Add parallel Print Page Options

I will gather all the nations to fight against Jerusalem. The city will be taken, the houses looted, and the women raped. Half the population will be taken into captivity, and the rest will be left among the ruins of the city.

Read full chapter

I will gather all the nations(A) to Jerusalem to fight against it;(B) the city will be captured, the houses ransacked, and the women raped.(C) Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be taken from the city.(D)

Read full chapter

27 And concerning Israel, Isaiah the prophet cried out,

“Though the people of Israel are as numerous as the sand of the seashore,
    only a remnant will be saved.
28 For the Lord will carry out his sentence upon the earth
    quickly and with finality.”[a]

29 And Isaiah said the same thing in another place:

“If the Lord of Heaven’s Armies
    had not spared a few of our children,
we would have been wiped out like Sodom,
    destroyed like Gomorrah.”[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:27-28 Isa 10:22-23 (Greek version).
  2. 9:29 Isa 1:9 (Greek version).

27 Isaiah cries out concerning Israel:

“Though the number of the Israelites be like the sand by the sea,(A)
    only the remnant will be saved.(B)
28 For the Lord will carry out
    his sentence on earth with speed and finality.”[a](C)

29 It is just as Isaiah said previously:

“Unless the Lord Almighty(D)
    had left us descendants,
we would have become like Sodom,
    we would have been like Gomorrah.”[b](E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 9:28 Isaiah 10:22,23 (see Septuagint)
  2. Romans 9:29 Isaiah 1:9

20 “And when you see Jerusalem surrounded by armies, then you will know that the time of its destruction has arrived. 21 Then those in Judea must flee to the hills. Those in Jerusalem must get out, and those out in the country should not return to the city. 22 For those will be days of God’s vengeance, and the prophetic words of the Scriptures will be fulfilled. 23 How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days. For there will be disaster in the land and great anger against this people. 24 They will be killed by the sword or sent away as captives to all the nations of the world. And Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the period of the Gentiles comes to an end.

Read full chapter

20 “When you see Jerusalem being surrounded by armies,(A) you will know that its desolation is near. 21 Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country not enter the city.(B) 22 For this is the time of punishment(C) in fulfillment(D) of all that has been written. 23 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers! There will be great distress in the land and wrath against this people. 24 They will fall by the sword and will be taken as prisoners to all the nations. Jerusalem will be trampled(E) on by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

Read full chapter

19 How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days. 20 And pray that your flight will not be in winter or on the Sabbath. 21 For there will be greater anguish than at any time since the world began. And it will never be so great again. 22 In fact, unless that time of calamity is shortened, not a single person will survive. But it will be shortened for the sake of God’s chosen ones.

Read full chapter

19 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!(A) 20 Pray that your flight will not take place in winter or on the Sabbath. 21 For then there will be great distress, unequaled from the beginning of the world until now—and never to be equaled again.(B)

22 “If those days had not been cut short, no one would survive, but for the sake of the elect(C) those days will be shortened.

Read full chapter

16 Their little children will be dashed to death before their eyes.
    Their homes will be sacked, and their wives will be raped.

Read full chapter

16 Their infants(A) will be dashed to pieces before their eyes;
    their houses will be looted and their wives violated.(B)

Read full chapter

14 “The day is coming when you will see the sacrilegious object that causes desecration[a] standing where he[b] should not be.” (Reader, pay attention!) “Then those in Judea must flee to the hills.

Read full chapter

Footnotes

  1. 13:14a Greek the abomination of desolation. See Dan 9:27; 11:31; 12:11.
  2. 13:14b Or it.

14 “When you see ‘the abomination that causes desolation’[a](A) standing where it[b] does not belong—let the reader understand—then let those who are in Judea flee to the mountains.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 13:14 Daniel 9:27; 11:31; 12:11
  2. Mark 13:14 Or he

26 But the other woman, Sarah, represents the heavenly Jerusalem. She is the free woman, and she is our mother. 27 As Isaiah said,

“Rejoice, O childless woman,
    you who have never given birth!
Break into a joyful shout,
    you who have never been in labor!
For the desolate woman now has more children
    than the woman who lives with her husband!”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:27 Isa 54:1.

