Add parallel Print Page Options

The Lord Calls His People to Return to Him

(A)In the eighth month of the second year that Darius was emperor of Persia, the Lord gave this message to the prophet Zechariah, the son of Berechiah and grandson of Iddo. The Lord Almighty told Zechariah to say to the people, “I, the Lord, was very angry with your ancestors, but now I say to you, ‘Return to me, and I will return to you. Do not be like your ancestors. Long ago the prophets gave them my message, telling them not to live evil, sinful lives any longer. But they would not listen to me or obey me. Your ancestors and those prophets are no longer alive. Through my servants the prophets I gave your ancestors commands and warnings, but they disregarded them and suffered the consequences. Then they repented and acknowledged that I, the Lord Almighty, had punished them as they deserved and as I had determined to do.’”

The Prophet's Vision of the Horses

In the second year that Darius was emperor, on the twenty-fourth day of the eleventh month (the month of Shebat), the Lord gave me a message in a vision at night. (B)I saw someone riding a red horse. He had stopped among some myrtle trees in a valley, and behind him were other horses—red, dappled, and white. I asked him, “Sir, what do these horses mean?”

He answered, “I will show you what they mean. 10 The Lord sent them to go and inspect the earth.”

11 They reported to the angel: “We have been all over the world and have found that the whole world lies helpless and subdued.”

12 Then the angel said, “Almighty Lord, you have been angry with Jerusalem and the cities of Judah for seventy years now. How much longer will it be before you show them mercy?”

13 The Lord answered the angel with comforting words, 14 and the angel told me to proclaim what the Lord Almighty had said: “I have a deep love and concern for Jerusalem, my holy city, 15 and I am very angry with the nations that enjoy quiet and peace. For while I was holding back my anger against my people, those nations made the sufferings of my people worse. 16 So I have come back to Jerusalem to show mercy to the city. My Temple will be restored, and the city will be rebuilt.”

17 The angel also told me to proclaim: “The Lord Almighty says that his cities will be prosperous again and that he will once again help Jerusalem and claim the city as his own.”

The Vision of the Horns

18 In another vision I saw four ox horns. 19 I asked the angel that had been speaking to me, “What do these horns mean?”

He answered, “They stand for the world powers that have scattered the people of Judah, Israel, and Jerusalem.”

20 Then the Lord showed me four workers with hammers. 21 I asked, “What have they come to do?”

He answered, “They have come to terrify and overthrow the nations that completely crushed the land of Judah and scattered its people.”

The Vision of the Measuring Line

In another vision I saw a man with a measuring line in his hand. “Where are you going?” I asked.

“To measure Jerusalem,” he answered, “to see how long and how wide it is.”

Then I saw the angel who had been speaking to me step forward, and another angel came to meet him. The first one said to the other, “Run and tell that young man with the measuring line that there are going to be so many people and so much livestock in Jerusalem that it will be too big to have walls. The Lord has promised that he himself will be a wall of fire around the city to protect it and that he will live there in all his glory.”

The Exiles Are Called to Come Home

6-7 The Lord said to his people, “I scattered you in all directions. But now, you exiles, escape from Babylonia and return to Jerusalem. Anyone who strikes you strikes what is most precious to me.”

So the Lord Almighty[a] sent me with this message for the nations that had plundered his people: “The Lord himself will fight against you, and you will be plundered by the people who were once your servants.”

When this happens, everyone will know that the Lord Almighty sent me.

10 The Lord said, “Sing for joy, people of Jerusalem! I am coming to live among you!”

11 At that time many nations will come to the Lord and become his people. He will live among you, and you will know that he has sent me to you. 12 Once again Judah will be the special possession of the Lord in his sacred land, and Jerusalem will be the city he loves most of all.

13 Be silent, everyone, in the presence of the Lord, for he is coming from his holy dwelling place.

Footnotes

  1. Zechariah 2:8 Hebrew has two additional words, the meaning of which is unclear.

In the eighth month, in the second year of Darius, the word of Yahweh came[a] to the prophet Zechariah son of Berekiah, son of Iddo, saying, “Yahweh was very angry with your ancestors.[b] You must say to them: ‘Thus says Yahweh of hosts: “Return to me,” declares[c] Yahweh of hosts, “and I will return to you,” says Yahweh of hosts. “Do not be like your ancestors,[d] to whom the former prophets proclaimed, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts: “Return from your evil ways and your evil deeds!”’ But they did not hear[e] and they did not pay attention[f] to me,” declares[g] Yahweh. “Your ancestors,[h] where are they? And the prophets, do they live forever? However, did not my words and my regulations which I commanded my servants the prophets overtake your ancestors?[i] And they repented and said, ‘Yahweh of hosts planned to do with us according to our ways, and according to our deeds so he has dealt with us.’”’”

