Add parallel Print Page Options

Debora i Barak

Nakon Ehudove smrti, Izraelci su ponovo počeli činiti zlo pred BOGOM. Zato ih je BOG prepustio kanaanskom kralju Jabinu, koji je vladao u gradu Hasoru. Zapovjednik je njegove vojske bio čovjek po imenu Sisera, koji je živio u gradu Harošet Hagojim. Posjedovao je devetsto željeznih bojnih kola. Dvadeset je godina surovo tlačio izraelski narod pa su oni zavapili BOGU za pomoć.

U to je vrijeme na čelu Izraela, kao sudac, bila proročica Debora, Lapidotova žena. Živjela je kod Deborine palme, između Rame i Betela u Efrajimovom gorju. Izraelci su dolazili k njoj, a ona je presuđivala u njihovim sporovima.

Poslala je po Baraka, Abinoamovog sina, iz Kedeša u Naftalijevoj zemlji. Rekla mu je: »Izraelov ti BOG zapovijeda: ‘Okupi deset tisuća ljudi iz Naftalijevog i Zebulunovog plemena te ih povedi na planinu Tabor. Namamit ću Siseru, zapovjednika Jabinove vojske, na rijeku Kišon. Sukobit ćete se s njim, s njegovim bojnim kolima i vojskom, a ja ću vam osigurati pobjedu.’«

Barak je nato rekao Debori: »Ići ću ako ti budeš išla sa mnom. Ako ti ne ideš, ne idem ni ja.«

»Svakako idem s tobom«, rekla je Debora. »Ali, znaj, put kojim si krenuo neće te dovesti do slave. BOG će Siseru predati u ruke jednoj ženi.«

Pobjeda nad Jabinom

Tako je Debora krenula s Barakom u Kedeš. 10 Ondje je Barak okupio ljude iz Zebulunovog i Naftalijevog plemena. Deset je tisuća ljudi krenulo za njim, a išla je i Debora.

11 A čovjek po imenu Heber, iz skupine Kenijevaca, potomaka Mojsijevog tasta Hobaba, živio je odvojeno od drugih Kenijevaca. Postavio je svoj šator pokraj hrasta u Saananimu, blizu grada Kedeša.

12 Siseri je dojavljeno da je Barak, Abinoamov sin, otišao na planinu Tabor. 13 Pozvao je svih svojih devetsto željeznih bojnih kola i cijelu vojsku iz Harošet Hagojima te su se okupili na rijeci Kišon.

14 Debora je rekla Baraku: »Ustani! Danas će ti BOG pomoći da pobijediš Siseru. BOG ide ispred tebe.«

Barak je sišao s planine Tabor, a pratilo ga je deset tisuća ljudi. 15 BOG je zastrašio Siseru, bojna kola i vojnike pred Barakovom vojskom. Sisera je sišao sa svojih kola i pobjegao pješice. 16 Barak je progonio bojna kola i vojsku sve do Harošet Hagojima. Cijela je Siserina vojska poginula od mača. Nitko nije preživio.

17 Sisera je pješice pobjegao i sakrio se u šator kod Jaele, žene Kenijevca Hebera. Pošto je između Jabina i Kenijevaca vladao mir, Sisera je mislio kako je siguran kod Jaele.

18 Jaela je izašla ususret Siseri. Rekla mu je: »Gospodaru, dođi u moj šator. Ne boj se!«

Sisera je ušao u njezin šator, a ona ga je pokrila prekrivačem.

19 Sisera je zamoli: »Molim te, daj mi malo vode. Žedan sam.«

Ona je otvorila mijeh[a] s mlijekom i dala mu da pije. Potom ga je ponovo pokrila.

20 »Stani na ulaz u šator«, rekao je. »Ako tko dođe i pita ima li koga u šatoru, ti reci da nema nikoga«.

21 No Heberova žena Jaela uzela je u ruke šatorski klin i čekić. Tiho se prikrala Siseri kad je duboko zaspao od iscrpljenosti. Stavila je klin na njegovu sljepoočnicu i udarila čekićem, tako da se klin zario u zemlju. Sisera je bio mrtav.

22 Tada je naišao Barak u potjeri za Siserom. Jaela mu je izašla ususret. Pozvala ga je: »Uđi da ti pokažem čovjeka kojeg tražiš.«

Ušao je u njezin šator i vidio Siseru kako leži mrtav, s klinom u sljepoočnici.

23 Tog je dana Bog omogućio Izraelcima da nadjačaju kanaanskog kralja Jabina. 24 Izraelci su se sve žešće borili protiv kanaanskoga kralja Jabina, sve dok ga nisu uništili.

Footnotes

  1. 4,19 mijeh Vreća od životinjske kože za držanje tekućine.

Deborah

When Ehud was dead, (A)the children of Israel again did (B)evil in the sight of the Lord. So the Lord (C)sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in (D)Hazor. The commander of his army was (E)Sisera, who dwelt in (F)Harosheth Hagoyim. And the children of Israel cried out to the Lord; for Jabin had nine hundred (G)chariots of iron, and for twenty years (H)he had harshly oppressed the children of Israel.

Now Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, was judging Israel at that time. (I)And she would sit under the palm tree of Deborah between Ramah and Bethel in the mountains of Ephraim. And the children of Israel came up to her for judgment. Then she sent and called for (J)Barak the son of Abinoam from (K)Kedesh in Naphtali, and said to him, “Has not the Lord God of Israel commanded, ‘Go and [a]deploy troops at Mount (L)Tabor; take with you ten thousand men of the sons of Naphtali and of the sons of Zebulun; and against you (M)I will deploy Sisera, the commander of Jabin’s army, with his chariots and his multitude at the (N)River Kishon; and I will [b]deliver him into your hand’?”

