Add parallel Print Page Options

On Yom HaShelishi, there was a Chasunoh (Wedding Feast) in Kanah in the Galil; and the Em (Mother) of Rebbe, Melech HaMoshiach was there.

He and his talmidim were also invited to the Chasunoh (Wedding Feast).

And when yayin (wine) was lacking, the Em of Rebbe, Melech HaMoshiach says to him, They do not have yayin.

And Rebbe, Melech HaMoshiach says to her, Mah lanu valach, Isha? [BERESHIS 3:15] My sha’ah (hour, time) has not yet come. [Mt 26:18, 27-28]

The Em of Rebbe, Melech HaMoshiach says to the mesharetim, Asher yomar lakhem ta’asu (Do whatever he tells you). [BERESHIS 41:55]

Now there were shesh (six) stone water jars lying there. These were for the Jewish tohorot, each holding twenty to thirty gallons.

Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, Fill with mayim. And they filled them up to the top.

And he says to them, Draw now and bring to the Rosh HaMesibba (Head of the Reception, Feast). And they brought it.

And when the Rosh HaMesibba tasted the mayim having become yayin, and when he did not have da’as of where it came from‖but the mesharetim had da’as, the ones having drawn the water‖the Rosh HaMesibba summoned the Choson (Bridegroom).

10 And the Rosh HaMesibba says to him, Everyone sets out the yayin hatov first, and when they have become drunk, he sets out the inferior; you have kept the yayin hatov until now.

11 This was the reshit (beginning) of the otot (miraculous signs) Rebbe, Melech HaMoshiach accomplished in Kana of the Galil, and he manifested the kavod (glory) of him, v’ya’aminu bo (and they put their faith in him) [SHEMOT 14:31].

12 After this he went down to K’far-Nachum and the Em of Rebbe, Melech HaMoshiach and the achim and his talmidim also, and there they remained not many yamim (days).

13 And Pesach was fast approaching, and Rebbe, Melech HaMoshiach went up to Yerushalayim [DEVARIM 16:1-6].

14 And he found in the Beis Hamikdash the ones selling oxen and sheep and doves [VAYIKRA 1:14; DEVARIM 14:26] and the coin-dealers sitting [DEVARIM 14:25].

15 And having made a shot (whip) out of ropes Rebbe, Melech HaMoshiach drove all of them out of the Beis Hamikdash, both the sheep and the cattle. He also poured out the coins of the machalifei hakesafim (money-changers) and overturned their tishen (tables).

16 And to the ones selling doves, Rebbe, Melech HaMoshiach said, Take these things from here. Do not make the Bais Avi a bais hasokharim (house of merchants). [ZECHARYAH 14:21]

17 The talmidim of Rebbe, Melech HaMoshiach remembered that it had been written, KINAT BETECHA AKHALATNI (The zeal for Your bais will devour me [TEHILLIM 69:9].

18 In reply, those of Yehudah then said to Rebbe, Melech HaMoshiach, What ot (miraculous sign) do you show us for these things you do?

19 In reply, Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, Bring churban to this heikhal and in shloshah yamim [YONAH 1:17; HOSHEA 6:2] I will raise it.

20 Those of Yehudah then said, In forty and six years this Heikhal was built and you in shloshah yamim will raise it?

21 But that one was speaking about the heikhal of Rebbe, Melech HaMoshiach’s basar. [Gn 47:18; Ps 16:9-10; Job 19:25-27; Isa 53:10-11]

22 Therefore, when he underwent the Techiyas HaMoshiach (Resurrection of the Moshiach), his talmidim remembered that this he was saying and v’ya’aminu (and they put their faith SHEMOT 14:31) in the Kitvei Hakodesh [TEHILLIM 16:9-10] and the dvar which Rebbe, Melech HaMoshiach said.

23 And when Rebbe, Melech HaMoshiach was in Yerushalayim during Pesach at the Chag (Feast), many from Yehudah had emunah (faith) in ha-Shem of Rebbe, Melech HaMoshiach, seeing his otot (miraculous signs) which he was doing.

24 But Rebbe, Melech HaMoshiach was not entrusting himself to them, because he had da’as of kol Bnei Adam.

25 And he had no need that anyone should give solemn edut (testimony) about them [YESHAYAH 11:3], for he knew what was in Bnei Adam [Dt 31:21; 1Kg 8:39].

