Titus 3:7
New Living Translation
7 Because of his grace he made us right in his sight and gave us confidence that we will inherit eternal life.
Titus 3:7
New International Version
7 so that, having been justified by his grace,(A) we might become heirs(B) having the hope(C) of eternal life.(D)
Romans 8:17
New Living Translation
17 And since we are his children, we are his heirs. In fact, together with Christ we are heirs of God’s glory. But if we are to share his glory, we must also share his suffering.
Read full chapter
Romans 8:17
New International Version
17 Now if we are children, then we are heirs(A)—heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings(B) in order that we may also share in his glory.(C)
Romans 3:24
New Living Translation
24 Yet God, in his grace, freely makes us right in his sight. He did this through Christ Jesus when he freed us from the penalty for our sins.
Read full chapter
Romans 3:24
New International Version
24 and all are justified(A) freely by his grace(B) through the redemption(C) that came by Christ Jesus.
Titus 1:2
New Living Translation
2 This truth gives them confidence that they have eternal life, which God—who does not lie—promised them before the world began.
Read full chapter
Titus 1:2
New International Version
2 in the hope of eternal life,(A) which God, who does not lie,(B) promised before the beginning of time,(C)
1 Corinthians 6:11
New Living Translation
11 Some of you were once like that. But you were cleansed; you were made holy; you were made right with God by calling on the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
Read full chapter
1 Corinthians 6:11
New International Version
11 And that is what some of you were.(A) But you were washed,(B) you were sanctified,(C) you were justified(D) in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
Titus 2:11
New Living Translation
11 For the grace of God has been revealed, bringing salvation to all people.
Read full chapter
Titus 2:11
New International Version
James 2:5
New Living Translation
5 Listen to me, dear brothers and sisters. Hasn’t God chosen the poor in this world to be rich in faith? Aren’t they the ones who will inherit the Kingdom he promised to those who love him?
Read full chapter
Galatians 3:29
New Living Translation
29 And now that you belong to Christ, you are the true children[a] of Abraham. You are his heirs, and God’s promise to Abraham belongs to you.
Read full chapterFootnotes
- 3:29 Greek seed.
Galatians 3:29
New International Version
29 If you belong to Christ,(A) then you are Abraham’s seed,(B) and heirs(C) according to the promise.(D)
Galatians 2:16
New Living Translation
16 Yet we know that a person is made right with God by faith in Jesus Christ, not by obeying the law. And we have believed in Christ Jesus, so that we might be made right with God because of our faith in Christ, not because we have obeyed the law. For no one will ever be made right with God by obeying the law.”[a]
Read full chapterFootnotes
- 2:16 Some translators hold that the quotation extends through verse 14; others through verse 16; and still others through verse 21.
Galatians 2:16
New International Version
16 know that a person is not justified by the works of the law,(A) but by faith in Jesus Christ.(B) So we, too, have put our faith in Christ Jesus that we may be justified by faith in[a] Christ and not by the works of the law, because by the works of the law no one will be justified.(C)
Footnotes
- Galatians 2:16 Or but through the faithfulness of … justified on the basis of the faithfulness of
Romans 11:6
New Living Translation
6 And since it is through God’s kindness, then it is not by their good works. For in that case, God’s grace would not be what it really is—free and undeserved.
Read full chapter
Romans 11:6
New International Version
6 And if by grace, then it cannot be based on works;(A) if it were, grace would no longer be grace.
Romans 8:23-24
New Living Translation
23 And we believers also groan, even though we have the Holy Spirit within us as a foretaste of future glory, for we long for our bodies to be released from sin and suffering. We, too, wait with eager hope for the day when God will give us our full rights as his adopted children,[a] including the new bodies he has promised us. 24 We were given this hope when we were saved. (If we already have something, we don’t need to hope[b] for it.
Read full chapter
Romans 8:23-24
New International Version
23 Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit,(A) groan(B) inwardly as we wait eagerly(C) for our adoption to sonship, the redemption of our bodies.(D) 24 For in this hope we were saved.(E) But hope that is seen is no hope at all.(F) Who hopes for what they already have?
Romans 5:1-2
New Living Translation
Faith Brings Joy
5 Therefore, since we have been made right in God’s sight by faith, we have peace[a] with God because of what Jesus Christ our Lord has done for us. 2 Because of our faith, Christ has brought us into this place of undeserved privilege where we now stand, and we confidently and joyfully look forward to sharing God’s glory.
Read full chapterFootnotes
- 5:1 Some manuscripts read let us have peace.
Romans 5:1-2
New International Version
Peace and Hope
5 Therefore, since we have been justified(A) through faith,(B) we[a] have peace(C) with God through our Lord Jesus Christ,(D) 2 through whom we have gained access(E) by faith into this grace in which we now stand.(F) And we[b] boast in the hope(G) of the glory of God.
Footnotes
- Romans 5:1 Many manuscripts let us
- Romans 5:2 Or let us
Romans 4:16
New Living Translation
16 So the promise is received by faith. It is given as a free gift. And we are all certain to receive it, whether or not we live according to the law of Moses, if we have faith like Abraham’s. For Abraham is the father of all who believe.
Read full chapter
Romans 4:16
New International Version
16 Therefore, the promise comes by faith, so that it may be by grace(A) and may be guaranteed(B) to all Abraham’s offspring—not only to those who are of the law but also to those who have the faith of Abraham. He is the father of us all.(C)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.