Add parallel Print Page Options

Love’s Inquiry

W Tell me, you whom my soul loves,
    where you shepherd,[a] where you give rest at midday.
Why should I be like one wandering
    after the flocks of your companions?
M If you do not know,
    most beautiful among women,
Follow the tracks of the flock
    and pasture your lambs[b]
    near the shepherds’ tents.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:7 Shepherd: a common metaphor for kings. Here and elsewhere in the Song (3:1; 5:8; 6:1), the woman expresses her desire to be in the company of her lover. The search for the lover and her failure to find him create a degree of tension. Only at the end (8:5–14) do the lovers finally possess each other.
  2. 1:8 Pasture your lambs: both the woman and the man act as shepherds in the Song.

Tell me, you whom I love,
    where you graze your flock
    and where you rest your sheep(A) at midday.
Why should I be like a veiled(B) woman
    beside the flocks of your friends?

Friends

If you do not know, most beautiful of women,(C)
    follow the tracks of the sheep
and graze your young goats
    by the tents of the shepherds.

Read full chapter