Contre les trafiquants

10 On entendra, en ce jour-là,
l’Eternel le déclare,
près de la porte des Poissons[a], |des cris retentissants,
des hurlements |dans le nouveau quartier[b]
et, venant des collines, |un fracas formidable.
11 Habitants de la ville basse[c], |hurlez,
parce qu’il est anéanti |le peuple des marchands,
tous ceux qui croulent sous l’argent[d] |vont être exterminés.

Contre les parvenus

12 En ce temps-là,
je fouillerai Jérusalem |avec des torches
et je châtierai tous les hommes
qui croupissent tel un vin sur sa lie,
se disant en eux-mêmes
que l’Eternel ne fait |ni du bien ni du mal.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.10 Porte de l’ancienne Jérusalem, au nord-ouest.
  2. 1.10 Au nord-ouest de l’ancienne ville.
  3. 1.11 Autre traduction : du quartier du Mortier. Ce quartier se trouvait dans la vallée du Tyropéon, juste au sud du mont Morija ; des marchands y vivaient.
  4. 1.11 Autre traduction : tous les peseurs d’argent.