And Barak said to her, “If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go!”

So she said, “I will surely go with you; nevertheless there will be no glory for you in the journey you are taking, for the Lord will (O)sell Sisera into the hand of a woman.” Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh. 10 And Barak called (P)Zebulun and Naphtali to Kedesh; he went up with ten thousand men (Q)under[c] his command, and Deborah went up with him.

11 Now Heber (R)the Kenite, of the children of (S)Hobab the father-in-law of Moses, had separated himself from the Kenites and pitched his tent near the terebinth tree at Zaanaim, (T)which is beside Kedesh.

12 And they reported to Sisera that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor. 13 So Sisera gathered together all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the people who were with him, from Harosheth Hagoyim to the River Kishon.

14 Then Deborah said to Barak, [d]“Up! For this is the day in which the Lord has delivered Sisera into your hand. (U)Has not the Lord gone out before you?” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him. 15 And the Lord routed Sisera and all his chariots and all his army with the edge of the sword before Barak; and Sisera alighted from his chariot and fled away on foot. 16 But Barak pursued the chariots and the army as far as Harosheth Hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was (V)left.

17 However, Sisera had fled away on foot to the tent of (W)Jael, the wife of Heber the Kenite; for there was peace between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite. 18 And Jael went out to meet Sisera, and said to him, “Turn aside, my lord, turn aside to me; do not fear.” And when he had turned aside with her into the tent, she covered him with a [e]blanket.

19 Then he said to her, “Please give me a little water to drink, for I am thirsty.” So she opened (X)a jug of milk, gave him a drink, and covered him. 20 And he said to her, “Stand at the door of the tent, and if any man comes and inquires of you, and says, ‘Is there any man here?’ you shall say, ‘No.’ ”

21 Then Jael, Heber’s wife, (Y)took a tent peg and took a hammer in her hand, and went softly to him and drove the peg into his temple, and it went down into the ground; for he was fast asleep and weary. So he died. 22 And then, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said to him, “Come, I will show you the man whom you seek.” And when he went into her tent, there lay Sisera, dead with the peg in his temple.

23 So on that day God subdued Jabin king of Canaan in the presence of the children of Israel. 24 And the hand of the children of Israel grew stronger and stronger against Jabin king of Canaan, until they had destroyed Jabin king of Canaan.

Footnotes

  1. Judges 4:6 march
  2. Judges 4:7 Lit. draw
  3. Judges 4:10 Lit. at his feet
  4. Judges 4:14 Arise!
  5. Judges 4:18 rug

Deborah and Barak

(A)And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord after Ehud died. And the Lord (B)sold them into the hand of (C)Jabin king of Canaan, who reigned in (D)Hazor. The commander of his army was (E)Sisera, who lived in (F)Harosheth-hagoyim. Then the people of Israel (G)cried out to the Lord for help, for he had (H)900 chariots of iron and he oppressed the people of Israel cruelly for twenty years.

Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, was judging Israel at that time. She used to sit under the palm of Deborah between Ramah and Bethel in (I)the hill country of Ephraim, and the people of Israel came up to her for judgment. She sent and summoned (J)Barak the son of Abinoam from (K)Kedesh-naphtali and said to him, “Has not the Lord, the God of Israel, commanded you, ‘Go, gather your men at Mount (L)Tabor, taking 10,000 from the people of Naphtali and the people of Zebulun. And I will draw out Sisera, the general of Jabin's army, to meet you by (M)the river Kishon with his chariots and his troops, (N)and I will give him into your hand’?” Barak said to her, “If you will go with me, I will go, but if you will not go with me, I will not go.” And she said, “I will surely go with you. Nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the Lord will (O)sell Sisera into the hand of a woman.” Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh. 10 And Barak called out (P)Zebulun and Naphtali to Kedesh. And 10,000 men went up at his heels, and Deborah went up with him.

11 Now Heber (Q)the Kenite had separated from the Kenites, the descendants of (R)Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent as far away as the oak in (S)Zaanannim, which is near Kedesh.

12 When Sisera was told that Barak the son of Abinoam had gone up to Mount Tabor, 13 Sisera called out all his chariots, (T)900 chariots of iron, and all the men who were with him, from Harosheth-hagoyim to the river Kishon. 14 And Deborah said to Barak, “Up! For this is the day in which (U)the Lord has given Sisera into your hand. (V)Does not the Lord go out before you?” So Barak went down from Mount Tabor with 10,000 men following him. 15 (W)And the Lord routed Sisera and all his chariots and all his army before Barak by the edge of the sword. And Sisera got down from his chariot and fled away on foot. 16 And Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-hagoyim, and all the army of Sisera fell by the edge of the sword; not a man was left.

17 But Sisera fled away on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite, for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite. 18 And Jael came out to meet Sisera and said to him, “Turn aside, my lord; turn aside to me; do not be afraid.” So he turned aside to her into the tent, and she covered him with a rug. 19 And he said to her, “Please give me a little water to drink, for I am thirsty.” So she opened (X)a skin of milk and gave him a drink and covered him. 20 And he said to her, “Stand at the opening of the tent, and if any man comes and asks you, ‘Is anyone here?’ say, ‘No.’” 21 But Jael the wife of Heber took a tent peg, and took a hammer in her hand. Then she went softly to him and drove the peg into his temple until it went down into the ground while he was lying fast asleep from weariness. So he died. 22 And behold, as Barak was pursuing Sisera, Jael went out to meet him and said to him, “Come, and I will show you the man whom you are seeking.” So he went in to her tent, and there lay Sisera dead, with the tent peg in his temple.

23 (Y)So on that day God subdued Jabin the king of Canaan before the people of Israel. 24 And the hand of the people of Israel pressed harder and harder against Jabin the king of Canaan, until they destroyed Jabin king of Canaan.