Zechariah 1:1-6
Lexham English Bible
1 In the eighth month, in the second year of Darius, the word of Yahweh came[a] to the prophet Zechariah son of Berekiah, son of Iddo, saying, 2 “Yahweh was very angry with your ancestors.[b] 3 You must say to them: ‘Thus says Yahweh of hosts: “Return to me,” declares[c] Yahweh of hosts, “and I will return to you,” says Yahweh of hosts. 4 “Do not be like your ancestors,[d] to whom the former prophets proclaimed, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts: “Return from your evil ways and your evil deeds!”’ But they did not hear[e] and they did not pay attention[f] to me,” declares[g] Yahweh. 5 “Your ancestors,[h] where are they? And the prophets, do they live forever? 6 However, did not my words and my regulations which I commanded my servants the prophets overtake your ancestors?[i] And they repented and said, ‘Yahweh of hosts planned to do with us according to our ways, and according to our deeds so he has dealt with us.’”’”
Read full chapterFootnotes
- Zechariah 1:1 Literally “was”
- Zechariah 1:2 Literally “was angry against your ancestors with anger”
- Zechariah 1:3 Literally “declaration of”
- Zechariah 1:4 Or “fathers”
- Zechariah 1:4 Or “listen”
- Zechariah 1:4 Or “give heed”
- Zechariah 1:4 Literally “declaration of”
- Zechariah 1:5 Or “fathers”
- Zechariah 1:6 Or “fathers”
Zechariah 1:1-6
New International Version
A Call to Return to the Lord
1 In the eighth month of the second year of Darius,(A) the word of the Lord came to the prophet Zechariah(B) son of Berekiah,(C) the son of Iddo:(D)
2 “The Lord was very angry(E) with your ancestors. 3 Therefore tell the people: This is what the Lord Almighty says: ‘Return(F) to me,’ declares the Lord Almighty, ‘and I will return to you,’(G) says the Lord Almighty. 4 Do not be like your ancestors,(H) to whom the earlier prophets(I) proclaimed: This is what the Lord Almighty says: ‘Turn from your evil ways(J) and your evil practices.’ But they would not listen or pay attention to me,(K) declares the Lord.(L) 5 Where are your ancestors now? And the prophets, do they live forever? 6 But did not my words(M) and my decrees, which I commanded my servants the prophets, overtake your ancestors?(N)
“Then they repented and said, ‘The Lord Almighty has done to us what our ways and practices deserve,(O) just as he determined to do.’”(P)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.