Oh, viens du Liban avec moi, ╵ma mariée[a],
oui, viens du Liban avec moi.
Veuille descendre[b] du sommet ╵de l’Amana,
du sommet du Senir, et de l’Hermon[c],
là où les lions ╵ont leur retraite,
et les panthères ╵dans les montagnes.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.8 Le mot hébreu, qui se retrouve aux v. 9, 10, 11, 12 et en 5.1, désigne l’épousée, juste avant ou juste après le mariage, comme en Os 4.13ss
  2. 4.8 Autre traduction : tu contempleras.
  3. 4.8 Différents sommets du nord d’Israël.

Come with me from Lebanon, my bride,(A)
    come with me from Lebanon.
Descend from the crest of Amana,
    from the top of Senir,(B) the summit of Hermon,(C)
from the lions’ dens
    and the mountain haunts of leopards.

Read full chapter