Add parallel Print Page Options

Bakabaka Abaawangulwa

12 (A)Bano be bakabaka b’ensi Abayisirayiri be baawangula era bannyini nsi Abayisirayiri gye baatwala eri ebuvanjuba bwa Yoludaani, okuva ku kiwonvu ekya Alunoni okutuuka ku lusozi Kerumooni, ne Alaba yonna ku luuyi olw’ebuvanjuba.

(B)Sikoni kabaka w’Abamoli eyafuga mu Kesuboni, okuva ku Aloweri, ekiri ku mabbali g’ekiwonvu ekya Alunoni, n’ekibuga ekiri wakati mu kiwonvu, n’ekitundu ekya Gireyaadi, okutuuka ku mugga Yaboki, y’ensalo y’abaana ba Amoni; kino ng’ogasseeko n’ekitundu Gireyaadi,

(C)ne Alaba okutuuka ku nnyanja Kinnerosi, ku luuyi olw’ebuvanjuba, ne ku Nnyanja ya Araba y’Ennyanja ey’Omunnyo ku luuyi olw’ebuvanjuba mu kkubo ery’e Besu Yesimosi, ne ku luuyi olw’obukiikaddyo wansi w’olusozi Pisuga,

(D)ne ku nsalo ya Ogi kabaka w’e Basani, omu ku baasembayo ku ba Balefa eyafuganga mu Asutaloosi ne mu Ederei.

(E)Era ye yali afuga olusozi Kerumooni ne Saleka ne Basani yenna okutuuka ku nsalo ey’Abagesuli, n’Abamaakasi, n’ekitundu kya Gireyaali, ensalo ya Sikoni kabaka we Kesuboni.

(F)Musa omuweereza wa Mukama n’abaana ba Isirayiri babawangula, era ensi yaabwe Musa omuweereza wa Mukama n’agiwa Abalewubeeni, n’Abagaadi n’ekitundu ky’ekika kya Manase.

(G)Bano be bakabaka b’ensi, Yoswa n’abaana ba Isirayiri be baawangula ku luuyi lw’ebugwanjuba olwa Yoludaani okuva ku Baalugadi mu kiwonvu kya Lebanooni okutuuka ku lusozi Kalaki okwambuka okutuuka e Seyiri. Yoswa yagiwa ebika bya Isirayiri bigigabane nga bwe byali byayawulwamu. (H)Mu nsi ey’ensozi, ne mu nsi ey’ensenyi ne mu Alaba ne ku bitundu ebya wansi ku nsozi, ne mu ddungu ne mu nsi ey’obugwanjuba mu Negevu, ensi ez’Abakiiti, n’Abamoli, n’Abakanani, n’Abaperezi, n’Omukiivi, n’Omuyebusi.

(I)Kabaka w’e Yerikoomu,
ne kabaka w’e Ayi ekiriraanye Beseriomu,
10 (J)ne kabaka w’e Yerusaalemiomu,
ne kabaka w’e Kebbulooniomu,
11 ne kabaka w’e Yalamusiomu,
ne kabaka w’e Lakisiomu,
12 (K)n’ow’e Egulooniomu,
n’ow’e Gezeriomu,
13 ne kabaka w’e Debiriomu,
n’ow’e Gederiomu,
14 (L)n’ow’e Kolumaomu,
n’ow’e Yaladiomu,
15 n’ow’e Libunaomu,
n’ow’e Adulamuomu,
16 (M)n’ow’e Makkedaomu,
n’ow’e Beseriomu,
17 (N)ne kabaka ow’e Tappuaomu,
n’owe Keferiomu,
18 (O)n’ow’e Afeki omu n’ow’e Lasaloniomu,
19 n’ow’e Madoniomu,
n’ow’e Kazoliomu,
20 (P)ne kabaka w’e Simuloni Meroniomu,
ne kabaka w’e Akusafuomu,
21 n’ow’e Taanakiomu,
n’ow’e Megiddoomu,
22 (Q)n’ow’e Kedesiomu,
ne kabaka w’e Yokuneamu ku Kalumeeriomu,
23 (R)ne kabaka w’e Doli ku lusozi Doliomu,
ne kabaka w’e Goyiyimu mu Girugaali[a]omu,
24 (S)n’ow’e Tiruzaomu.
Bonna awamu bakabaka amakumi asatu mu omu.

Footnotes

  1. 12:23 Girugaali Si y’omu ne Girugaali oli aliraanye Yeriko

The Kings Conquered by Moses(A)

12 These are the kings of the land whom the children of Israel defeated, and whose land they possessed on the other side of the Jordan toward the rising of the sun, (B)from the River Arnon (C)to Mount Hermon, and all the eastern Jordan plain: One king was (D)Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon and ruled half of Gilead, from Aroer, which is on the bank of the River Arnon, from the middle of that river, even as far as the River Jabbok, which is the border of the Ammonites, and (E)the eastern Jordan plain from the [a]Sea of Chinneroth as far as the [b]Sea of the Arabah (the Salt Sea), (F)the road to Beth Jeshimoth, and [c]southward below (G)the[d] slopes of Pisgah. The other king was (H)Og king of Bashan and his territory, who was of (I)the remnant of the giants, (J)who dwelt at Ashtaroth and at Edrei, and reigned over (K)Mount Hermon, (L)over Salcah, over all Bashan, (M)as far as the border of the Geshurites and the Maachathites, and over half of Gilead to the border of Sihon king of Heshbon.