26 But the Jerusalem that is above(A) is free, and she is our mother. 27 For it is written:

“Be glad, barren woman,
    you who never bore a child;
shout for joy and cry aloud,
    you who were never in labor;
because more are the children of the desolate woman
    than of her who has a husband.”[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 4:27 Isaiah 54:1

15 “The day is coming when you will see what Daniel the prophet spoke about—the sacrilegious object that causes desecration[a] standing in the Holy Place.” (Reader, pay attention!) 16 “Then those in Judea must flee to the hills.

Read full chapter

Footnotes

  1. 24:15 Greek the abomination of desolation. See Dan 9:27; 11:31; 12:11.

15 “So when you see standing in the holy place(A) ‘the abomination that causes desolation,’[a](B) spoken of through the prophet Daniel—let the reader understand— 16 then let those who are in Judea flee to the mountains.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 24:15 Daniel 9:27; 11:31; 12:11

“Look, my decree is written out[a] in front of me:
    I will not stand silent;
I will repay them in full!
    Yes, I will repay them—
both for their own sins
    and for those of their ancestors,”
    says the Lord.
“For they also burned incense on the mountains
    and insulted me on the hills.
    I will pay them back in full!

“But I will not destroy them all,”
    says the Lord.
“For just as good grapes are found among a cluster of bad ones
    (and someone will say, ‘Don’t throw them all away—
    some of those grapes are good!’),
so I will not destroy all Israel.
    For I still have true servants there.
I will preserve a remnant of the people of Israel[b]
    and of Judah to possess my land.
Those I choose will inherit it,
    and my servants will live there.

Read full chapter

Footnotes

  1. 65:6 Or their sins are written out; Hebrew reads it stands written.
  2. 65:9 Hebrew remnant of Jacob. See note on 14:1.

“See, it stands written before me:
    I will not keep silent(A) but will pay back(B) in full;
    I will pay it back into their laps(C)
both your sins(D) and the sins of your ancestors,”(E)
    says the Lord.
“Because they burned sacrifices on the mountains
    and defied me on the hills,(F)
I will measure into their laps
    the full payment(G) for their former deeds.”

This is what the Lord says:

“As when juice is still found in a cluster of grapes(H)
    and people say, ‘Don’t destroy it,
    there is still a blessing in it,’
so will I do in behalf of my servants;(I)
    I will not destroy them all.
I will bring forth descendants(J) from Jacob,
    and from Judah those who will possess(K) my mountains;
my chosen(L) people will inherit them,
    and there will my servants live.(M)

Read full chapter

43 Before long your enemies will build ramparts against your walls and encircle you and close in on you from every side. 44 They will crush you into the ground, and your children with you. Your enemies will not leave a single stone in place, because you did not recognize it when God visited you.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:44 Greek did not recognize the time of your visitation, a reference to the Messiah’s coming.

43 The days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.(A) 44 They will dash you to the ground, you and the children within your walls.(B) They will not leave one stone on another,(C) because you did not recognize the time of God’s coming(D) to you.”

Read full chapter

“The king was furious, and he sent out his army to destroy the murderers and burn their town.

Read full chapter

The king was enraged. He sent his army and destroyed those murderers(A) and burned their city.

Read full chapter

Two-thirds of the people in the land
    will be cut off and die,” says the Lord.
    “But one-third will be left in the land.
I will bring that group through the fire
    and make them pure.
I will refine them like silver
    and purify them like gold.
They will call on my name,
    and I will answer them.
I will say, ‘These are my people,’
    and they will say, ‘The Lord is our God.’”

Read full chapter

In the whole land,” declares the Lord,
    “two-thirds will be struck down and perish;
    yet one-third will be left in it.(A)
This third I will put into the fire;(B)
    I will refine them like silver(C)
    and test them like gold.(D)
They will call(E) on my name(F)
    and I will answer(G) them;
I will say, ‘They are my people,’(H)
    and they will say, ‘The Lord is our God.(I)’”

Read full chapter

I will gather the armies of the world
    into the valley of Jehoshaphat.[a]
There I will judge them
    for harming my people, my special possession,
for scattering my people among the nations,
    and for dividing up my land.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:2 Jehoshaphat means “the Lord judges.”

I will gather(A) all nations
    and bring them down to the Valley of Jehoshaphat.[a](B)
There I will put them on trial(C)
    for what they did to my inheritance, my people Israel,
because they scattered(D) my people among the nations
    and divided up my land.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joel 3:2 Jehoshaphat means the Lord judges; also in verse 12.