Add parallel Print Page Options

Your two breasts are like two fawns,
        twins of a gazelle doe,
        that graze among the lilies.
Before the day breeze blows
        and the shadows flee,
        I will be off to the mountain of myrrh,
        to the hill of frankincense.
You are utterly beautiful, my dearest;
        there’s not a single flaw in you.

Read full chapter

Dina bröst liknar ett killingpar,
    tvillingar av en gasell,
som går i bet bland liljor.
När dagen blir sval
    och skuggorna flyr,
vill jag gå bort till myrraberget,
    till den rökelsedoftande höjden.
Du är alltigenom skön, min vän,
    på dig finns ingen fläck.

Read full chapter

Your breasts(A) are like two fawns,
    like twin fawns of a gazelle(B)
    that browse among the lilies.(C)
Until the day breaks
    and the shadows flee,(D)
I will go to the mountain of myrrh(E)
    and to the hill of incense.
You are altogether beautiful,(F) my darling;
    there is no flaw(G) in you.

Read full chapter