Add parallel Print Page Options

But have my words and statutes, which I commanded my servants the prophets, not outlived your fathers?[a] Then they paid attention[b] and confessed, ‘The Lord of Heaven’s Armies has indeed done what he said he would do to us, because of our sinful ways.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Zechariah 1:6 tc BHS suggests אֶתְכֶם (ʾetkhem, “you”) for the MT אֲבֹתֵיכֶם (ʾavotekhem, “your fathers”) to harmonize with v. 4. In v. 4 the ancestors would not turn but in v. 6 they appear to have done so. The subject in v. 6, however, is to be construed as Zechariah’s own listeners.
  2. Zechariah 1:6 tn Heb “they turned” (so ASV). Many English versions have “they repented” here; cf. CEV “they turned back to me.”

But did not my words(A) and my decrees, which I commanded my servants the prophets, overtake your ancestors?(B)

“Then they repented and said, ‘The Lord Almighty has done to us what our ways and practices deserve,(C) just as he determined to do.’”(D)

Read full chapter