Vision of the Measuring Line

Then I raised my eyes and looked, and behold, (A)a man with a measuring line in his hand. So I said, “Where are you going?”

And he said to me, (B)“To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length.”

And there was the angel who talked with me, going out; and another angel was coming out to meet him, who said to him, “Run, speak to this young man, saying: (C)‘Jerusalem shall be inhabited as towns without walls, because of the multitude of men and livestock in it. For I,’ says the Lord, ‘will be (D)a wall of fire all around her, (E)and I will be the glory in her midst.’ ”

Future Joy of Zion and Many Nations

“Up, up! Flee (F)from the land of the north,” says the Lord; “for I have (G)spread you abroad like the four winds of heaven,” says the Lord. “Up, Zion! (H)Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.”

For thus says the Lord of hosts: “He sent Me after glory, to the nations which plunder you; for he who (I)touches you touches the [a]apple of His eye. For surely I will (J)shake My hand against them, and they shall become [b]spoil for their servants. Then (K)you will know that the Lord of hosts has sent Me.

10 (L)“Sing and rejoice, O daughter of Zion! For behold, I am coming and I (M)will dwell in your midst,” says the Lord. 11 (N)“Many nations shall be joined to the Lord (O)in that day, and they shall become (P)My people. And I will dwell in your midst. Then (Q)you will know that the Lord of hosts has sent Me to you. 12 And the Lord will (R)take possession of Judah as His inheritance in the Holy Land, and will again choose Jerusalem. 13 (S)Be silent, all flesh, before the Lord, for He is aroused (T)from His holy habitation!”

Footnotes

  1. Zechariah 2:8 Lit. pupil
  2. Zechariah 2:9 booty or plunder

Prosperidad futura de Jerusalén

[a]Cuando miré de nuevo, vi a un hombre con una cinta de medir en la mano.

—¿Adónde vas?—le pregunté.

—Voy a medir Jerusalén—me contestó—para ver cuánto mide de ancho y de largo.

Entonces el ángel que estaba conmigo fue a reunirse con un segundo ángel que se dirigía hacia él. El otro ángel dijo:

—Apresúrate y dile a ese joven: “¡Jerusalén algún día estará tan llena de gente y de animales que no habrá lugar suficiente para todos! Muchos vivirán fuera de las murallas de la ciudad. Entonces yo mismo seré un muro de fuego protector alrededor de Jerusalén, dice el Señor. ¡Y seré la gloria dentro de la ciudad!”.

Los desterrados son llamados a regresar

El Señor dice: «¡Salgan! Huyan de Babilonia en la tierra del norte, porque yo los he dispersado a los cuatro vientos. ¡Sal, pueblo de Sion, tú que estás desterrado en Babilonia!».

Después de un período de gloria, el Señor de los Ejércitos Celestiales me envió[b] contra las naciones que los saquearon a ustedes. Pues él dijo: «Cualquiera que te dañe, daña a mi más preciada posesión.[c] Levantaré mi puño para aplastarlos y sus propios esclavos los saquearán». Entonces ustedes sabrán que el Señor de los Ejércitos Celestiales me ha enviado.

10 El Señor dice: «Grita y alégrate, oh Jerusalén hermosa,[d] porque yo vengo a vivir en medio de ti. 11 Muchas naciones se unirán al Señor en ese día y ellos también serán mi pueblo. Viviré entre ustedes y sabrán que el Señor de los Ejércitos Celestiales me ha enviado a ustedes. 12 La tierra de Judá será la preciada posesión del Señor en la tierra santa y él elegirá una vez más a Jerusalén para ser su propia ciudad. 13 Que toda la humanidad guarde silencio ante el Señor, porque él entra en acción desde su santa morada».

Footnotes

  1. 2:1 Los versículos del 2:1-13 corresponden al 2:5-17 en el texto hebreo.
  2. 2:8a El significado del hebreo es incierto.
  3. 2:8b En hebreo Cualquiera que te toca, toca la niña de sus ojos.
  4. 2:10 En hebreo oh hija de Sion.

I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand.

Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.

And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein:

For I, saith the Lord, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.

Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the Lord: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the Lord.

Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

For thus saith the Lord of hosts; After the glory hath he sent me unto the nations which spoiled you: for he that toucheth you toucheth the apple of his eye.

For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the Lord of hosts hath sent me.

10 Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the Lord.

11 And many nations shall be joined to the Lord in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the Lord of hosts hath sent me unto thee.

12 And the Lord shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again.

13 Be silent, O all flesh, before the Lord: for he is raised up out of his holy habitation.

A Vision of a Man with a Measuring Line

[a] And I lifted my eyes and saw, and behold, (A)a man with a measuring line in his hand! Then I said, “Where are you going?” And he said to me, (B)“To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length.” And behold, (C)the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him and said to him, “Run, say to that young man, (D)‘Jerusalem shall be inhabited (E)as villages without walls, because of (F)the multitude of people and livestock in it. And I will be to her (G)a wall of fire all around, declares the Lord, and I will be the glory in her midst.’”

Up! Up! (H)Flee from the land of the north, declares the Lord. For I have (I)spread you abroad as the four winds of the heavens, declares the Lord. (J)Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon. For thus said the Lord of hosts, after his glory sent me[b] to the nations who plundered you, (K)for he who touches you touches (L)the apple of his eye: “Behold, (M)I will shake my hand over them, (N)and they shall become plunder for those who served them. Then (O)you will know that the Lord of hosts has sent me. 10 (P)Sing and rejoice, O daughter of Zion, for (Q)behold, I come (R)and I will dwell in your midst, declares the Lord. 11 (S)And many nations shall join themselves to the Lord in that day, and shall be my people. (T)And I will dwell in your midst, and (U)you shall know that the Lord of hosts has sent me to you. 12 (V)And the Lord will inherit Judah as his portion in the holy land, and will again (W)choose Jerusalem.”

13 Be silent, all flesh, before the Lord, for he has roused himself from his holy dwelling.

Footnotes

  1. Zechariah 2:1 Ch 2:5 in Hebrew
  2. Zechariah 2:8 Or he sent me after glory