Yehudim in Moshiach 12
Orthodox Jewish Bible
12 So, therefore, als (since) we have surrounding us so great an Anan Edim (Cloud of Witnesses), let us also lay aside every weighty impediment and easily ensnaring averos, and let us run with endurance and savlanut the race set before us,
2 Fixing our gaze on the Mekhonen (Founder) of our [Orthodox Messianic Jewish] faith, and the One who makes it Shleimut‖Yehoshua, who because of the simcha set before him, endured HaEtz HaMoshiach, disregarding its bushah (shame), and "sat down at the right hand of the throne of G-d" TEHILLIM 110:1).
3 Let your hitbonenut (meditation) be on the one who endured such opposition from chote’im (sinners), that you may not be weary in your neshamot, losing heart.
4 For you have not yet resisted to the point of death al kiddush ha-Shem in your struggle against Chet;
5 And you have let slip from zikaron (remembrance) the dvar haChizzuk which he speaks to you as banim, "My son, do not despise the musar of Hashem, do not lose heart, resent when rebuked by Him”;
6 KI ES ASHER YE’EHAV HASHEM YOKHI’ACH ("for whom Hashem loves he disciplines" and he punishes ES BEN YIRTZEH every son he receives" MISHLE 3:11-12; IYOV 5:17).
7 For you endure nisyonos for the sake of musar. And Hashem is dealing with you as banim. For what ben is there whom an Abba does not give musar?
8 But if you are without musar, in which all the yeladim share, then you are not banim but mamzerim.
9 Furthermore, we had Avot on HaAretz, who were morim that we reverenced and treated with kavod. Should we not even more subject ourselves to the Avi HaRuchot and live?
10 For they disciplined us for a short time, as seemed tov to them, but Hashem disciplines us for tov lanu in order that we might share in his kedushah.
11 All musar for the moment seems not to be na’im (pleasant), but seems to bring agmat nefesh; yet afterwards to those who have been taught by musar, it yields the p’ri haShalom and the p’ri haTzedek.
12 Therefore, "Bring chizzuk to the weak hands and the feeble knees; Isa 35:3),
13 And make the drakhim straight for your feet, so that the ever (limb, member) which is lame may not be dislocated, but rather have refu’ah (healing).
14 Pursue shalom with kol Bnei Adam, and the kedushah without which no one will see Hashem.
15 See to it that no one fall short of the Chen v’Chesed Hashem; that no SHORESH (Dt 29:19) of merirut (bitterness) sprouting up may cause tzoros, and by it many be made teme’ot;
16 Lest someone guilty of gilui arayot (sexual immorality) or some person who is mitnaged ladat (irreligious, opponent of religion) like Esav, who in exchange for one meal sold HaBechorah belonging to him.
17 For you have da’as that even afterwards, when he desired to receive the nachalah of the bracha, he was rejected, for he found no place for teshuva, though he sought for it with tears.
18 For you have not come to a Har that can be touched and to a blazing Eish and to choshech and gloom and storm,
19 And to the blast of a shofar and the sound of dvarim, which sound was such that the ones having heard begged that no further dvar be spoken to them.
20 For they could not bear the mitzvah "If even a BEHEMAH" (“animal” SHEMOT 13:19) should touch the Har, the punishment will be seqilah (stoning).
21 And so fearful was the sight that Moshe Rabbeinu said "YAGORTI" ("I am afraid” Dt 9:19) and trembling,
22 But you have come to Mount Tziyon, that is, HaIr HaElohim Chayyim, to the Yerushalayim in Shomayim and to myriads of malachim in a knesset innumerable,
23 And to the Kehillat HaBechorim who are inscribed in Shomayim and to Hashem, the Shofet HaKol, and to the ruchot (spirits) of the tzaddikim made shleimim,
24 And to Yehoshua, the Metavekh of a Brit Chadasha and to the dahm hahazzayah (blood of sprinkling Isa 52:15), which speaks better than the dahm haHevel (blood of Abel).
25 See to it that you do not refuse the One speaking. For if those did not escape when they refused Him who gave them warning on ha’aretz, much less shall we escape who turn away from the One whose warning comes from Shomayim.
26 And the bat kol of Hashem shook ha’aretz then, but now He has given havtachah (promise), saying, "Yet once more V’ANI MARISH ES HASHOMAYIM V’ES HA’ARETZ ("And I will shake the heavens and the earth." CHAGGAI 2:6)
27 Now the phrase, "Yet once more" denotes the removal of that which can be shaken, that is, created things, in order that the unshakeable may remain.
28 Therefore, als (since) we are receiving a malchut unshakeable, let us hold on to the Chen v’Chesed Hashem through which we may offer to Hashem, an acceptable avodas kodesh, with yirat Shomayim and chasidus.
29 For, indeed, Eloheinu is a consuming Eish. [Dt 4:24; 9:3; Isa 33:14]
Hebrews 12
Complete Jewish Bible
12 So then, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us, too, put aside every impediment — that is, the sin which easily hampers our forward movement — and keep running with endurance in the contest set before us, 2 looking away to the Initiator and Completer of that trusting,[a] Yeshua — who, in exchange for obtaining the joy set before him, endured execution on a stake as a criminal, scorning the shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.[b] 3 Yes, think about him who endured such hostility against himself from sinners, so that you won’t grow tired or become despondent. 4 You have not yet resisted to the point of shedding blood in the contest against sin.
5 Also you have forgotten the counsel which speaks with you as sons:
“My son, don’t despise the discipline of Adonai
or become despondent when he corrects you.
6 For Adonai disciplines those he loves
and whips everyone he accepts as a son.”[c]
7 Regard your endurance as discipline; God is dealing with you as sons. For what son goes undisciplined by his father? 8 All legitimate sons undergo discipline; so if you don’t, you’re a mamzer and not a son!
9 Furthermore, we had physical fathers who disciplined us, and we respected them; how much more should we submit to our spiritual Father and live! 10 For they disciplined us only for a short time and only as best they could; but he disciplines us in a way that provides genuine benefit to us and enables us to share in his holiness.
11 Now, all discipline, while it is happening, does indeed seem painful, not enjoyable; but for those who have been trained by it, it later produces its peaceful fruit, which is righteousness. 12 So,
strengthen your drooping arms,
and steady your tottering knees;[d]
13 and
make a level path for your feet;[e]
so that what has been injured will not get wrenched out of joint but rather will be healed.
14 Keep pursuing shalom with everyone and the holiness without which no one will see the Lord. 15 See to it that no one misses out on God’s grace, that no root of bitterness[f] springing up causes trouble and thus contaminates many, 16 and that no one is sexually immoral, or godless like Esav, who in exchange for a single meal gave up his rights as the firstborn. 17 For you know that afterwards, when he wanted to obtain his father’s blessing, he was rejected; indeed, even though he sought it with tears, his change of heart was to no avail.
18 For you have not come to a tangible mountain, to an ignited fire, to darkness, to murk, to a whirlwind, 19 to the sound of a shofar, and to a voice whose words made the hearers beg that no further message be given to them — 20 for they couldn’t bear what was being commanded them, “If even an animal touches the mountain, it is to be stoned to death”;[g] 21 and so terrifying was the sight that Moshe said, “I am quaking with dread.”[h]
22 On the contrary, you have come to Mount Tziyon, that is, the city of the living God, heavenly Yerushalayim; to myriads of angels in festive assembly; 23 to a community of the firstborn whose names have been recorded in heaven; to a Judge who is God of everyone; to spirits of righteous people who have been brought to the goal; 24 to the mediator of a new covenant, Yeshua; and to the sprinkled blood that speaks better things than that of Hevel.
