Add parallel Print Page Options

In the eighth month, in the second year of Darius, the word of Yahweh came[a] to the prophet Zechariah son of Berekiah, son of Iddo, saying, “Yahweh was very angry with your ancestors.[b] You must say to them: ‘Thus says Yahweh of hosts: “Return to me,” declares[c] Yahweh of hosts, “and I will return to you,” says Yahweh of hosts. “Do not be like your ancestors,[d] to whom the former prophets proclaimed, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts: “Return from your evil ways and your evil deeds!”’ But they did not hear[e] and they did not pay attention[f] to me,” declares[g] Yahweh. “Your ancestors,[h] where are they? And the prophets, do they live forever? However, did not my words and my regulations which I commanded my servants the prophets overtake your ancestors?[i] And they repented and said, ‘Yahweh of hosts planned to do with us according to our ways, and according to our deeds so he has dealt with us.’”’”

Zechariah’s First Vision

On the twenty-fourth day of the eleventh month, the month of Shebat, in the second year of Darius, the word of Yahweh came to Zechariah the prophet, son of Berekiah, son of Iddo, saying, I had a vision in the night,[j] and look, a man riding on a red horse. And he was standing between the myrtle shrubs that were in the ravine, and behind him were red, reddish-brown, and white horses. And I asked, “What are these, my lord?” And the angel who was talking with me said, “I will show you what these are.” 10 And the man standing between the myrtle shrubs answered and said, “These are those whom Yahweh has sent to patrol[k] the earth.” 11 And they answered the angel of Yahweh who was standing between the myrtle shrubs, and they said, “We have patrolled[l] the earth, and look, all the earth is dwelling in peace.”[m] 12 The angel of Yahweh answered and said, “O Yahweh of hosts, how long[n] will you have no compassion on Jerusalem and the cities of Judah, with which you showed fury these seventy years?”[o] 13 With gracious[p] and comforting words Yahweh answered the angel who was talking with me. 14 And the angel who was talking with me said to me, “Proclaim, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts: “I am very jealous[q] for Jerusalem and for Zion! 15 And I am extremely angry[r] with the nations that are at ease, for while I was a little angry, they furthered disaster.”[s] 16 Therefore, thus says Yahweh: “I have returned to Jerusalem with compassion. My temple[t] will be built in it,” declares[u] Yahweh of hosts, “and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.”’ 17 Proclaim again, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts: “My cities shall again overflow from prosperity, and Yahweh will comfort Zion again, and he will choose Jerusalem again.”’”

Zechariah’s Second Vision

18 [v] And I looked up[w] and I saw, and look, there were four horns! 19 And I said to the angel who was talking with me, “What are these?” And he said to me, “These are the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.” 20 Then Yahweh showed me four skilled craftsmen, 21 and I asked, “What are these coming to do?” And he answered, saying, “These are the horns that scattered Judah, so that no man[x] lifted up his head; but these have come to frighten them, to strike down the horns of the nations that lifted a horn against the land of Judah to scatter it.”

Footnotes

  1. Zechariah 1:1 Literally “was”
  2. Zechariah 1:2 Literally “was angry against your ancestors with anger”
  3. Zechariah 1:3 Literally “declaration of”
  4. Zechariah 1:4 Or “fathers”
  5. Zechariah 1:4 Or “listen”
  6. Zechariah 1:4 Or “give heed”
  7. Zechariah 1:4 Literally “declaration of”
  8. Zechariah 1:5 Or “fathers”
  9. Zechariah 1:6 Or “fathers”
  10. Zechariah 1:8 Literally “I saw the night,” which means “I had a vision”
  11. Zechariah 1:10 Or “to go about,” or “to walk through”
  12. Zechariah 1:11 Or “have gone about,” or “have walked through”
  13. Zechariah 1:11 Literally “is dwelling and is at rest”
  14. Zechariah 1:12 Literally “until when”
  15. Zechariah 1:12 Hebrew “year”
  16. Zechariah 1:13 Or “kind”; literally “good”
  17. Zechariah 1:14 Literally “I am jealous with a great jealousy”
  18. Zechariah 1:15 Literally “With a great anger I am angry”
  19. Zechariah 1:15 Literally “helped disaster”
  20. Zechariah 1:16 Or “house”
  21. Zechariah 1:16 Literally “a declaration of”
  22. Zechariah 1:18 Zechariah 1:18–2:17 in the English Bible is 2:1–13 in the Hebrew Bible
  23. Zechariah 1:18 Literally “lifted up my eyes”
  24. Zechariah 1:21 Literally “according to the mouth of a man”

A Plea for Repentance

In the eighth month, in the second year of Darius,(A) the word of the Lord came to the prophet Zechariah(B) son of Berechiah, son of Iddo: “The Lord was extremely angry with your ancestors.(C) So tell the people, ‘This is what the Lord of Armies says: Return to me—this is the declaration of the Lord of Armies—and I will return to you, says the Lord of Armies.(D) Do not be like your ancestors;(E) the earlier prophets proclaimed to them:(F) This is what the Lord of Armies says: Turn from your evil ways and your evil deeds.(G) But they did not listen or pay attention to me—this is the Lord’s declaration. Where are your ancestors now? And do the prophets live forever? But didn’t my words and my statutes that I commanded my servants the prophets overtake your ancestors?’”

So the people repented and said, “As the Lord of Armies decided to deal with us for our ways and our deeds, so he has dealt with us.”(H)

The Night Visions

On the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month of Shebat, in the second year of Darius, the word of the Lord came to the prophet Zechariah son of Berechiah, son of Iddo:

First Vision: Horsemen

I looked out in the night and saw a man riding on a chestnut[a] horse.(I) He was standing among the myrtle trees in the valley.[b] Behind him were chestnut, brown, and white horses. I asked, “What are these, my lord?”

The angel who was talking to me replied, “I will show you what they are.”

10 Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the Lord has sent to patrol the earth.”

11 They reported to the angel of the Lord standing among the myrtle trees, “We have patrolled the earth, and right now the whole earth is calm and quiet.”(J)

12 Then the angel of the Lord responded, “How long, Lord of Armies, will you withhold mercy from Jerusalem and the cities of Judah that you have been angry with these seventy years?” (K) 13 The Lord replied with kind and comforting words to the angel who was speaking with me.

14 So the angel who was speaking with me said, “Proclaim: The Lord of Armies says: I am extremely jealous(L) for Jerusalem and Zion. 15 I am fiercely angry with the nations that are at ease,(M) for I was a little angry, but they made the destruction worse.[c] 16 Therefore, this is what the Lord says: In mercy, I have returned to Jerusalem; my house will be rebuilt within it—this is the declaration of the Lord of Armies—and a measuring line will be stretched out over Jerusalem.(N)

17 “Proclaim further: This is what the Lord of Armies says: My cities will again overflow with prosperity; the Lord will once more comfort Zion and again choose Jerusalem.”(O)

Second Vision: Four Horns and Craftsmen

18 Then I looked up and saw four horns.(P) 19 So I asked the angel who was speaking with me, “What are these?”

And he said to me, “These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem.”

20 Then the Lord showed me four craftsmen. 21 I asked, “What are they coming to do?”

He replied, “These are the horns that scattered Judah so no one could raise his head. These craftsmen have come to terrify them, to cut off[d] the horns of the nations that raised a horn against the land of Judah to scatter it.”

Footnotes

  1. 1:8 Lit red
  2. 1:8 Lit depths
  3. 1:15 Lit they helped for evil
  4. 1:21 Lit throw down