Yechezkel 2
Orthodox Jewish Bible
2 And He said unto me, Ben Adam, stand upon thy raglayim, and I will speak unto thee.
2 And the Ruach [Hakodesh] entered into me just as He spoke unto me, and stood me upon my raglayim, that I heard Him that spoke unto me.
3 And He said unto me, Ben Adam, I send thee to the Bnei Yisroel, to Goyim HaMoredim (Rebellious Nations [Tribes]) that hath rebelled against Me; they and their Avot have rebelled against Me, even unto this very day.
4 For they are stubborn banim and chizkei lev (stiffhearted). I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith Adonoi Hashem.
5 And they, whether they will hear, or whether they will refrain from heeding— for they are a bais meri (house of rebellion), yet shall they know that there hath been a navi among them.
6 And thou, Ben Adam, be not afraid of them, neither be afraid of their devarim, though briers and thorns be with thee, and thou dost dwell among akrabim (scorpions); be not afraid of their devarim, nor be afraid at their looks, for they are a bais meri.
7 And thou shalt speak My devarim unto them, whether they will hear, or whether they will refrain from heeding; for they are meri (rebellious).
8 But thou, Ben Adam, hear what I say unto thee; Be not thou meri (rebellious) like that bais hameri (rebellious house). Open thy mouth and eat what I give thee.
9 And when I looked, hinei, a yad was sent unto me; and, hinei, a megillat sefer was therein;
10 And He unrolled the megillah before me; and it was written on front and back: and there was written therein lamentations, and mourning, and woe.
Ezekiel 2
King James Version
2 And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak unto thee.
2 And the spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet, that I heard him that spake unto me.
3 And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day.
4 For they are impudent children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord God.
5 And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them.
6 And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns be with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
7 And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious.
8 But thou, son of man, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.
9 And when I looked, behold, an hand was sent unto me; and, lo, a roll of a book was therein;
10 And he spread it before me; and it was written within and without: and there was written therein lamentations, and mourning, and woe.
Ezechiele 2
Conferenza Episcopale Italiana
Visione del libro
2 Mi disse: «Figlio dell'uomo, alzati, ti voglio parlare». 2 Ciò detto, uno spirito entrò in me, mi fece alzare in piedi e io ascoltai colui che mi parlava.
3 Mi disse: «Figlio dell'uomo, io ti mando agli Israeliti, a un popolo di ribelli, che si sono rivoltati contro di me. Essi e i loro padri hanno peccato contro di me fino ad oggi. 4 Quelli ai quali ti mando sono figli testardi e dal cuore indurito. Tu dirai loro: Dice il Signore Dio. 5 Ascoltino o non ascoltino - perché sono una genìa di ribelli - sapranno almeno che un profeta si trova in mezzo a loro.
6 Ma tu, figlio dell'uomo non li temere, non aver paura delle loro parole; saranno per te come cardi e spine e ti troverai in mezzo a scorpioni; ma tu non temere le loro parole, non t'impressionino le loro facce, sono una genìa di ribelli. 7 Tu riferirai loro le mie parole, ascoltino o no, perché sono una genìa di ribelli.
8 E tu, figlio dell'uomo, ascolta ciò che ti dico e non esser ribelle come questa genìa di ribelli; apri la bocca e mangia ciò che io ti do». 9 Io guardai ed ecco, una mano tesa verso di me teneva un rotolo. Lo spiegò davanti a me; era scritto all'interno e all'esterno e vi erano scritti lamenti, pianti e guai.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative