Add parallel Print Page Options

10 Porque los que se burlaron de los modestos comienzos se alegrarán al ver la plomada en la mano de Zorobabel. Estos son los siete ojos del Señor,(A) los cuales recorren toda la tierra.»

11 Yo seguí hablando, y le dije:

«Y estos dos olivos(B) a la derecha y a la izquierda del candelabro, ¿qué significan?»

12 Y volví a hablar, y le dije:

«¿Qué significan las dos ramas de olivo, por cuyos brazos de oro se vierte el aceite como oro?»

Read full chapter

10 Porque los que menospreciaron el día de las pequeñeces se alegrarán, y verán la plomada en la mano de Zorobabel. Estos siete son los ojos de Jehová,(A) que recorren toda la tierra.

11 Hablé más, y le dije: ¿Qué significan estos dos olivos(B) a la derecha del candelabro y a su izquierda? 12 Hablé aún de nuevo, y le dije: ¿Qué significan las dos ramas de olivo que por medio de dos tubos de oro vierten de sí aceite como oro?

Read full chapter

10 »Cuando vean la plomada en las manos de Zorobabel, se alegrarán los que menospreciaron los días de los modestos comienzos. ¡Estos son los siete ojos del Señor que recorren toda la tierra!».

11 Entonces pregunté al ángel: «¿Qué significan estos dos olivos a la derecha y a la izquierda del candelabro?». 12 Y también pregunté: «¿Qué significan estas dos ramas de olivo junto a los dos tubos de oro por los que fluye el aceite dorado?».

Read full chapter