Brevet till Efesos

(A) Skriv till ängeln[a] för församlingen i Efesos:

Så säger han som håller de sju stjärnorna i sin högra hand, han som vandrar bland de sju ljusstakarna av guld: (B) Jag känner dina gärningar, ditt arbete och din uthållighet. Jag vet att du inte kan tåla onda människor. Du har prövat dem som kallar sig apostlar men inte är det, och du har funnit att de är lögnare. (C) Ja, du är uthållig, och du har uthärdat mycket för mitt namns skull utan att tröttna.

(D) Men jag har en sak emot dig: att du har övergett din första kärlek. (E) Kom därför ihåg varifrån du har fallit, och vänd om och gör dina första gärningar. Annars, om du inte vänder om, kommer jag till dig och flyttar din ljusstake från dess plats. (F) Men den fördelen har du: att du hatar nikolaiternas gärningar[b] som också jag hatar.

(G) Du som har öron, hör vad Anden säger till församlingarna! Åt den som segrar ska jag ge att äta av livets träd som står i Guds paradis.

Brevet till Smyrna

(H) Och skriv till ängeln för församlingen i Smyrna:

Så säger den förste och den siste, han som var död och som lever igen: (I) Jag känner ditt lidande och din fattigdom – men du är rik! – och hur du hånas av dem som kallar sig judar men inte är annat än en Satans synagoga. 10 (J) Var inte rädd för vad du ska få utstå. Se, djävulen kommer att sätta några av er i fängelse för att ni ska prövas, och ni kommer att lida i tio dagar. Var trogen intill döden, så ska jag ge dig livets krona.

11 (K) Du som har öron, hör vad Anden säger till församlingarna! Den som segrar ska inte skadas av den andra döden.

Brevet till Pergamon

12 (L) Och skriv till ängeln för församlingen i Pergamon:

Så säger han som har det skarpa tveeggade svärdet: 13 (M) Jag vet var du bor, där Satan har sin tron[c]. Och du håller fast vid mitt namn och har inte förnekat tron på mig, inte ens under dagarna då Antipas, mitt trogna vittne, blev mördad hos er där Satan bor.

14 (N) Men jag har en sak emot dig: att du har några där som håller fast vid Bileams lära[d], han som lärde Balak att gillra en fälla för Israels barn så att de åt kött från avgudaoffer och var otrogna. 15 (O) På samma sätt har också du några som håller fast vid nikolaiternas lära. 16 (P) Vänd därför om! Annars kommer jag snart till dig och strider mot dem med min muns svärd.

17 (Q) Du som har öron, hör vad Anden säger till församlingarna! Den som segrar ska jag ge av det dolda mannat[e]. Och jag ska ge honom en vit sten[f], och på stenen är skrivet ett nytt namn som ingen känner utom den som får det.

Brevet till Tyatira

18 (R) Och skriv till ängeln för församlingen i Tyatira:

Så säger Guds Son, han som har ögon som eldslågor och fötter som skinande brons: 19 Jag känner dina gärningar, din kärlek och din tro, ditt tjänande och din uthållighet, och jag vet att dina sista gärningar är fler än de första.

20 (S) Men jag har en sak emot dig: att du tolererar kvinnan Isebel[g], hon som kallar sig profetissa och undervisar och förleder mina tjänare till att vara otrogna och äta kött från avgudaoffer. 21 (T) Jag har gett henne tid att omvända sig, men hon vill inte omvända sig från sin otrohet. 22 (U) Nu lägger jag henne på sjukbädden, och de som är otrogna med henne ska få svåra plågor om de inte omvänder sig från hennes gärningar. 23 (V) Jag ska döda hennes barn[h], och alla församlingarna ska inse att jag är den som rannsakar hjärtan och njurar[i]. Och jag ska ge åt var och en av er efter hans gärningar.

24 Men till er andra i Tyatira, ni som inte har den läran och inte har lärt känna Satans djupheter[j], som man kallar det, till er säger jag: Jag lägger inte på er någon annan börda. 25 (W) Men håll fast vid det ni har tills jag kommer.

26 (X) Den som segrar och håller fast vid mina gärningar ända till slutet, honom ska jag ge makt över folken. 27 (Y) Han ska styra dem med järnspira som man krossar lerkärl,[k] 28 (Z) liksom jag har fått den makten av min Far. Och jag ska ge honom morgonstjärnan. 29 Du som har öron, hör vad Anden säger till församlingarna!

