Zechariah 1
GOD’S WORD Translation
Turn from Your Evil Ways
1 In the eighth month of Darius’ second year as king, the Lord spoke his word to the prophet Zechariah, who was the son of Berechiah and the grandson of Iddo. He said, 2 “The Lord was very angry with your ancestors. 3 Tell the people, ‘This is what the Lord of Armies says: Return to me, declares the Lord of Armies, and I will return to you, says the Lord of Armies.’ 4 Don’t be like your ancestors, who heard the earlier prophets preach to them, ‘This is what the Lord of Armies says: Turn from your evil ways and your evil deeds.’ But they didn’t listen or pay attention to me, declares the Lord. 5 Your ancestors—where are they now? And the prophets—are they still alive? 6 Didn’t my warnings and my laws, which I’ve commanded my servants the prophets ⌞to preach⌟, finally catch up with your ancestors? Then your ancestors turned away from their sins and said, ‘The Lord of Armies has done to us what he had planned to do. He has dealt with us as our ways and deeds deserve.’ ”
The Lord Will Comfort Zion
7 On the twenty-fourth day of the eleventh month (the month of Shebat) in Darius’ second year as king, the Lord spoke his word to the prophet Zechariah, who was the son of Berechiah and the grandson of Iddo.
8 During that night I saw a man riding on a red horse. He was standing among the myrtle trees in a ravine. Behind him were red, chestnut, and white horses.
9 “What do these horses mean, sir?” I asked.
The angel who was speaking with me answered, “I will show you what they mean.”
10 The man standing among the myrtle trees explained, “They’re the horses the Lord has sent to patrol the earth.” 11 Then they reported to the Messenger of the Lord standing among the myrtle trees, “We have patrolled the earth. The whole world is at rest and in peace.”
12 Then the Messenger of the Lord said, “Lord of Armies, how much longer until you show compassion to Jerusalem and the cities of Judah? You’ve been angry with them for 70 years.” 13 The Lord responded to the angel who was speaking with me, using kind and comforting words.
14 The angel who was speaking with me said, “Announce: This is what the Lord of Armies says: I’m very jealous about Jerusalem and Zion, 15 and I’m very angry with the nations who think they are at ease. I was only a little angry, but they made things worse. 16 This is what the Lord of Armies says: I have returned to Jerusalem with compassion. My house will be rebuilt in it, declares the Lord of Armies. A measuring line will be used to rebuild Jerusalem.
17 “Announce again: This is what the Lord of Armies says: My cities will overflow with prosperity once more. The Lord will again comfort Zion and will again choose Jerusalem.” [a]
Punishment for the Nations That Scattered Judah
18 I looked up and saw four animal horns. 19 So I asked the angel who was speaking with me, “What do these horns mean?”
He said to me, “These are the horns ⌞of the nations⌟ that scattered Judah, Israel, and Jerusalem.”
20 Then the Lord showed me four craftsmen. 21 I asked, “What are they going to do?”
He answered, “Those horns scattered Judah so widely that no one could lift up his head. But the craftsmen have come to terrify them, to throw down the horns of the nations. The nations raised their horns to scatter the land of Judah.”
Footnotes
- 1:17 Zechariah 1:18–21 in English Bibles is Zechariah 2:1–4 in the Hebrew Bible.
Zacarías 1
Reina-Valera 1960
Llamamiento a volver a Jehová
1 En el octavo mes del año segundo de Darío, vino palabra de Jehová al profeta Zacarías(A) hijo de Berequías, hijo de Iddo, diciendo: 2 Se enojó Jehová en gran manera contra vuestros padres. 3 Diles, pues: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos a mí, dice Jehová de los ejércitos, y yo me volveré a vosotros, ha dicho Jehová de los ejércitos. 4 No seáis como vuestros padres, a los cuales clamaron los primeros profetas, diciendo: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Volveos ahora de vuestros malos caminos y de vuestras malas obras; y no atendieron, ni me escucharon, dice Jehová. 5 Vuestros padres, ¿dónde están?; y los profetas, ¿han de vivir para siempre? 6 Pero mis palabras y mis ordenanzas que mandé a mis siervos los profetas, ¿no alcanzaron a vuestros padres? Por eso volvieron ellos y dijeron: Como Jehová de los ejércitos pensó tratarnos conforme a nuestros caminos, y conforme a nuestras obras, así lo hizo con nosotros.
La visión de los caballos
7 A los veinticuatro días del mes undécimo, que es el mes de Sebat, en el año segundo de Darío, vino palabra de Jehová al profeta Zacarías hijo de Berequías, hijo de Iddo, diciendo: 8 Vi de noche, y he aquí un varón que cabalgaba sobre un caballo alazán,(B) el cual estaba entre los mirtos que había en la hondura; y detrás de él había caballos alazanes, overos y blancos.(C) 9 Entonces dije: ¿Qué son estos, señor mío? Y me dijo el ángel que hablaba conmigo: Yo te enseñaré lo que son estos. 10 Y aquel varón que estaba entre los mirtos respondió y dijo: Estos son los que Jehová ha enviado a recorrer la tierra. 11 Y ellos hablaron a aquel ángel de Jehová que estaba entre los mirtos, y dijeron: Hemos recorrido la tierra, y he aquí toda la tierra está reposada y quieta. 12 Respondió el ángel de Jehová y dijo: Oh Jehová de los ejércitos, ¿hasta cuándo no tendrás piedad de Jerusalén, y de las ciudades de Judá, con las cuales has estado airado por espacio de setenta años? 13 Y Jehová respondió buenas palabras, palabras consoladoras, al ángel que hablaba conmigo. 14 Y me dijo el ángel que hablaba conmigo: Clama diciendo: Así ha dicho Jehová de los ejércitos: Celé con gran celo a Jerusalén y a Sion. 15 Y estoy muy airado contra las naciones que están reposadas; porque cuando yo estaba enojado un poco, ellos agravaron el mal. 16 Por tanto, así ha dicho Jehová: Yo me he vuelto a Jerusalén con misericordia; en ella será edificada mi casa, dice Jehová de los ejércitos, y la plomada será tendida sobre Jerusalén. 17 Clama aún, diciendo: Así dice Jehová de los ejércitos: Aún rebosarán mis ciudades con la abundancia del bien, y aún consolará Jehová a Sion, y escogerá todavía a Jerusalén.
Visión de los cuernos y los carpinteros
18 Después alcé mis ojos y miré, y he aquí cuatro cuernos. 19 Y dije al ángel que hablaba conmigo: ¿Qué son estos? Y me respondió: Estos son los cuernos que dispersaron a Judá, a Israel y a Jerusalén. 20 Me mostró luego Jehová cuatro carpinteros. 21 Y yo dije: ¿Qué vienen estos a hacer? Y me respondió, diciendo: Aquellos son los cuernos que dispersaron a Judá, tanto que ninguno alzó su cabeza; mas estos han venido para hacerlos temblar, para derribar los cuernos de las naciones que alzaron el cuerno sobre la tierra de Judá para dispersarla.
Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
