Song of Solomon 5:12-14
Revised Standard Version
12 His eyes are like doves
beside springs of water,
bathed in milk,
fitly set.[a]
13 His cheeks are like beds of spices,
yielding fragrance.
His lips are lilies,
distilling liquid myrrh.
14 His arms are rounded gold,
set with jewels.
His body is ivory work,[b]
encrusted with sapphires.[c]
Footnotes
- Song of Solomon 5:12 The meaning of the Hebrew is uncertain
- Song of Solomon 5:14 The meaning of the Hebrew word is uncertain
- Song of Solomon 5:14 Heb lapis lazuli
Song of Solomon 5:12-14
Revised Standard Version
12 His eyes are like doves
beside springs of water,
bathed in milk,
fitly set.[a]
13 His cheeks are like beds of spices,
yielding fragrance.
His lips are lilies,
distilling liquid myrrh.
14 His arms are rounded gold,
set with jewels.
His body is ivory work,[b]
encrusted with sapphires.[c]
Footnotes
- Song of Solomon 5:12 The meaning of the Hebrew is uncertain
- Song of Solomon 5:14 The meaning of the Hebrew word is uncertain
- Song of Solomon 5:14 Heb lapis lazuli
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.