Footnotes

  1. 2:1 ängeln   Annan översättning: "sändebudet" (en mänsklig församlingsledare). Grek. ángelos användes ibland om mänskliga sändebud (jfr Luk 7:24, 9:52).
  2. 2:6 nikolaiternas gärningar   Nikolaiterna var troligen en sekt med lös sexualmoral (2:14-15). Det grekiska namnet Nikolaus har samma betydelse som det hebreiska namnet Bileam, "folkets besegrare".
  3. 2:13 där Satan har sin tron   Sannolikt en anspelning på det stora Zeusaltaret i Pergamon, som även var ett lokalt centrum för kejsarkulten.
  4. 2:14 Bileams lära   Bileam var en hednisk profet som förledde gudsfolket till sexuell omoral (se 4 Mos 31:16 samt 4 Mos 22-25, jfr Jud vers 11).
  5. 2:17 det dolda mannat   En kruka med ökenvandringens mat fanns dold i förbundsarken inne i det allra heligaste (2 Mos 16:32-34, Hebr 9:4).
  6. 2:17 en vit sten   Flera tolkningar har föreslagits. Vita stenar användes bl a som segerpris, inbjudningskort till fester och för frikännande vid rättegångar.
  7. 2:20 Isebel   Troligen ett täcknamn för en falsk profetissa, uppkallad efter kung Ahabs hedniska drottning Isebel som införde avgudadyrkan i Israel (se 1 Kung 16:31, 2 Kung 9:22, 30f).
  8. 2:23 döda hennes barn   Ordagrant: "döda hennes barn med död", vilket också kan översättas "med pest" (jfr 6:8).
  9. 2:23 hjärtan och njurar   En bild för människans innersta (jfr Ps 7:10, 139:13).
  10. 2:24 Satans djupheter   De gnostiska irrlärarna menade sig besitta en djupare insikt som frigjorde dem från jordiska moralregler.
  11. 2:27 Ps 2:9 (Septuaginta).

A Letter to the Church in Ephesus

“To the messenger of the church in Ephesus, write:

The one who holds the seven stars in his right hand, the one who walks among the seven gold lamp stands, says: I know what you have done—how hard you have worked and how you have endured. I also know that you cannot tolerate wicked people. You have tested those who call themselves apostles but are not apostles. You have discovered that they are liars. You have endured, suffered trouble because of my name, and have not grown weary. However, I have this against you: The love you had at first is gone. Remember how far you have fallen. Return to me and change the way you think and act, and do what you did at first. I will come to you and take your lamp stand from its place if you don’t change. But you have this in your favor—you hate what the Nicolaitans are doing. I also hate what they’re doing.

“Let the person who has ears listen to what the Spirit says to the churches. I will give the privilege of eating from the tree of life, which stands in the paradise of God, to everyone who wins the victory.

A Letter to the Church in Smyrna

“To the messenger of the church in Smyrna, write: The first and the last, who was dead and became alive, says:

I know how you are suffering, how poor you are—but you are rich. I also know that those who claim to be Jews slander you. They are the synagogue of Satan. 10 Don’t be afraid of what you are going to suffer. The devil is going to throw some of you into prison so that you may be tested. Your suffering will go on for ten days. Be faithful until death, and I will give you the crown of life. 11 Let the person who has ears listen to what the Spirit says to the churches. Everyone who wins the victory will never be hurt by the second death.

A Letter to the Church in Pergamum

12 “To the messenger of the church in Pergamum, write: The one who holds the sharp two-edged sword says:

13 I know where you live. Satan’s throne is there. You hold on to my name and have not denied your belief in me, even in the days of Antipas. He was my faithful witness who was killed in your presence, where Satan lives. 14 But I have a few things against you: You have among you those who follow what Balaam taught Balak. Balak trapped the people of Israel by ⌞encouraging⌟ them to eat food sacrificed to idols and to sin sexually. 15 You also have some who follow what the Nicolaitans teach. 16 So return to me and change the way you think and act, or I will come to you quickly and wage war against them with the sword from my mouth. 17 Let the person who has ears listen to what the Spirit says to the churches. I will give some of the hidden manna to everyone who wins the victory. I will also give each person a white stone with a new name written on it, a name that is known only to the person who receives it.

A Letter to the Church in Thyatira

18 “To the messenger of the church in Thyatira, write: The Son of God, whose eyes are like flames of fire and whose feet are like glowing bronze, says:

19 I know what you do. I know your love, faith, service, and endurance. I also know that what you are doing now is greater than what you did at first. 20 But I have something against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophet. She teaches and misleads my servants to sin sexually and to eat food sacrificed to idols. 21 I gave her time to turn to me and change the way she thinks and acts, but she refuses to turn away from her sexual sins. 22 Watch me! I’m going to throw her into a sickbed. Those who commit sexual sins with her will also suffer a lot, unless they turn away from what she is doing. 23 I will kill her children. Then all the churches will know that I am the one who searches hearts and minds. I will reward each of you for what you have done. 24 But the rest of you in Thyatira—all who don’t hold on to Jezebel’s teaching, who haven’t learned what are called the deep things of Satan—I won’t burden you with anything else. 25 Just hold on to what you have until I come. 26 I have received authority from my Father.[a] I will give authority over the nations to everyone who wins the victory and continues to do what I want until the end. 27 Those people will rule the nations with iron scepters and shatter them like pottery. 28 I will also give them the morning star. 29 Let the person who has ears listen to what the Spirit says to the churches.

Footnotes

  1. 2:26 The first part of verse 28 (in Greek) has been moved to the beginning of verse 26 to express the complex Greek sentence structure more clearly in English.