Zechariah’s First Vision

On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month of Shebat, in the second year of Darius, the word of Yahweh came to Zechariah the prophet, son of Berekiah, son of Iddo, saying, I had a vision in the night,[j] and look, a man riding on a red horse. And he was standing between the myrtle shrubs that were in the ravine, and behind him were red, reddish-brown, and white horses. And I asked, “What are these, my lord?” And the angel who was talking with me said, “I will show you what these are.” 10 And the man standing between the myrtle shrubs answered and said, “These are those whom Yahweh has sent to patrol[k] the earth.” 11 And they answered the angel of Yahweh who was standing between the myrtle shrubs, and they said, “We have patrolled[l] the earth, and look, all the earth is dwelling in peace.”[m] 12 The angel of Yahweh answered and said, “O Yahweh of hosts, how long[n] will you have no compassion on Jerusalem and the cities of Judah, with which you showed fury these seventy years?”[o] 13 With gracious[p] and comforting words Yahweh answered the angel who was talking with me. 14 And the angel who was talking with me said to me, “Proclaim, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts: “I am very jealous[q] for Jerusalem and for Zion! 15 And I am extremely angry[r] with the nations that are at ease, for while I was a little angry, they furthered disaster.”[s] 16 Therefore, thus says Yahweh: “I have returned to Jerusalem with compassion. My temple[t] will be built in it,” declares[u] Yahweh of hosts, “and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.”’ 17 Proclaim again, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts: “My cities shall again overflow from prosperity, and Yahweh will comfort Zion again, and he will choose Jerusalem again.”’”

Zechariah’s Second Vision

18 [v] And I looked up[w] and I saw, and look, there were four horns! 19 And I said to the angel who was talking with me, “What are these?” And he said to me, “These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.” 20 Then Yahweh showed me four skilled craftsmen, 21 and I asked, “What are these coming to do?” And he answered, saying, “These are the horns that scattered Judah, so that no man[x] lifted up his head; but these have come to frighten them, to strike down the horns of the nations that lifted a horn against the land of Judah to scatter it.”

Zechariah’s Third Vision

And I looked up[y] and I saw, and look, a man, and in his hand was a measuring rope! And I asked, “Where are you going?” And he answered me, “To measure Jerusalem to see what is its width and what is its length.” And look, the angel who was talking to me was coming forward, and another angel was coming forward to meet him. And he said to him, “Run, say to that young man, ‘Jerusalem shall be inhabited like villages without walls[z] because of the multitude of people and animals in its midst. And I will be for it a wall of fire all around,’ declares[aa] Yahweh, ‘and I will be the glory in its midst.’”

“Woe! Woe! Flee from the land of the north,” declares[ab] Yahweh, “for I have scattered you like the four winds of the heavens,” declares[ac] Yahweh. “Woe, Zion! Escape, you inhabitants of the daughter of Babylon!” For thus said Yahweh of hosts, after glory[ad] he sent me against the nations plundering you: Truly, the one touching you is touching the apple[ae] of his eye. “Yes, look! I am going to wave my hand against them, and they will become plunder for their servants, and you will know that Yahweh of hosts has sent me. 10 Sing and rejoice, O daughter of Zion, for look, I am coming and I will dwell in your midst,” declares[af] Yahweh. 11 “Many nations will join themselves to Yahweh on that day, and they will be my people, and I will dwell in your midst. And you will know that Yahweh of hosts has sent me to you. 12 And Yahweh will inherit Judah as his portion in the holy land,[ag] and he will again choose Jerusalem. 13 Be silent, all people,[ah] before Yahweh, for he is roused from his holy dwelling.”[ai]

Footnotes

  1. Zechariah 1:1 Literally “was”
  2. Zechariah 1:2 Literally “was angry against your ancestors with anger”
  3. Zechariah 1:3 Literally “declaration of”
  4. Zechariah 1:4 Or “fathers”
  5. Zechariah 1:4 Or “listen”
  6. Zechariah 1:4 Or “give heed”
  7. Zechariah 1:4 Literally “declaration of”
  8. Zechariah 1:5 Or “fathers”
  9. Zechariah 1:6 Or “fathers”
  10. Zechariah 1:8 Literally “I saw the night,” which means “I had a vision”
  11. Zechariah 1:10 Or “to go about,” or “to walk through”
  12. Zechariah 1:11 Or “have gone about,” or “have walked through”
  13. Zechariah 1:11 Literally “is dwelling and is at rest”
  14. Zechariah 1:12 Literally “until when”
  15. Zechariah 1:12 Hebrew “year”
  16. Zechariah 1:13 Or “kind”; literally “good”
  17. Zechariah 1:14 Literally “I am jealous with a great jealousy”
  18. Zechariah 1:15 Literally “With a great anger I am angry”
  19. Zechariah 1:15 Literally “helped disaster”
  20. Zechariah 1:16 Or “house”
  21. Zechariah 1:16 Literally “a declaration of”
  22. Zechariah 1:18 Zechariah 1:18–2:17 in the English Bible is 2:1–13 in the Hebrew Bible
  23. Zechariah 1:18 Literally “lifted up my eyes”
  24. Zechariah 1:21 Literally “according to the mouth of a man”
  25. Zechariah 2:1 Literally “lifted up my eyes”
  26. Zechariah 2:4 Literally “like open regions”
  27. Zechariah 2:5 Literally “a declaration of”
  28. Zechariah 2:6 Literally “a declaration of”
  29. Zechariah 2:6 Literally “a declaration of”
  30. Zechariah 2:8 The phrase “after glory” is difficult to interpret
  31. Zechariah 2:8 Hebrew “pupil,” but the expression “apple of his eye” has become well-established in English
  32. Zechariah 2:10 Literally “a declaration of”
  33. Zechariah 2:12 Literally “upon the land of the holiness”
  34. Zechariah 2:13 Literally “all flesh”
  35. Zechariah 2:13 Literally “the dwelling place of his holiness”