Add parallel Print Page Options

12 Modeh ani (I give thanks) to the one having empowered me, Rebbe Melech HaMoshiach Yehoshua Adoneinu, because he considered me ne’eman (faithful), having appointed me to the rabbanut of Moshiach (i.e., Messianic ministry).

13 Previously being one guilty of Chillul Hashem gidduf (blasphemy), redifah (persecution), and [religious] terrorism, fort (nevertheless), I received rachamim (mercy), because I acted in [unregenerate] ignorance in the absence of emunah.

14 And the Chen vaChesed Adoneinu super-abounded with emunah and ahavah in Rebbe Melech HaMoshiach Yehoshua.

Read full chapter

12 And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;

13 Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

14 And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.

Read full chapter

Glory to God for His Grace(A)

12 And I thank Christ Jesus our Lord who has (B)enabled me, (C)because He counted me faithful, (D)putting me into the ministry, 13 although (E)I was formerly a blasphemer, a persecutor, and an [a]insolent man; but I obtained mercy because (F)I did it ignorantly in unbelief. 14 (G)And the grace of our Lord was exceedingly abundant, (H)with faith and love which are in Christ Jesus.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 1:13 violently arrogant

Christ Jesus Came to Save Sinners

12 I thank him (A)who has given me strength, Christ Jesus our Lord, because he judged me faithful, (B)appointing me to his service, 13 though formerly I was a blasphemer, (C)persecutor, and insolent opponent. But (D)I received mercy (E)because I had acted ignorantly in unbelief, 14 and (F)the grace of our Lord overflowed for me with the (G)faith and love that are in Christ Jesus.

Read full chapter