(A)For we too were once foolish, (B)disobedient, (C)deceived, (D)enslaved to (E)various lusts and pleasures, spending our life in (F)malice and (G)envy, hateful, hating one another. But when the (H)kindness of (I)God our Savior and His love for mankind (J)appeared, (K)He saved us, (L)not on the basis of deeds which we did in righteousness, but (M)in accordance with His mercy, by the (N)washing of regeneration and (O)renewing by the Holy Spirit, (P)whom He (Q)richly poured out upon us through Jesus Christ our Savior, so that being justified by His grace we would be made (R)heirs [a]according to the hope of eternal life. (S)This statement is trustworthy; and concerning these things I (T)want you to speak confidently, so that those who have (U)believed God will be careful to (V)engage in good deeds. These things are good and beneficial for people.

Read full chapter

Footnotes

  1. Titus 3:7 Or of eternal life according to hope

For we too were once foolish, disobedient, misled, enslaved to various passions and desires, spending our lives in evil and envy, hateful and hating one another. [a] But “when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared, he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit, whom he poured out on us in full measure[b] through Jesus Christ our Savior. And so,[c] since we have been justified by his grace, we become heirs with the confident expectation of eternal life.”[d]

Summary of the Letter

This saying[e] is trustworthy, and I want you to insist on such truths,[f] so that those who have placed their faith in God may be intent on engaging in good works. These things are good and beneficial for all people.

Read full chapter

Footnotes

  1. Titus 3:4 tn Verses 4-7 are set as poetry in NA28. These verses probably constitute the referent of the expression “this saying” in v. 8.
  2. Titus 3:6 tn Or “on us richly.”
  3. Titus 3:7 tn This is the conclusion of a single, skillfully composed sentence in Greek encompassing Titus 3:4-7. Showing the goal of God’s merciful salvation, v. 7 begins literally, “in order that, being justified…we might become heirs…”
  4. Titus 3:7 tn Grk “heirs according to the hope of eternal life.”
  5. Titus 3:8 sn This saying (Grk “the saying”) refers to the preceding citation (Titus 3:4-7). See 1 Tim 1:15; 3:1; 4:9; 2 Tim 2:11 for other occurrences of this phrase.
  6. Titus 3:8 tn Grk “concerning these things.”