Gaza will also be in great pain,
also Ekron, because its hope will fade.
Gaza will lose its king.
Ashkelon will no longer be lived in.
6 A mixed race will live in Ashdod,
and I will cut off the Philistines’ arrogance.
7 I will remove the blood from their mouths
and the disgusting things from between their teeth.
Then only a few of them will be left for our Elohim
like a tribe in Judah,
and Ekron will be like a Jebusite.
8 I will camp in front of my house
as a guard against those who come and go.
No oppressors will pass through them,
because I have seen it with my own eyes.[b]
The Lord Sends His King
9 Rejoice with all your heart, people of Zion!
Shout in triumph, people of Jerusalem!
Look! Your Melek is coming to you:
He is righteous and victorious.
He is humble and rides on a donkey,
on a colt, a young pack animal.
10 He[c] will make sure there are no chariots in Ephraim
or war horses in Jerusalem.
There will be no battle bows.
He will announce peace to the nations.
He will rule from sea to sea
and from the Euphrates River to the ends of the earth.
11 I will set your captives free from the waterless pit
because of the blood that sealed my promise[d] to you.
12 Return to your fortress, you captives who have hope.
Today I tell you that I will return to you double blessings.
13 I will bend Judah as my bow
and draw my bow with Ephraim as its arrow.
I will stir up your people, Zion, against your people, Greece,
and I will use you like a warrior’s sword.
14 Yahweh will appear over them,
and his arrow will go out like lightning.
Adonay Yahweh will blow the ram’s horn
and will march in the storms from the south.
15 Yahweh Tsebaoth will defend them.
They will destroy and trample the stones used in slings.
They will drink and shout as if they were drunk.
They will be filled like a sacrificial bowl
used for sprinkling the corners of the altar.
16 On that day Yahweh their Elohim will rescue them
as the flock of his people.
They will certainly sparkle in his land like jewels in a crown.
17 They will be beautiful and lovely.[e]
Young men will prosper on grain,
and young women will prosper on new wine.
Footnotes
- Zechariah 9:2 This sentence has been moved from verse 1 to express the complex Hebrew paragraph structure more clearly in English.
- Zechariah 9:8 Hebrew meaning of verses 7–8 uncertain.
- Zechariah 9:10 Greek, Syriac; Masoretic Text “I.”
- Zechariah 9:11 Or “covenant.”
- Zechariah 9:17 Or “He will be beautiful and lovely.”
Zechariah 9
New International Version
Judgment on Israel’s Enemies
9 A prophecy:(A)
The word of the Lord is against the land of Hadrak
and will come to rest on Damascus(B)—
for the eyes of all people and all the tribes of Israel
are on the Lord—[a]
2 and on Hamath(C) too, which borders on it,
and on Tyre(D) and Sidon,(E) though they are very skillful.
3 Tyre has built herself a stronghold;
she has heaped up silver like dust,
and gold like the dirt of the streets.(F)
4 But the Lord will take away her possessions
and destroy(G) her power on the sea,
and she will be consumed by fire.(H)
5 Ashkelon(I) will see it and fear;
Gaza will writhe in agony,
and Ekron too, for her hope will wither.
Gaza will lose her king
and Ashkelon will be deserted.
6 A mongrel people will occupy Ashdod,
and I will put an end(J) to the pride of the Philistines.
7 I will take the blood from their mouths,
the forbidden food from between their teeth.
Those who are left will belong to our God(K)
and become a clan in Judah,
and Ekron will be like the Jebusites.(L)
8 But I will encamp(M) at my temple
to guard it against marauding forces.(N)
Never again will an oppressor overrun my people,
for now I am keeping watch.(O)
The Coming of Zion’s King
9 Rejoice greatly, Daughter Zion!(P)
Shout,(Q) Daughter Jerusalem!
See, your king comes to you,(R)
righteous and victorious,(S)
lowly and riding on a donkey,(T)
on a colt, the foal of a donkey.(U)
10 I will take away the chariots from Ephraim
and the warhorses from Jerusalem,
and the battle bow will be broken.(V)
He will proclaim peace(W) to the nations.
His rule will extend from sea to sea
and from the River[b] to the ends of the earth.(X)
11 As for you, because of the blood of my covenant(Y) with you,
I will free your prisoners(Z) from the waterless pit.(AA)
12 Return to your fortress,(AB) you prisoners of hope;
even now I announce that I will restore twice(AC) as much to you.
