Yechezkel 37
Orthodox Jewish Bible
37 The Yad Hashem was upon me, and carried me out in the Ruach [Hakodesh] of Hashem, and set me down in the midst of the valley which was full of atzmot,
2 And caused me to pass by them round about; and, hinei, there were rabbot me’od in the open valley; and, hinei, they were very dry.
3 And He said unto me, Ben Adam, can these atzmot live? And I answered, Adonoi Hashem, Thou knowest.
4 Again He said unto me, Prophesy upon these atzmot, and say unto them, O ye atzmot hayeveshot, hear the Devar Hashem.
5 Thus saith Adonoi Hashem unto these atzmot: Hinei, I will cause ruach to enter into you, and ye shall live;
6 And I will lay gidim (sinews, tendons) upon you, and will bring up basar upon you, and cover you with ohr (skin), and put ruach in you, and ye shall live; and ye shall have da’as that I am Hashem.
7 So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and hinei a rattling, and the atzmot came together, etzem to its etzem.
8 And when I beheld, hinei, the gidim and the basar came up upon them, and the ohr covered them above; but there was no ruach in them.
9 Then said He unto me, Prophesy unto the ruach; prophesy, Ben Adam, and say to the ruach, Thus saith Adonoi Hashem: Come from the arba ruchot, O ruach, and breathe upon these slain, that they may live.
10 So I prophesied as He commanded me, and the ruach came into them, and they lived, and stood up upon their raglayim, a chayil gadol me’od me’od.
11 Then He said unto me, Ben Adam, these atzmot are the kol Bais Yisroel. Hinei, they say, Our atzmot are dried up, and tikvateinu (our hope) is gone; nigzarnu lanu (we are cut off).
12 Therefore prophesy and say unto them, Thus saith Adonoi Hashem: Hinei, O My people, I will open your keverot, and cause you to come up out of your keverot, and bring you into Admat Yisroel (the Land of Israel).
13 And ye shall know that I am Hashem, when I have opened your keverot, O My people, and brought you up out of your keverot,
14 And shall put My Ruach in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land; then shall ye know that I Hashem have spoken it, and performed it, saith Hashem.
15 The Devar Hashem came again unto me, saying,
16 Moreover, thou ben adam, take thee Etz Echad, and write upon it, For Yehudah, and for the Bnei Yisroel his chaverim; then take another Etz Echad, and write upon it, For Yosef, the Etz Ephrayim and for kol Bais Yisroel his chaverim;
17 And join them one to another into Etz Echad; and they shall become achadim (one) in thine yad.
18 And when the Bnei Amecha speak unto thee, saying, Wilt thou not show us what thou meanest by these?
19 Say unto them, Thus saith Adonoi Hashem: Hinei, I will take the Etz Yosef, which is in the Yad Ephrayim, and the Shivtei Yisroel his chaverim, and will put them with him, even with the Etz Yehudah, and make them Etz Echad, and they shall be Echad in Mine Yad.
20 And the Etzim whereon thou writest shall be in thine yad before their eyes.
21 And say unto them, Thus saith Adonoi Hashem: Hinei, I will take the Bnei Yisroel from among the Goyim, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land;
22 And I will make them Goy Echad in the land upon the mountains of Yisroel; and Melech Echad shall be Melech to them all; and they shall be no more two Goyim, neither shall they be divided into two Mamlachot any more at all.
23 Neither shall they make themselves tameh any more with their gillulim, nor with their shikkutzim, nor with any of their peysha’im; but I will save them out of all their moshavot wherein they have sinned, and will make them tahor; so shall they be My people, and I will be their Elohim.
24 And Avdi Dovid [Moshiach] shall be Melech over them; and they all shall have Ro’eh Echad; they shall also walk in My mishpatim, and observe My chukkot, and do them.
25 And they shall dwell in HaAretz that I have given unto Avdi Ya’akov, wherein your Avot have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their banim, and their bnei banim ad olam; and Dovid Avdi [Moshiach] shall be their Nasi l’olam.
26 Moreover I will make a Brit Shalom with them; it shall be a Brit Olam with them; and I will establish them, and multiply them, and will set My Mikdash in the midst of them l’olam.
27 My Mishkan also shall be with them; yes, I will be their Elohim, and they shall be My people.
28 And the Goyim shall know that I Hashem set apart as kodesh Yisroel, when My Mikdash shall be in the midst of them l’olam (forever).
