Greeting

Paul, a bondservant of God and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God’s elect and (A)the acknowledgment of the truth (B)which accords with godliness, in hope of eternal life which God, who (C)cannot lie, promised before time began, but has in due time manifested His word through preaching, which was committed to me according to the commandment of God our Savior;

To (D)Titus, a true son in our common faith:

Grace, mercy, and peace from God the Father and [a]the Lord Jesus Christ our Savior.

Qualified Elders

For this reason I left you in Crete, that you should (E)set in order the things that are lacking, and appoint elders in every city as I commanded you— if a man is blameless, the husband of one wife, (F)having faithful children not accused of [b]dissipation or insubordination. For a [c]bishop must be blameless, as a steward of God, not self-willed, not quick-tempered, (G)not given to wine, not violent, not greedy for money, but hospitable, a lover of what is good, sober-minded, just, holy, self-controlled, holding fast the faithful word as he has been taught, that he may be able, by sound doctrine, both to exhort and convict those who contradict.

The Elders’ Task

10 For there are many insubordinate, both idle (H)talkers and deceivers, especially those of the circumcision, 11 whose mouths must be stopped, who subvert whole households, teaching things which they ought not, (I)for the sake of dishonest gain. 12 (J)One of them, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.” 13 This testimony is true. (K)Therefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith, 14 not giving heed to Jewish fables and (L)commandments of men who turn from the truth. 15 (M)To the pure all things are pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing is pure; but even their mind and conscience are defiled. 16 They profess to (N)know God, but (O)in works they deny Him, being [d]abominable, disobedient, (P)and disqualified for every good work.

Footnotes

  1. Titus 1:4 NU Christ Jesus
  2. Titus 1:6 debauchery, lit. incorrigibility
  3. Titus 1:7 Lit. overseer
  4. Titus 1:16 detestable

Sha’ul an eved of Hashem and a Shliach of Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua, for the furtherance of the [charedi (orthodox)] emunah of the Bechirei Hashem (chosen ones of G-d) and of da’as HaEmes (knowledge of the Truth) as pertains to chasidus [in Moshiach].

The mekor (basis) of this is a tikvah of Chayyei Olam which Hashem Who cannot speak sheker [BAMIDBAR 24:19; SHMUEL ALEF 15:29] promised before the Yamim HaOlam (days of eternity),

But revealed at the proper time Hashem’s dvar [Besuras HaGeulah] in the hachrazah (proclamation, kerygma), with which I was entrusted, according to the mitzvat Hashem Moshieynu.

To Titos, beni ha’amitti baEmunah (my true son in the faith), the [orthodox Jewish] emunah shared in common. Chen v’Chesed Hashem and Shalom from Elohim HaAv and Moshiach Yehoshua Moshieynu.

For this reason I left you in Crete that you should set beseder (according to acceptable order) what remains and give messianic s’michah to Zekenim (SHEMOT 12:21) city by city, as I directed you.

If anyone is without reproach, a ba’al isha echat (a one woman man/master, see OJB, p.1078, 1Ti 3:2; 5:9), his banim being ma’aminim in Moshiach, and not under accusation of debauchery and zenut or sorrut (rebelliousness, insubordination) [1Sm 2:22-25],

For it is necessary for the congregational Mashgiach Ruchani to be without reproach as Hashem’s mefake’ach al Beis Hashem (steward or supervisor of the House of G-d), not a ba’al gaavah (a haughty person), not quick in ka’as (anger), not a shikkor (drunkard) given to much wine, not violent, not a gelt-loving kamtzan (miser).

Rather, the Mashgiach Ruchani must be one who practices hachnosas orchim (hospitality), an ohev es haTov (a lover of the good), having seichel, a tzaddik, kadosh (holy), with shlitah atzmi (self-control),

Devoted to the faithful hatafah (preaching) of the Besuras HaGeulah, adequate for hora’ah (teaching) that exhorts to [Moshiach’s] orthodox Jewish doctrine and for refuting and exposing with conviction the ones speaking against it.

10 For there are indeed many mitnaggedim (opponents), idle talkers and deceivers, especially the ones of the party of the Mohalim HaGoyim (false teacher Circumcisers of Gentiles),

11 Whose mouths it is necessary to stop, who are subverting entire mishpochot (families) by teaching what they ought not, for the sake of dishonest gelt.

12 A certain one of them, a "navi" of their own number, said, "Cretans are always meshakkrim (liars), wicked beasts, lazy trombeniks (gluttons)."

13 This eidus (testimony) is true, for which cause rebuke them sharply, that they may be orthodox Jewish in [Moshiach’s] emunah,

14 Not paying attention to Jewish aggadot and to mitzvot d’Rabbanan (precepts imposed by the rabbis, i.e., which contradict the Kitvei Hakodesh—1C 4:6; DEVARIM 4:2), becoming meshummad (apostate) from HaEmes.

15 All things are tahor to hatehorim; but, to the ones having been defiled and taking the side of the Apikoros, nothing is tahor, but has been made tameh, both lev and matzpun.

16 Hashem they profess to know, but by their ma’asim they deny him, being disqualified [for the rabbanut or ministry of Moshiach] and being without mishma’at (obedience), and, as to every one of the ma’asim tovim, unpalatably unkosher (unfit).

Salutación

Pablo, siervo de Dios y apóstol de Jesucristo, conforme a la fe de los escogidos de Dios y el conocimiento de la verdad que es según la piedad, en la esperanza de la vida eterna, la cual Dios, que no miente, prometió desde antes del principio de los siglos, y a su debido tiempo manifestó su palabra por medio de la predicación que me fue encomendada por mandato de Dios nuestro Salvador, a Tito,(A) verdadero hijo en la común fe: Gracia, misericordia y paz, de Dios Padre y del Señor Jesucristo nuestro Salvador.

Requisitos de ancianos y obispos

Por esta causa te dejé en Creta, para que corrigieses lo deficiente, y establecieses ancianos en cada ciudad, así como yo te mandé; el que fuere irreprensible, marido de una sola mujer, y tenga hijos creyentes que no estén acusados de disolución ni de rebeldía. Porque es necesario que el obispo sea irreprensible, como administrador de Dios; no soberbio, no iracundo, no dado al vino, no pendenciero, no codicioso de ganancias deshonestas, sino hospedador, amante de lo bueno, sobrio, justo, santo, dueño de sí mismo, retenedor de la palabra fiel tal como ha sido enseñada, para que también pueda exhortar con sana enseñanza y convencer a los que contradicen.(B) 10 Porque hay aún muchos contumaces, habladores de vanidades y engañadores, mayormente los de la circuncisión, 11 a los cuales es preciso tapar la boca; que trastornan casas enteras, enseñando por ganancia deshonesta lo que no conviene. 12 Uno de ellos, su propio profeta, dijo: Los cretenses, siempre mentirosos, malas bestias, glotones ociosos. 13 Este testimonio es verdadero; por tanto, repréndelos duramente, para que sean sanos en la fe, 14 no atendiendo a fábulas judaicas, ni a mandamientos de hombres que se apartan de la verdad. 15 Todas las cosas son puras para los puros, mas para los corrompidos e incrédulos nada les es puro; pues hasta su mente y su conciencia están corrompidas. 16 Profesan conocer a Dios, pero con los hechos lo niegan, siendo abominables y rebeldes, reprobados en cuanto a toda buena obra.