Add parallel Print Page Options

Lời Cầu Nguyện Cho Giê-ru-sa-lem

122 Tôi vui mừng khi người ta nói với tôi rằng:
    Chúng ta hãy đi đến nhà CHÚA.
Hỡi Giê-ru-sa-lem, chân chúng ta đang đứng
    Trong các cổng thành ngươi.
Giê-ru-sa-lem được xây cất như một cái thành,
    Nối kết nhau vững chắc.
Ấy là nơi các bộ tộc,
    Tức là các bộ tộc của CHÚA
Đi hành hương, theo như quy luật truyền cho Y-sơ-ra-ên,
    Để cảm tạ danh CHÚA.
Vì tại đó các ngôi phán xét,
    Tức là các ngôi thuộc nhà Đa-vít được lập.
Hãy cầu hòa bình cho Giê-ru-sa-lem,
    Nguyện những người yêu mến ngươi được thịnh vượng.
Nguyện bình an ở trong các tường thành ngươi,
    An ninh ở giữa các đồn lũy ngươi.[a]
Vì cớ anh em, bè bạn ta, ta cầu rằng:
    Nguyện ngươi được bình an.
Vì cớ đền thờ CHÚA, Đức Chúa Trời chúng ta,
    Ta cầu phúc lành cho ngươi.

Footnotes

  1. 122:7 Ctd: dinh thự ngươi

Dân cư hạnh phúc ở Giê-ru-sa-lem

Bài ca khi đang đi lên đền thờ. Do Đa-vít sáng tác.

122 Tôi hân hoan khi người ta bảo tôi,
    “Chúng ta hãy đi đến đền thờ Chúa.”
Hỡi Giê-ru-sa-lem,
    chúng ta đang đứng tại cổng ngươi.
Giê-ru-sa-lem mới là thành
    được xây bằng một khối.
Các chi tộc sẽ đi lên đó,
    tức những chi tộc thuộc về Chúa.
Thể lệ buộc Ít-ra-en phải ca ngợi Chúa tại Giê-ru-sa-lem.
Đó là nơi dòng dõi Đa-vít đặt ngôi
    để phân xử dân chúng.

Hãy cầu hoà bình cho Giê-ru-sa-lem;
    “Nguyện những ai yêu mến thành ấy được an ninh.
Nguyện sự hoà bình ngự bên trong các vách ngươi,
    và sự an ninh ở bên trong các tháp kiên cố ngươi.”

Vì cớ các thân nhân và bạn hữu ta,
    ta nói, “Nguyện Giê-ru-sa-lem hưởng thái bình.”
Vì cớ đền thờ của Chúa là Thượng Đế chúng ta,
    ta cầu cho ngươi được phúc lành.