Zaharia 14:4-6
Nouă Traducere În Limba Română
4 În ziua aceea, picioarele Lui vor sta pe Muntele Măslinilor, care este în faţa Ierusalimului, în partea dinspre răsărit. Muntele Măslinilor va fi despicat în două părţi, de la răsărit la apus, şi se va forma o vale foarte mare. Jumătate din munte se va deplasa astfel înspre nord, iar cealaltă jumătate înspre sud. 5 Veţi fugi atunci prin valea munţilor Mei, căci valea dintre munţi se va întinde până la Aţel[a]. Veţi fugi la fel cum aţi fugit de cutremurul[b] din zilele lui Uzia, regele lui Iuda. Atunci va veni Domnul, Dumnezeul Meu, şi toţi cei sfinţi împreună cu Tine.
6 În ziua aceea, nu va mai fi lumină; cei strălucitori vor fi cuprinşi de îngheţ.[c]
Read full chapterFootnotes
- Zaharia 14:5 Locaţie neidentificată
- Zaharia 14:5 Sau: Valea munţilor Mei va fi blocată şi se va întinde până la Aţel. Va fi blocată aşa cum a fost la cutremurul
- Zaharia 14:6 Sensul în ebraică al acestui verset este nesigur; sau: lumină; nu va mai fi nici rece, nici îngheţ.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.