Ezekiel 37
English Standard Version
The Valley of Dry Bones
37 (A)The hand of the Lord was upon me, and (B)he brought me out in the Spirit of the Lord and set me down in the middle of the valley;[a] it was full of bones. 2 And he led me around among them, and behold, there were very many on the surface of the valley, and behold, they were very dry. 3 And he said to me, (C)“Son of man, (D)can these bones live?” And (E)I answered, “O Lord God, you know.” 4 Then he said to me, (F)“Prophesy over these bones, and say to them, (G)O dry bones, hear the word of the Lord. 5 Thus says the Lord God to these bones: Behold, I will cause (H)breath[b] to enter you, and you shall live. 6 (I)And I will lay sinews upon you, and will cause flesh to come upon you, and (J)cover you with skin, and put breath in you, and you shall live, (K)and you shall know that I am the Lord.”
7 So I prophesied (L)as I was commanded. And as I prophesied, there was a sound, and behold, (M)a rattling,[c] and the bones came together, bone to its bone. 8 And I looked, and behold, there were sinews on them, and flesh had come upon them, and skin had covered them. But (N)there was no breath in them. 9 Then he said to me, (O)“Prophesy to the breath; prophesy, (P)son of man, and say to the breath, Thus says the Lord God: Come from (Q)the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they may live.” 10 So I prophesied (R)as he commanded me, and (S)the breath came into them, and they lived and stood on their feet, an exceedingly great army.
11 Then he said to me, (T)“Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, ‘Our bones are dried up, and (U)our hope is lost; (V)we are indeed cut off.’ 12 Therefore (W)prophesy, and say to them, Thus says the Lord God: Behold, (X)I will open your graves and raise you from your graves, O my people. And (Y)I will bring you into the land of Israel. 13 And (Z)you shall know that I am the Lord, when I open your graves, and raise you from your graves, O my people. 14 And (AA)I will put my Spirit within you, and you shall live, and I will place you in your own land. Then you shall know that I am the Lord; (AB)I have spoken, and I will do it, declares the Lord.”
I Will Be Their God; They Shall Be My People
15 The word of the Lord came to me: 16 (AC)“Son of man, (AD)take a stick[d] and write on it, ‘For (AE)Judah, and (AF)the people of Israel associated with him’; then take another stick and write on it, ‘For (AG)Joseph (the stick of (AH)Ephraim) and all the house of Israel associated with him.’ 17 And (AI)join them one to another into one stick, that (AJ)they may become (AK)one in your hand. 18 And when (AL)your people say to you, (AM)‘Will you not tell us what you mean by these?’ 19 say to them, Thus says the Lord God: Behold, I am about to take (AN)the stick of Joseph (that is in the hand of Ephraim) and the tribes of Israel associated with him. And I will join with it the (AO)stick of Judah,[e] and (AP)make them one stick, (AQ)that they may be one in my hand. 20 When the sticks on which you write are in your hand (AR)before their eyes, 21 then say to them, Thus says the Lord God: Behold, (AS)I will take the people of Israel from the nations among which they have gone, and will gather them from all around, and (AT)bring them to their own land. 22 And (AU)I will make them one nation in the land, on (AV)the mountains of Israel. And (AW)one king shall be king over them all, and they shall be no longer (AX)two nations, and no longer divided into two kingdoms. 23 (AY)They shall not (AZ)defile themselves anymore (BA)with their idols and their detestable things, or with any of their transgressions. But (BB)I will save them from all the backslidings[f] in which they have sinned, and will cleanse them; and (BC)they shall be my people, and I will be their God.
24 “My servant (BD)David (BE)shall be king over them, and they shall all have (BF)one shepherd. (BG)They shall walk in my rules and be careful to obey my statutes. 25 (BH)They shall dwell in the land that I gave to my servant Jacob, where your fathers lived. They and their children and their children's children shall dwell there (BI)forever, and David my servant shall be their prince (BJ)forever. 26 (BK)I will make a covenant of peace with them. It shall be (BL)an everlasting covenant with them. And I will set them in their land[g] and (BM)multiply them, and will (BN)set my sanctuary in their midst forevermore. 27 (BO)My dwelling place shall be with them, (BP)and I will be their God, and they shall be my people. 28 Then (BQ)the nations will know that (BR)I am the Lord who sanctifies Israel, when (BS)my sanctuary is in their midst forevermore.”
Footnotes
- Ezekiel 37:1 Or plain; also verse 2
- Ezekiel 37:5 Or spirit; also verses 6, 8, 9, 10
- Ezekiel 37:7 Or an earthquake (compare 3:12, 13)
- Ezekiel 37:16 Or one piece of wood; also verses 17, 19, 20
- Ezekiel 37:19 Hebrew And I will place them on it, the stick of Judah
- Ezekiel 37:23 Many Hebrew manuscripts; other Hebrew manuscripts dwellings
- Ezekiel 37:26 Hebrew lacks in their land
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