耶稣在迦拿变水为酒

第三日,在加利利迦拿有娶亲的筵席,耶稣的母亲在那里。 耶稣和他的门徒也被请去赴席。 酒用尽了,耶稣的母亲对他说:“他们没有酒了。” 耶稣说:“母亲[a],我与你有什么相干?我的时候还没有到。” 他母亲对用人说:“他告诉你们什么,你们就做什么。” 犹太人洁净的规矩,有六口石缸摆在那里,每口可以盛两三桶水。 耶稣对用人说:“把缸倒满了水。”他们就倒满了,直到缸口。 耶稣又说:“现在可以舀出来,送给管筵席的。”他们就送了去。 管筵席的尝了那水变的酒,并不知道是哪里来的,只有舀水的用人知道。管筵席的便叫新郎来, 10 对他说:“人都是先摆上好酒,等客喝足了才摆上次的,你倒把好酒留到如今!” 11 这是耶稣所行的头一件神迹,是在加利利迦拿行的,显出他的荣耀来,他的门徒就信他了。

12 这事以后,耶稣与他的母亲、弟兄和门徒都下迦百农去,在那里住了不多几日。

洁净圣殿

13 犹太人的逾越节近了,耶稣就上耶路撒冷去。 14 看见殿里有卖牛、羊、鸽子的,并有兑换银钱的人坐在那里, 15 耶稣就拿绳子做成鞭子,把牛羊都赶出殿去,倒出兑换银钱之人的银钱,推翻他们的桌子, 16 又对卖鸽子的说:“把这些东西拿去,不要将我父的殿当做买卖的地方!” 17 他的门徒就想起经上记着说:“我为你的殿心里焦急,如同火烧。”

耶稣以殿譬己身

18 因此犹太人问他说:“你既做这些事,还显什么神迹给我们看呢?” 19 耶稣回答说:“你们拆毁这殿,我三日内要再建立起来。” 20 犹太人便说:“这殿是四十六年才造成的,你三日内就再建立起来吗?” 21 但耶稣这话是以他的身体为殿。 22 所以到他从死里复活以后,门徒就想起他说过这话,便信了圣经和耶稣所说的。

23 当耶稣在耶路撒冷过逾越节的时候,有许多人看见他所行的神迹,就信了他的名。 24 耶稣却不将自己交托他们,因为他知道万人, 25 也用不着谁见证人怎样,因他知道人心里所存的。

Footnotes

  1. 约翰福音 2:4 原文作:妇人。

Jesus Changes Water Into Wine

On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.(A) Jesus’ mother(B) was there, and Jesus and his disciples had also been invited to the wedding. When the wine was gone, Jesus’ mother said to him, “They have no more wine.”

“Woman,[a](C) why do you involve me?”(D) Jesus replied. “My hour(E) has not yet come.”

His mother said to the servants, “Do whatever he tells you.”(F)

Nearby stood six stone water jars, the kind used by the Jews for ceremonial washing,(G) each holding from twenty to thirty gallons.[b]

Jesus said to the servants, “Fill the jars with water”; so they filled them to the brim.

Then he told them, “Now draw some out and take it to the master of the banquet.”

They did so, and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine.(H) He did not realize where it had come from, though the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside 10 and said, “Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best till now.”

11 What Jesus did here in Cana of Galilee was the first of the signs(I) through which he revealed his glory;(J) and his disciples believed in him.(K)

12 After this he went down to Capernaum(L) with his mother(M) and brothers(N) and his disciples. There they stayed for a few days.

Jesus Clears the Temple Courts(O)

13 When it was almost time for the Jewish Passover,(P) Jesus went up to Jerusalem.(Q) 14 In the temple courts he found people selling cattle, sheep and doves,(R) and others sitting at tables exchanging money.(S) 15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple courts, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. 16 To those who sold doves he said, “Get these out of here! Stop turning my Father’s house(T) into a market!” 17 His disciples remembered that it is written: “Zeal for your house will consume me.”[c](U)

18 The Jews(V) then responded to him, “What sign(W) can you show us to prove your authority to do all this?”(X)

19 Jesus answered them, “Destroy this temple, and I will raise it again in three days.”(Y)

20 They replied, “It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?” 21 But the temple he had spoken of was his body.(Z) 22 After he was raised from the dead, his disciples recalled what he had said.(AA) Then they believed the scripture(AB) and the words that Jesus had spoken.

23 Now while he was in Jerusalem at the Passover Festival,(AC) many people saw the signs(AD) he was performing and believed(AE) in his name.[d] 24 But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all people. 25 He did not need any testimony about mankind,(AF) for he knew what was in each person.(AG)

Footnotes

  1. John 2:4 The Greek for Woman does not denote any disrespect.
  2. John 2:6 Or from about 75 to about 115 liters
  3. John 2:17 Psalm 69:9
  4. John 2:23 Or in him