13 I will bend Judah as I bend my bow(AD)
and fill it with Ephraim.(AE)
I will rouse your sons, Zion,
against your sons, Greece,(AF)
and make you like a warrior’s sword.(AG)
The Lord Will Appear
14 Then the Lord will appear over them;(AH)
his arrow will flash like lightning.(AI)
The Sovereign Lord will sound the trumpet;(AJ)
he will march in the storms(AK) of the south,
15 and the Lord Almighty will shield(AL) them.
They will destroy
and overcome with slingstones.(AM)
They will drink and roar as with wine;(AN)
they will be full like a bowl(AO)
used for sprinkling[c] the corners(AP) of the altar.
16 The Lord their God will save his people on that day(AQ)
as a shepherd saves his flock.
They will sparkle in his land
like jewels in a crown.(AR)
17 How attractive and beautiful they will be!
Grain will make the young men thrive,
and new wine the young women.
Footnotes
- Zechariah 9:1 Or Damascus. / For the eye of the Lord is on all people, / as well as on the tribes of Israel,
- Zechariah 9:10 That is, the Euphrates
- Zechariah 9:15 Or bowl, / like
Zechariah 9
Lexham English Bible
9 An oracle. The word of Yahweh is against the land of Hadrach,
and Damascus is its resting place.
For to Yahweh belongs the eye of humankind,[a]
and all the tribes of Israel,
2 and also Hamath, which borders on it;
Tyre and Sidon—yes, they are very wise![b]
3 Tyre has built a fortification for itself,[c]
and it heaped up silver like dust,
and gold like the mud of the streets.
4 Look! The Lord will drive it[d] out
and will hurl its[e] outer ramparts into the sea,
and it[f] will be consumed by fire.
5 Ashkelon will see and will be afraid,
and Gaza will writhe exceedingly,
and Ekron also, because its hope is ruined.[g]
And the king from Gaza will perish,
and Ashkelon will not be inhabited.
6 A mongrel people[h] will dwell in Ashdod,
and I will cut down the pride of the Philistines.
7 I will remove its[i] blood from its[j] mouth,
and its[k] abominations from between its[l] teeth.
And it[m] too will be a remnant for our God;
and it[n] will be like a tribal chief[o] in Judah,
and Ekron will be like the Jebusite.
8 But I will encamp at my temple[p] like a guard,
against those crossing through and returning;
no oppressor will cross through them again,
for now I have seen with my own eyes.
9 Rejoice greatly, O daughter of Zion!
Shout aloud, O daughter of Jerusalem!
Look! Your king comes to you;
he is righteous and victorious,
humble and riding on a donkey,
and on a male donkey, the foal of[q] a female donkey!
10 And I will cut off the chariot from Ephraim,
and the horse from Jerusalem;
the battle bow will be cut down,
and he will announce peace to the nations.
His dominion will be from sea to sea,
and from the River[r] to the ends of the earth.
11 As for you also, because of the blood of your covenant,
I will release your prisoners from the waterless pit.[s]
12 Return to the fortress,
O prisoners of hope;
today I am declaring that I will repay you double.
13 For I have bent Judah as my bow;
I have set Ephraim as an arrow.
I will set in motion your sons, O Zion,
against your sons, O Javan.[t]
I will wield you like the sword of a warrior.
14 Then Yahweh will appear over them,
and his arrow will go forth like lightning;
and my Lord Yahweh will blow the trumpet,
and he shall go out in the storm winds of the south.
15 Yahweh of hosts will defend them,
and they will devour and subdue the slingstones;[u]
they will drink, they will make noise[v] like wine,
and they will be full like the sacrificial basin,[w]
drenched like the corners of an altar.
16 And Yahweh their God will save them on that day,
as the flock of his people;
for they are like the stones of a diadem,
glittering on his land.
17 For how great is his goodness, and how great is his beauty!
Grain will make the young men thrive,
and new wine the young women.
