Au jour du sacrifice |de l’Eternel,
j’interviendrai moi-même |contre les ministres du roi, |contre la cour
et contre tous ceux qui s’habillent |à la mode étrangère.
En ce jour-là, j’interviendrai
contre ceux qui sautillent |sur les marches du trône,
contre ceux qui remplissent |de violence et de fraude |la maison de leur maître[a].

Contre les trafiquants

10 On entendra, en ce jour-là,
l’Eternel le déclare,
près de la porte des Poissons[b], |des cris retentissants,
des hurlements |dans le nouveau quartier[c]
et, venant des collines, |un fracas formidable.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.9 Allusion à l’empressement des courtisans. Certains traduisent sur les marches du trône par : par-dessus le seuil, ce qui renverrait à une pratique païenne (voir 1 S 5.5). maître : autre traduction : le temple de leur dieu.
  2. 1.10 Porte de l’ancienne Jérusalem, au nord-ouest.
  3. 1.10 Au nord-ouest de l’ancienne ville.