(N)These Moses the servant of the Lord and the children of Israel had conquered; and (O)Moses the servant of the Lord had given it as a possession to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh.

The Kings Conquered by Joshua

And these are the kings of the country (P)which Joshua and the children of Israel conquered on this side of the Jordan, on the west, from Baal Gad in the Valley of Lebanon as far as [e]Mount Halak and the ascent to (Q)Seir, which Joshua (R)gave to the tribes of Israel as a possession according to their divisions, (S)in the mountain country, in the lowlands, in the Jordan plain, in the slopes, in the wilderness, and in the South—(T)the Hittites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites: (U)the king of Jericho, one; (V)the king of Ai, which is beside Bethel, one; 10 (W)the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one; 11 the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one; 12 the king of Eglon, one; (X)the king of Gezer, one; 13 (Y)the king of Debir, one; the king of Geder, one; 14 the king of Hormah, one; the king of Arad, one; 15 (Z)the king of Libnah, one; the king of Adullam, one; 16 (AA)the king of Makkedah, one; (AB)the king of Bethel, one; 17 the king of Tappuah, one; (AC)the king of Hepher, one; 18 the king of Aphek, one; the king of [f]Lasharon, one; 19 the king of Madon, one; (AD)the king of Hazor, one; 20 the king of (AE)Shimron Meron, one; the king of Achshaph, one; 21 the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one; 22 (AF)the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one; 23 the king of Dor in the (AG)heights of Dor, one; the king of (AH)the people of Gilgal, one; 24 the king of Tirzah, one—(AI)all the kings, thirty-one.

Footnotes

  1. Joshua 12:3 Sea of Galilee
  2. Joshua 12:3 Lit. Sea of the Plain, the Dead Sea
  3. Joshua 12:3 Or Teman
  4. Joshua 12:3 Or Ashdoth Pisgah
  5. Joshua 12:7 Lit. The Bald Mountain
  6. Joshua 12:18 Or Sharon

The Conquered Kings East of the Jordan

12 The following are the kings of the land whom the people of Israel struck down and then took possession of their land, which was east of the Jordan toward the rising of the sun, from the Arnon Canyon to Mount Hermon, including all of the Arabah east of the Jordan.

The first was Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon. He ruled over the territory that extends from Aroer, which is on the edge of the Arnon Canyon, and from the middle of the canyon[a] all the way north to the Jabbok Canyon, which is the border of the Ammonites. This includes half of Gilead. He also ruled over the eastern part of the Arabah[b] from the Sea of Kinneret[c] south as far as the Sea of the Arabah, which is the Salt Sea,[d] and east in the direction of Beth Jeshimoth and south as far as the slopes of Pisgah.

The second area was the territory of Og king of Bashan, who was from a remnant of the Rephaim[e] and who lived in Ashtaroth and in Edrei. He was ruler in Mount Hermon, in Salekah, and in all Bashan up to the border of the Geshurites and the Ma’akathites,[f] and in half of Gilead as far south as the border of Sihon king of Heshbon.

Moses, the servant of the Lord, and the people of Israel struck them down. Moses, the servant of the Lord, gave this land east of the Jordan as a possession to the tribe of Reuben, to the tribe of Gad, and to the half tribe of Manasseh.

The Conquered Kings West of the Jordan

The following are the kings of the land that Joshua and the people of Israel struck down in the area west of the Jordan, from Baal Gad in the Valley of Lebanon to Mount Halak, which rises toward Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel as a possession according to their allotments, which were in the hill country, in the Shephelah, in the Arabah, on the slopes, in the wilderness, and in the Negev—land that formerly was the land of the Hittites, the Amorites, the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:

the king of Jerichoone
the king of Ai, which is next to Bethelone
10 the king of Jerusalemone
the king of Hebronone
11 the king of Jarmuthone
the king of Lachishone
12 the king of Eglonone
the king of Gezerone
13 the king of Debirone
the king of Gederone
14 the king of Hormahone
the king of Aradone
15 the king of Libnahone
the king of Adullamone
16 the king of Makkedahone
the king of Bethelone
17 the king of Tappuahone
the king of Hepherone
18 the king of Aphekone
the king for the Sharon Plain[g]one
19 the king of Madonone
the king of Hazorone
20 the king of Shimron Meronone
the king of Akshaphone
21 the king of Ta’anachone
the king of Megiddoone
22 the king of Kedeshone
the king of Jokneam in Carmelone
23 the king of Dor in Naphoth Dorone
the king of Goyim in Gilgalone
24 the king of Tirzahone
all of the kingsthirty-one.

Footnotes

  1. Joshua 12:2 The parallel passage in Joshua 13:9 reads from the city that is in the middle of the canyon.
  2. Joshua 12:3 That is, the deep valley which contains the Jordan River
  3. Joshua 12:3 That is, the Sea of Galilee
  4. Joshua 12:3 That is, the Dead Sea
  5. Joshua 12:4 Rephaim is the name of a group of people known for their great height. Og, as well as the strong warriors who fought David’s elite warriors (2 Samuel 21:16-20), were Rephaim. Goliath likely was also one of them. Their name seems to have come from a forefather named Rapha (2 Samuel 21:16). They seem to have been the earliest inhabitants of the land. By the time of the judges only a remnant of them was left. They were also known as Emim and Zamzummim.
  6. Joshua 12:5 The stop mark ′ indicates that the double a should be pronounced as two syllables, Ma-ak.
  7. Joshua 12:18 Or of Lasharon