25 See that you don’t reject the One speaking! For if those did not escape who rejected him when he gave divine warning on earth, think how much less we will escape if we turn away from him when he warns from heaven. 26 Even then, his voice shook the earth; but now, he has made this promise:
“One more time I will shake
not only the earth, but heaven too!”[i]
27 And this phrase, “one more time,” makes clear that the things shaken are removed, since they are created things, so that the things not shaken may remain. 28 Therefore, since we have received an unshakeable Kingdom, let us have grace, through which we may offer service that will please God, with reverence and fear. 29 For indeed,
“Our God is a consuming fire!”[j]
Footnotes
- Hebrews 12:2 Habakkuk 2:4
- Hebrews 12:2 Psalm 110:1
- Hebrews 12:6 Proverbs 3:11–12
- Hebrews 12:12 Isaiah 35:3
- Hebrews 12:13 Proverbs 4:26
- Hebrews 12:15 Deuteronomy 29:17(18)
- Hebrews 12:20 Exodus 19:12–13
- Hebrews 12:21 Deuteronomy 9:19
- Hebrews 12:26 Haggai 2:6, 21
- Hebrews 12:29 Deuteronomy 4:24; 9:3; Isaiah 33:14
Hebreeën 12
BasisBijbel
De schrijver moedigt de gelovigen aan om vol te houden
12 Er is dus een grote groep van mensen die ons door hun voorbeeld aanmoedigen. Laten we daarom alles uit ons leven wegdoen wat onze omgang met God in de weg staat, en alles waarin we God ongehoorzaam zijn. Het is alsof we een hardloopwedstrijd lopen die voor ons is uitgezet. We moeten geduldig tot aan het einde doen wat God van ons vraagt. 2 Daarbij moeten we alleen op Jezus letten, want Hij is onze Leider. Hij wijst ons de weg en gaat voor ons uit. Hij is ons voorbeeld in het geloof. Hij verdroeg de dood aan het kruis en alle schande, omdat Hij wist hoe blij Hij daarna zou zijn. Nu zit Hij naast God op de troon. 3 Denk dus alleen aan Hem. Hij heeft het verdragen dat de mensen niet naar Hem wilden luisteren en Hem zelfs hebben gedood. Als jullie daaraan denken, zullen jullie niet moe worden en niet opgeven.
God voedt ons op
4 Maar jullie hebben nog niet op leven en dood tegen het kwaad gestreden. 5 Jullie zijn vergeten dat God jullie als zonen en dochters toespreekt en aanmoedigt. Hij heeft gezegd: "Mijn zoon, doe er iets mee als de Heer je opvoedt en je bestraft. Verlies er niet de moed door. 6 Want Hij doet dat omdat Hij van je houdt en omdat je zijn kind bent geworden." 7 God behandelt jullie dus als zijn kinderen. En elk kind wordt toch door zijn vader opgevoed en bestraft? 8 Als je niet door Hem opgevoed en bestraft wordt, ben je kennelijk niet zíjn kind, maar het kind van iemand anders. 9 Bovendien: we hebben óók gehoorzaamd aan de opvoeding van onze aardse vaders. En we hadden respect voor hen. Dan moeten we toch nog veel méér gehoorzamen aan de opvoeding van de Vader van onze geest? Want dan zullen we leven. 10 Want onze aardse vaders hebben ons een aantal jaren zo goed mogelijk opgevoed. Maar onze hemelse Vader weet wat wérkelijk goed voor ons is. Hij voedt ons op met de bedoeling dat we net zo volmaakt zullen worden als Hij. 11 Als Hij ons bestraft, is dat op het moment zelf niet fijn, maar pijnlijk. Maar uiteindelijk levert het iets goeds op. Want als we aan de opvoeding van onze Vader gehoorzaam zijn, zal Hij blij met ons zijn. 12 Wees dus flink en pak jezelf aan. 13 Leef zoals God het wil. Dan zal je geloof niet zwakker worden, maar juist sterker. Net zoals zwakke benen die goed gebruikt worden, sterker worden.
14 Doe je best om met iedereen in vrede te leven en om een zuiver leven te leiden. Anders zul je nooit dicht bij de Heer kunnen zijn.
15 Let er ook op dat niemand van jullie Gods liefdevolle goedheid misloopt doordat hij iemand iets niet vergeven wil. Want bitterheid is als een zaad waaruit een giftige plant opgroeit. Iedereen raakt erdoor vergiftigd en dat heeft grote gevolgen. Want door ruzie ontstaat er verdeeldheid in de gemeente.
