Add parallel Print Page Options

11 (A)Mukama awa abantu be amaanyi;
    Mukama awa abantu be emirembe.

Read full chapter

11 The Lord gives strength to his people;(A)
    the Lord blesses his people with peace.(B)

Read full chapter

(A)Nnaawulirizanga Mukama Katonda by’agamba;
    asuubiza abantu be, be batukuvu be, okubawa emirembe;
    naye tebaddayo mu byonoono byabwe.

Read full chapter

I will listen to what God the Lord says;
    he promises peace(A) to his people, his faithful servants—
    but let them not turn to folly.(B)

Read full chapter

(A)Nnaagalamira ne nneebaka mirembe;
    kubanga ggwe wekka, Ayi Mukama,
    ggwe ondabirira akabi ne katantuukako.

Read full chapter

In peace(A) I will lie down and sleep,(B)
    for you alone, Lord,
    make me dwell in safety.(C)

Read full chapter

13 (A)Ekitundu kya Isirayiri ekirisigalawo tebalikola bitali bya butuukirivu
    so tebalyogera bya bulimba
    wadde okuba abakuusa.
Balirya, baligalamira,
    so tewaliba alibatiisa.”

Read full chapter

13 They(A) will do no wrong;(B)
    they will tell no lies.(C)
A deceitful tongue
    will not be found in their mouths.(D)
They will eat and lie down(E)
    and no one will make them afraid.(F)

Read full chapter

22 (A)Era ndibasindikira ensolo ez’omu nsiko, ezinaalyanga abaana bammwe, ne zizikiriza ente zammwe n’omuwendo gwammwe ne gukendeera, nga n’enguudo zammwe tewakyali azitambuliramu.

Read full chapter

22 I will send wild animals(A) against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few(B) in number that your roads will be deserted.(C)

Read full chapter