Footnotes
- Zechariah 9:1 “Eye of humankind” is difficult to understand in this context; some scholars emend the phrase to “cities of Aram” or “capital of Aram”
- Zechariah 9:2 That is, wise in their own eyes (ironic)
- Zechariah 9:3 Hebrew “her”
- Zechariah 9:4 Hebrew “her”
- Zechariah 9:4 Hebrew “her”
- Zechariah 9:4 Hebrew “she”
- Zechariah 9:5 Traditionally “ashamed”; some presuppose a different Hebrew form and translate “withered”
- Zechariah 9:6 That is, a people of mixed marriage; “half-breeds”
- Zechariah 9:7 Hebrew “his”
- Zechariah 9:7 Hebrew “his”
- Zechariah 9:7 Hebrew “his”
- Zechariah 9:7 Hebrew “his”
- Zechariah 9:7 Hebrew “he”
- Zechariah 9:7 Hebrew “he”
- Zechariah 9:7 This word is sometimes interpreted as “clan”
- Zechariah 9:8 Or “house”
- Zechariah 9:9 Literally “the son of ”
- Zechariah 9:10 That is, the Euphrates
- Zechariah 9:11 Literally “the cistern there is not water in him”
- Zechariah 9:13 That is, Greece
- Zechariah 9:15 Perhaps metonymy for the slingers of stones
- Zechariah 9:15 LXX reads “they will drink blood like wine”
- Zechariah 9:15 That is, the ceremonial bowl used by the priest for sprinkling blood
Zacarías 9
Palabra de Dios para Todos
Juicio contra otras naciones
9 Este es el mensaje del SEÑOR contra el territorio de Jadrac y contra la ciudad de Damasco: Porque todos los seres humanos volverán los ojos al SEÑOR, así como todas las tribus de Israel, 2 y también el territorio de Jamat, que queda en la frontera con Damasco, y también Tiro y Sidón, aunque estas últimas sean ciudades muy sabias.
3 Tiro construyó una torre,
ha acumulado tanta plata como polvo.
Tiene tanto oro como barro en las calles.
4 Pero el Señor va a quitarle todas sus riquezas
y va a destruir la fortaleza que tiene en la costa.
Esa ciudad será consumida por el fuego.
5 Ascalón verá todo lo que sucederá en Tiro
y sentirá miedo.
Gaza también lo verá
y temblará de angustia.
Ecrón temblará también
porque sus esperanzas se desvanecerán.
No habrá más reyes en Gaza,
y Ascalón no sobrevivirá.
6 Asdod se llenará de hijos de padre desconocido.
Los filisteos no tendrán nada de qué sentirse orgullosos,
7 ya no podrán comer sangre
ni ningún otro alimento prohibido.
Todos los sobrevivientes de ellos pertenecerán a nuestro Dios;
harán parte de las familias de Judá.
Ecrón se convertirá también en parte de mi pueblo,
al igual que los jebuseos.
8 Protegeré mi casa
y no permitiré que nadie entre a atacarla.
Nunca más permitiré que los enemigos se aprovechen de mi pueblo,
porque he visto con mis propios ojos su sufrimiento.
El futuro rey
9 ¡Sion, alégrate!
¡Jerusalén, grita de alegría!
Mira, tu rey se acerca;
él es justo y victorioso.
Sin embargo, es humilde,
va montado en un burro.
10 El rey destruirá[a] los carros de Efraín
y los caballos de Jerusalén.
Destruirá las armas de guerra
y anunciará la paz para las naciones.
Él gobernará de mar a mar,
desde el río Éufrates hasta los lugares más lejanos de la tierra.
El Señor salvará a su pueblo
11 Jerusalén, nuestro pacto fue sellado con sangre.
Por eso sacaré a tus prisioneros de ese pozo seco[b].
12 Prisioneros, regresen a su hogar;
ahora tienen una esperanza.
Hoy anuncio que regresaré a ustedes.
13 Judá, te usaré como mi arco;
Efraín, tú serás mi flecha;
Sion, tú serás mi espada
para luchar contra los griegos.
14 El SEÑOR aparecerá ante ellos,
y lanzará sus flechas como rayos.
El Señor DIOS tocará la trompeta,
y el ejército avanzará
como una tormenta de arena en el desierto.
15 El SEÑOR Todopoderoso los defenderá.
Ellos pisotearán las piedras de los honderos;
Sus enemigos serán como pan comido ante ellos.
Celebrarán con vino, dando gritos de alegría.
Estarán rebosantes como un tazón lleno de sangre
que se derrama en la esquina del altar.
16 Ese día el SEÑOR su Dios les dará la victoria.
Los salvará como un pastor que cuida su rebaño.
Ellos serán para él como joyas
que brillan en su tierra.
17 ¡Qué tan bueno y bello será!
Habrá alimentos y vino
que darán fuerza a los jóvenes, hombres y mujeres.[c]
Footnotes
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
© 2005, 2015 Bible League International