Leer iets van de gebeurtenissen van vroeger
16 Zorg ervoor dat jullie niet ontrouw zijn aan God. Of onverschillig over alles wat Hij je heeft gegeven zoals Ezau.[a] Want Ezau gaf de rechten weg die hij als oudste zoon had, in ruil voor één enkele maaltijd. 17 Maar toen hij later toch van zijn vader de zegen wilde krijgen, kon dat niet meer, ook al huilde en smeekte hij er zelfs om.
18 De Israëlieten in de woestijn waren bij de berg Sinaï bij een groot vuur gekomen, met een donkere wolk en donder en bliksem.[b] Maar jullie niet. 19 Ook hebben jullie niet zoals zij een ramshoorn horen blazen en een stem gehoord. Maar het volk Israël in de woestijn hoorde een stem. Daar werden ze zó bang van, dat ze vroegen of Hij wilde ophouden met spreken. 20 Ze waren zo bang omdat God had gezegd: "Zelfs als een dier de berg aanraakt, moet het met stenen of met een pijl gedood worden." 21 En Mozes was zó onder de indruk van wat hij zag, dat hij zei: "Ik beef helemaal van angst."
22 Maar jullie zijn gekomen bij de berg Sion,[c] bij de stad van de levende God, het hemelse Jeruzalem. En bij ontelbare engelen, 23 en bij de feestelijke en plechtige bijeenkomst van Gods oudste kinderen die in de hemel opgeschreven staan in het Boek van het Leven. Jullie zijn gekomen bij God, de Rechter van alle mensen. En bij de geesten van de mensen die hebben geleefd zoals God het wil en die in de hemel al volmaaktheid hebben gekregen. 24 Jullie zijn gekomen bij Jezus, door wie God een nieuw verbond heeft gesloten. En bij het bloed waarmee jullie zijn besprenkeld en dat een betere boodschap brengt dan het bloed van Abel.[d]
25 Let dan goed op dat jullie gehoorzamen aan Hem die spreekt. Vergeet niet dat het vroeger slecht afliep met de Israëlieten die ongehoorzaam waren aan God toen Hij op aarde sprak. Daarom is het zeker dat het ook met ons slecht zal aflopen, als we niet luisteren nu Hij door Jezus vanuit de hemel spreekt. 26 Toen God vanaf de berg sprak, schudde alleen de aarde van zijn stem. Maar nu heeft Hij gezegd: "Nog één keer zal Ik niet alleen de aarde, maar ook de hemel laten schudden." 27 Dit 'nog één keer' geeft aan dat alles wat kan schudden, dus alles wat is gemaakt, weggeveegd zal worden. En dat is de hele aarde. Zo zal alleen dat wat niet kan schudden, overblijven. 28 Het Koninkrijk dat we hebben gekregen, kan niet schudden. Het staat stevig en vast en zal dus blijven bestaan. Laten we daarom vast vertrouwen op Gods goedheid, en God dienen en aanbidden op een manier waar Hij blij mee is. Dat is dus: vol ontzag. 29 Want onze God is als een vuur dat alles verbrandt.
Footnotes
- Hebreeën 12:16 De schrijver bedoelt dat wij dus ook niet onverschillig moeten zijn over de rechten die we als kinderen van God hebben. We raken die rechten kwijt als we liever willen leven op de manier van de ongelovige mensen.
- Hebreeën 12:18 Lees Exodus 19.
- Hebreeën 12:22 Jeruzalem was gebouwd op de berg Sion. Maar hier heeft de schrijver het over het hemelse Jeruzalem.
- Hebreeën 12:24 Abels bloed riep om straf omdat Abel door zijn broer vermoord was (lees Genesis 4:1-11). Maar Jezus' bloed spreekt juist vrij van schuld en straf.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
© stichting BasisBijbel 2013 Gecorrigeerde tekst © 2015 Alle rechten voorbehouden Uitgegeven bij de ZakBijbelBond: 2016