Add parallel Print Page Options

146 Praise Hashem. Praise Hashem, O my nefesh.

While I live will I praise Hashem: I will sing praise unto Elohai while I have any being.

Put not your trust in princes, nor in the ben adam, in whom there is no teshuah (salvation).

His ruach departs, he returneth to his adamah; in yom hahu his plans come to nothing.

Ashrei is he that hath El Ya’akov for his ezer, whose hope is in Hashem Elohav:

Oseh Shomayim vaAretz, the yam, and all that therein is: HaShomer Emes l’olam (Who keepeth Truth forever):

Oseh mishpat for the oppressed; Who giveth lechem to the hungry. Hashem mattir asurim (sets free the prisoners):

Hashem openeth the eyes of the ivrim: Hashem raiseth them that are bowed down: Hashem loveth the tzaddikim:

Hashem shomer over the gerim; He relieveth the yatom (fatherless, orphan) and almanah; but the Derech Resha’im He frustrates.

10 Hashem shall reign l’olam, even thy G-d, O Tziyon, l’dor vador. Praise Hashem.

The Happiness of Those Whose Help Is the Lord

146 Praise[a] the Lord!

(A)Praise the Lord, O my soul!
(B)While I live I will praise the Lord;
I will sing praises to my God while I have my being.

(C)Do not put your trust in princes,
Nor in [b]a son of man, in whom there is no [c]help.
(D)His spirit departs, he returns to his earth;
In that very day (E)his plans perish.

(F)Happy is he who has the God of Jacob for his help,
Whose hope is in the Lord his God,
(G)Who made heaven and earth,
The sea, and all that is in them;
Who keeps truth forever,
(H)Who executes justice for the oppressed,
(I)Who gives food to the hungry.
(J)The Lord gives freedom to the prisoners.

(K)The Lord opens the eyes of the blind;
(L)The Lord raises those who are bowed down;
The Lord loves the righteous.
(M)The Lord watches over the strangers;
He relieves the fatherless and widow;
(N)But the way of the wicked He [d]turns upside down.

10 (O)The Lord shall reign forever—
Your God, O Zion, to all generations.

Praise the Lord!

Footnotes

  1. Psalm 146:1 Heb. Hallelujah
  2. Psalm 146:3 A human being
  3. Psalm 146:3 salvation
  4. Psalm 146:9 Lit. makes crooked

Psalm 146

The God of Compassion

Hallelujah!
My soul, praise the Lord.(A)
I will praise the Lord all my life;
I will sing to my God as long as I live.(B)

Do not trust in nobles,
in a son of man,[a] who cannot save.(C)
When his breath[b] leaves him,
he returns to the ground;
on that day his plans die.(D)

Happy is the one whose help is the God of Jacob,
whose hope is in the Lord his God,(E)
the Maker of heaven and earth,
the sea and everything in them.(F)
He remains faithful forever,(G)
executing justice for the exploited
and giving food to the hungry.(H)
The Lord frees prisoners.(I)
The Lord opens the eyes of the blind.(J)
The Lord raises up those who are oppressed.[c](K)
The Lord loves the righteous.(L)
The Lord protects resident aliens
and helps the fatherless and the widow,(M)
but he frustrates the ways of the wicked.(N)

10 The Lord reigns forever;
Zion, your God reigns for all generations.(O)
Hallelujah!

Footnotes

  1. 146:3 Or a mere mortal
  2. 146:4 Or spirit
  3. 146:8 Lit bowed down